Cs:Tag:railway=station

From OpenStreetMap Wiki
Jump to navigation Jump to search
railway = station
Popis
Nádraží kolejové (obecně) dráhy. Show/edit corresponding data item.
Vykreslování v OSM Carto
Skupina: Železnice
Použité na těchto prvcích
může být použito na uzlunemělo by být použito na cestěmůže být použito na plošenemělo by být použito na relaci
Vhodné kombinace
Status: de facto
Hlavní článek: Railway Stations(en)

Železniční stanice je místo, kde zastavuje vlak, metro, monorail, (lehká dráha má vlastní tag station=light_rail), pro nastoupení / vystoupení přepravovaných cestujících. Dalším využitím je vlaková přeprava nákladu, jeho nakládka / vykládka, řazení vlaků, údržba, odstávka atd. Stanice podle velikosti obsahuje více kolejí, výhybky, signalizaci a další podpůrné vybavení.

Rozdíl stanice / zastávka

Rozdíl mezi zastávkou a stanicí (nádražím) se může lišit podle země. Zastávka je obvykle menší (i když třeba na dvojkolejné trati) než nádraží. V německý mluvících zemích, v Česku a na Slovensku se místa, kde zastavují vlaky osobní dopravy dělí na zastávky, zastavují zde pouze vlaky osobní dopravy a nejsou zde výhybky a další koleje. Dále na stanice (lidově nádraží), které obsahují kolejové rozvětvení a slouží i pro nákladní dopravu (existují i čistě nákladní stanice, takové se označují jako yard). Existují také další typy dopravních míst na železnici jako odbočka (junction) a nákladiště. Více informací najdete na německé stránce(de).

Obecně, problematika spočívá v lidovém označení stanice / zastávka, kdy jsou tyto významy nesprávně zaměňovány nebo slučovány.

Jak mapovat

Železniční stanice se přednostně mapují jako plocha plocha pokrývající celou oblast stanice (koleje, budovy, nástupiště, atd.) nebo (dočasně, méně obvyklé) jako pouze jeden bod uzel umístěný na střed stanice z pohledu cestujícího. Obvykle je to k ničemu nepřipojený uzel v oblasti nástupišť. Tento uzel nemusí a je vhodné, když není částí zmapovaných kolejí. Této ploše nebo bodu přiřaďte značku railway=station a pro osobní přepravu i značku public_transport=station.

Mapování stanice jako plochy by mělo obsahovat nejen prostory pro cestující ale i okolní oblast využívanou jako technické zázemí infrastruktury železnice (sklady, překladiště, dílny atd.) a alespoň oblast od první k poslední výhybce resp. až k vjezdovým návěstidlům (pokud jsou na podkladech viditelné). V některých případech je možno dovodit hranici plochy stanice podle ohraničení např. cestou, plotem, zdí atd. I když oblasti infrastruktury lze přidat jako plochy a označit je landuse=railway, ale toto je již implikováno značkou railway=station. Někteří lidé propojují uzel stanice a oblast landuse pomocí relace operating site, ale to pravděpodobně není potřeba, jelikož již máme propojení v prostoru.

Tam, kde železniční nádraží a stanice metra (nebo jiné kolejové stanice) sdílí budovu nádraží, zvažte zda je zakreslit jako oddělené stanice nebo jako jednu stanici. S rozhodováním může pomoci existence souvisejícího článku na Wikipedii. Pokud jsou stanice provozovány různými organizacemi (například historické nádraží vedle klasického), pak je pravděpodobně lepší je mapovat za použití dvou oddělených značek railway=station.


Značení / Tagy

Vysvětlivky ke značení v tabulkách:
... požadováno ... doporučeno ... volitelné * ... výběr # ... hodnota

Hlavní Tagy

railway=station - stanice kolejové dopravy
public_transport=station - stanice veřejné dopravy (nutno zkontrolovat, případně opravit jinak se bod změní na zastávku)

Typ dopravy

z následujících možností vyberte jednu volbu pro druh dopravy, pokud není v místě konkrétní druh dopravy použit, konkrétní klíč se neuvádí
train=yes/no - vlak (vyžaduje doplnění railway=stop / railway=station)
subway=yes/no - metro (vyžaduje doplnění railway=stop / railway=station)
light_rail=yes/no - lehká železnice / rychlodráha (vyžaduje doplnění railway=stop / railway=station)
tram=yes/no - tramvaj (vyžaduje doplnění railway=stop / railway=station)
funicular=yes/no - pozemní lanovka (vyžaduje doplnění railway=stop / railway=station)
monorail=yes/no - monorail / jednokolejka (vyžaduje doplnění railway=stop / railway=station)

Poznámka:

  • Pokud je místo společné pro více druhů dopravy (vlak-rychlodráha / rychlodráha-tramvaj) použijte volbu, který je v tabulce výše.
  • Pozemní lanovku a monorail z principu nelze kombinovat s jinými druhy dopravy.

Dopravní infrastruktura

položky se doporučuje uvést, pokud neexistuje "nadřazená / globální" public_transport=stop_area
name=# - jméno zastávky (nepoužívejte slovo "zastávka", pokud toto není přímo součástí názvu stanice)
color=# - barva trasy / sítě (pro jednodušší orientaci - metro / lehká dráha)
route_ref=# - seznam linek (čísel) Bus/Tram/Metro/Lehká železnice, které na zastávce zastavují (např. 1; 7; 22 oddělné středníkem)
operator=# - provozovatel
operator:short=# - zkratka názvu provozovatele
network=# - název dopravní sítě / systém dopravy (není povinné, v relaci použijte pouze pokud je součástí pouze jedné sítě.)
uic_ref=# - referenční kód dopravní sítě / systém dopravy podle UIC (není povinné, Union Internationale des Chemins de fer)
uic_name=# - jméno zastávky podle UIC (není povinné, Union Internationale des Chemins de fer)
railway:ref=# - referenční kód zastávky (seznam pro ČR) (není povinné; pokud v seznamu nenaleznete, nezadávejte)

Odlišné názvy

short_name=# - pokud se běžně používá zkratka názvu stanice, např. Praha hl.n. (v name=* použijte celý název)
loc_name=# - pokud se běžně používá zlidovělý název, např. Hlavák, Wilsoňák / Wilsonka (v name=* použijte celý název)
old_name=# - pokud je znám starší název, např. Wilsonovo nádraží; Masarykovo nádraží (v name=* použijte celý název)
official_name=# - pokud se oficiální název liší od názvu na cedulích na nádraží, uveďte tento zde

Přístupnost

Protože se jedná o přepravu osob, je vhodné doplnit informace o specifické přístupnosti a možnosti přepravy ...
wheelchair=* - přístupnost pro vozíčkáře (vzhledem k možným starším konstrukcím nástupních prostor je toto poměrně důležitá informace)
* = yes ... přístup bez omezení
* = no ... přeprava vyloučena
* = limited ... s omezením
* = bad ... špatná
* = unknown ... neznámá
bicycle=* - možnost přepravy kol
* = yes ... přístup bez omezení
* = no ... přeprava vyloučena
* = limited ... s omezením
* = unknown ... neznámá
ski=* - možnost přepravy lyží (převážně horská sportovní střediska)
* = yes ... přístup bez omezení
* = no ... přeprava vyloučena
* = limited ... s omezením
* = unknown ... neznámá

Pokud použijete některou značku přístupnosti ...

  • na celé trase, je potřeba po celé délce trasy na zastávkách tuto přístupnost zjistit a zapsat (např. stanice s vyloučenou přístupností).
  • na části trasy, musí mít výchozí a koncový bod zastávek značku stejnou (nástup / výstup)
  • při hodnocení přístupnosti vezměte v úvahu i to, že pro vozíčkáře jsou jezdící schody k nástupišti přístupné pouze s asistencí a samotný vestibul (podchod) může mít pouze pevná schodiště nebo jezdící schody pouze v jednom směru.

Poznámka

Plocha, kterou má na mysli cestující nemusí být přímo mapována. Uživatelé dat mohou tuto plochu vytvořit vypočtením konvexního obalu okolo relace stop area, jako to dělá OpenBusMap.

Výluky značení

Příklad

Příklad znázorňuje kam umístit jednotlivé body a plochy při mapování:

Související

Ukázky

Viz například Karlsruhe Central Station Nádraží Gare du Nord v Paříži také používá tento model (s odkazy na různé sítě pro dálkové linky, vysokorychlostní spoje, regionální vlaky a mtero).