Uk:How to map a

From OpenStreetMap Wiki
(Redirected from Uk:Howto Map A)
Jump to navigation Jump to search
Вікіпроект Україна ±
Регіони
Міста
Як мапити XYZ
Опис теґів
Треки
Переглянути карту
Онлайн редактор



На цій сторінці, на відміну від списку основних теґів, зібрані реальні об'єкти. Ця сторінка має бути довідником, за допомогою якого, можна швидко і точно описати якийсь об'єкт.

Точка і область

Використовуйте або node точку, або area полігон для одного об'єкта. Це допоможе уникнути подвоєння результатів пошуку об'єктів.

Пошук по алфавіту

  А Б В Г Д Е Є Ж З І Ї Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ю Я  

А

Автобусна лінія

relation Зв'язок

type=route
route=bus
бажано з ref=*
бажано з network=*
бажано з operator=*

Нотатки:
  • дивися Relation:route
  • номер маршруту треба писати в теґ ref=*
  • В Києві, наприклад, operator=Київпастранс

Автомагістраль

A4-passante di mestre dd.png way Відрізок

highway=motorway
ref=*
бажано з  lanes=*

Нотатки:
  • Дороги, початок і кінець яких позначені знаками 5.1 і 5.2 відповідно.

Автомобільна мийка

Carwas.jpg node Точка
або
area Полігон

amenity=car_wash
бажано з name=*
бажано з maxwidth=*
бажано з maxheight=*

Нотатки:

немає

Автосалон

node Точка
або
area Полігон

shop=car
name=*
бажано з brand=* марка автомобілів

Нотатки:
  • Автомобільні запчастини: shop=car_parts
  • Продавець покришок/коліс: shop=tyres

Акваріум

node Точка
або
area Полігон

tourism=aquarium
бажано з name=*
бажано з opening_hours=*

Нотатки:

Б

Банк

Sparkasse Apolda.JPG node Точка
або
area Полігон

amenity=bank
operator=*
можна з atm=yes/no

Нотатки:
  • Теґом operator=* позначається банк, до якого належить ця філія.
  • Теґом atm=yes/no позначається, чи є у філії банкомат.
  • Дивись також: Банкомат.
  • Якщо area полігон - то разом з building=yes

Банкомат

ATM 750x1300.jpg node Точка

amenity=atm
operator=*

Нотатки:
  • Використовується для банкоматів, які стоять поза межами банківських відділень
  • Теґом operator=* позначається банк, до якого належить цей банкомат.
  • Кожний банкомат позначається окремою node точкою на місці його знаходження.

Бар

node Точка
або
area Полігон

amenity=bar
name=*

Нотатки:

Бар'єри

  • barrier=gate ворота
  • barrier=fence паркан
  • barrier=wall бетонна чи цегляна стіна
  • barrier=bollard вкопані на дорозі стовпчики, що заважають проїзду автомобілів
  • barrier=lift_gate для шлагбаумів без обслуговуючого персоналу (наприклад закриті приватні вулиці).
  • highway=checkpoint для пунктів перепуску (наприклад перетин кордону, в'їзд на територію заводу та таке інше).
  • Всі бар'єри, за замовченням, є непрохідними (access=no). Хто може проходити/проїжджати задається теґами доступу (наприклад access=private для приватного проходу/проїзду, foot=yes якщо пішоходи можуть проходити через бар'єр, і т.i.).


Дивіться також детальний перелік всіх видів перешкод на сторінці barrier=*

Басейн

Schwimmbad.jpg area Полігон
Нотатки:

Бібліотека

node Точка
або
area Полігон

amenity=library
бажано з name=*

Нотатки:

немає


Бівуак

EllmauerHaltHut080812.JPG node Точка

amenity=shelter
бажано з name=*

Нотатки:
  • Притулок в горах.

Бордель

Pascha Köln.jpg node Точка
або
area Полігон

amenity=brothel
name=*

Нотатки:
  • не використовується в Україні
  • заняття проституцією є адміністративним порушенням (ст. 181-1 КУПаП), сутенерство є кримінальним злочином (ст. 303 ККУ)

Будівля

area Полігон

building=*

Нотатки:
  • building=yes - будівля, загальний теґ

building=apartments - багатоповерховий житловий будинок
building=house - приватний житловий будинок
building=office - офісна будівля
building=warehouse - склад (комора)

Будинок пристарілих

node Точка
або
area Полігон

amenity=retirement_home
name=*
бажано з operator=*

Нотатки:
  • Якщо будівля, то вживається разом з building=yes теґом.
  • Слід розрізняти будинок пристарілих і будинок догляду за слабими людьми amenity=nursing_home

Булочна

Bread in shop window at Borough Market.jpg node Точка
або
area Полігон

shop=bakery
бажано з name=*
бажано з opening_hours=*

Нотатки:

немає

В

Вершина (гірська)

North Suicide Peak. Chugach Mountains, Alaska..jpg node Точка

natural=peak
бажано з ele=*
бажано з name=*

Нотатки:
  • ele=* висота в метрах, наприклад ele=8848
  • Для вулкану: natural=volcano (Теґом ele=* позначається найвища точка кратера)
    • Шлях по краю кратера позначається теґом embankment=yes.

Виставковий павільйон

node Точка
або
area Полігон

amenity=exhibition_hall
name=*

Нотатки:

немає

Вокзал

автобусний

Braunschweig Brunswick Busbahnhof 1 (2006).jpg node Точка
або
area Полігон

amenity=bus_station
name=*

Нотатки:
  • Будинок: додатково building=yes
  • Не слід плутати автовокзал з автобусною зупинкою

залізничний

Paddington Station.jpg node Точка
разом з
area Полігоном

railway=station
name=*
бажано з area полігоном будинку
building=train_station
можна з area полігоном вокзалу
landuse=railway

Нотатки:

Ворота

Gate-hindeloopen-westerdijk.jpg node Точка
barrier=gate
Нотатки:
  • Як і будь-який бар'єр, ворота, типово, є непрохідними (access=no). Хто може проходити/проїжджати ворота задається теґами доступу (наприклад access=private для приватного проходу/проїзду, foot=yes якщо пішоходи можуть проходити через ворота, і т.д.).

Г

Годинник

Jt clock.jpg node Точка

amenity=clock

Нотатки:

немає

Горо́д / Садок

Schrebergaerten.jpg area Полігон

landuse=allotments

Нотатки:
  • Для позначення садово-городних дачних ділянок. Так званих у народі "шість соток". Не використовуйте цей теґ для позначення присадибних ділянок та городів у сільських дворах.
  • Якщо дачний кооператив має назву, то позначити також name=*.

Готель

Hcom 1097758 7 b.jpg node Точка
або
area Полігон

tourism=hotel
name=*
бажано з operator=*

Нотатки:
  • разом з building=yes можна використовувати для полігонів.
  • якщо готель відноситься до мережі готелів, то бажано прописати operator=*.

Д

Дитячий майданчик

Children playing on a modern playground.jpg node Точка
або
area Полігон

leisure=playground

Нотатки:

Дитячий садок

node Точка
або
area Полігон

amenity=kindergarten
name=*

Нотатки:

немає

Дорога

автомобільна

Mf way.png Відрізок

highway=*
опціонально з lanes=X

Нотатки:
  • Теґи highway використовуються для позначення дороги в цілому, а не окремих смуг руху.
  • Теґом lanes описується загальна кількість смуг руху в обох напрямках.
  • Дороги, які відділені одна від одної роздільною смугою або іншою конструкцією, описуються як дві окремі дороги. Кількість смуг руху, в такому випадку, рахується для кожної дороги окремо. При потребі кожній дорозі проставляється теґ одностороннього руху oneway=yes.

багаторядна

дивись автомобільна

європейська

Zeichen 410 - Nummernschild für Europastraßen, StVO 1992.svg relation Зв'язок
type=route
route=road
ref=E #
network=e-road
Нотатки:

залізна

"дивись Рейки"

одностороння

Oneway.png Mf way.png Відрізок

Додати oneway=yes

Нотатки:
  • При значенні yes напрямок Відрізку повинен співпадати з напрямком дороги. Якщо це, по деяким причинам, не можливо, тоді можна використовувати oneway=-1 (напрямок Відрізку повинен бути проти напрямку дороги).

під'їзд до будинків

Mf way.png Відрізок

highway=service
living_street=yes

Нотатки:

не зважаючи на те, що по закону в Україні, під'їзди до будинків прирівнюються до житлової зони, їх краще позначати як сервісні дороги з пріоритетом пішоходів

Е

Електроенергія

Transmissionsubstation.jpg node Точка power=tower Опора високовольтної лінії


way Відрізок power=line Високовольтні лінії
area Полігон power=station Трансформаторна підстанція
node Точка power=substation Розподільник

Нотатки:

Електростанція

Huntly Power Station.JPG node Точка
або
area Полігон

power=generator
power_source=*

Нотатки:

Є

Ж

Житлова зона

Визначення

Spielstrasse.jpg Mf way.png Відрізок

highway=living_street
name=*

Нотатки:
  • сюди також відносяться під'їзди до будинків у містах, але їх краще позначати по іншому.
  • Неоднозначно, чи варто прописувати таким вулицям максимальну швидкість.

З

Заборони проїзду певних категорій транспортних засобів

Zeichen 260 - Verbot für Krafträder und Mofas und sonstige mehrspurige Kraftfahrzeuge, StVO 1992.svg node Точка
Mf way.png Відрізок
area Полігон
тип забороненого т.з.=no
Нотатки:
  • Легкові автомобілі: motorcar=no. Вантажні автомобілі: hgv=no. HGV позначає heavy goods vehicle.
  • Мотоцикли motorcycle=no і мопеди moped=no. Відрізняються один від одного і від велосипеда.
  • Пішоходи foot=no і велосипедисти bicycle=no. Наприклад на автомагістралях.
  • Моторизовані кораблі і човни всіх розмірів: motorboat=no. Човни, незалежно від приводу: boat=no

дивись також: Road signs in the United Kingdom.

Залізниця

дивись Рейки

За́мок

Dscf0226 600.jpg area Полігон

historic=castle
castle_type=defensive

Нотатки:
  • Якщо лише руїни, додати ruins=yes
  • Якщо відрізок менше 10 метрів, то можна позначити як node Точка

Заправка

Preem Karlskrona.jpg node Точка

amenity=fuel
name=*
operator=* (мережа)
highway=service (дорога по заправці)
building=yes (для будівлі)

Нотатки:

Засада

дивись Traffic_enforcement


Зебра

Zebrastreifen.jpg node Точка

highway=crossing crossing=uncontrolled crossing_ref=zebra

Нотатки:
  • Для подробиць дивись crossing=*

Знак STOP

Zeichen 206 - Halt! Vorfahrt gewähren! StVO 1970.svg node Точка на відрізку дороги
highway=stop.
Нотатки:
  • Поки що (22:54, 31 March 2008 (BST)) не відомо як бути з перехрестями, які складаються з більш ніж однієї точки.

Зупинка

автобуса

Průmyslová str3, Prague Štěrboholy.jpg node Точка

highway=bus_stop
name=*

Нотатки:
  • bus_lines=* – Список автобусних ліній, які зупиняються на цій зупинці, наприклад bus_lines=5;102;730
  • operator=* – Назва підприємств, що обслуговують автобусні лінії
  • shelter=yes – споруда, де чекаючи пасажири можуть укритися від, наприклад, вітру чи дощу
  • bench=yes - якщо на зупинці є де сидіти
  • node Точка, яка позначає зупинку повинна ставитися безпосередньо біля відрізку дороги, а не на ньому (Чому?).

метро

Madrid - Estación Marqués de Vadillo - 20060910.jpg node Точка

railway=station
name=*
area Полігон
railway=station
name=*
layer=-1
operator=*

Нотатки:
  • при декількох рівнях: декілька area полігонів з layer=-#
  • Вхід до станції: node Точка railway=subway_entrance
  • В Києві, наприклад, operator=Київметрополітен

поїзда

Bahnhof Simmelsdorf.jpg node Точка

railway=halt
name=*
можна з area полігоном будинку
building=train_station можна з area полігоном вокзалу
landuse=railway

Нотатки:
  • Зупинка відрізняється від вокзалу меншими розмірами, також у зупинки може не буди будівлі, що завжди є у вокзалу.
  • node Точка повинна бути частиною відрізку рейок.

трамвая

Dscf1400-600.jpg node Точка

railway=tram_stop
name=*
бажано з operator=*

Нотатки:
  • operator=* – Назва підприємств, до яких належать трамвайні лінії

в Києві, наприклад, operator=Київпастранс

  • shelter=yes – споруда, де чекаючи пасажири можуть укритися від, наприклад, вітру чи дощу
  • bench=yes - якщо на зупинці є де сидіти

І

Ї

Їжа

Burger king kamen.jpg node Точка
або
area Полігон
amenity=restaurant (ресторан)

amenity=fast_food (забігайлівка)
amenity=cafe (кафе)
name=*

Нотатки:
  • теґом cuisine=* можна задати тип їжі
  • години, коли відкритий ресторан/кафе, можна задати теґом opening_hours=*
  • для позначення адреси використовуйте Нумерацію будинків
  • якщо ресторан/забігайлівка/кафе є частиною якоїсь мережі, то її назву слід прописати в тезі operator=*

Й

К

Кар’єр

Steinbruch.jpg area Полігон

landuse=quarry

Нотатки:
  • щебінь, піщаний, кам’яний
  • це території гірської або кар’єрної промисловості
  • нафтові та газові місця видобутку прирівнюються до гірської промисловості

Камера слідкування за транспортним потоком

дивись Traffic_enforcement


Камінь, що вказує відстань

Jt meilenstein.jpg node Точка

historic=milestone
бажано з name=*
бажано з year=ХХХХ (рік)
ref=ХХХ,Х (км)

Нотатки:
  • історична форма позначення відстані. Цим теґом позначається реальне місце знаходження каменя, а не його колишнє місце знаходження
  • якщо відомо, що камінь був переміщений, то: moved=yes

Кам'яна стіна

area Полігон

building=wall
name=*

Нотатки:

Поки що для кам'яної стіни немає свого теґу, її можна позначати як будівлю.

  • Товста стіна позначається як її справжня товщина – наприклад як дуже довгий прямокутник.
  • Тонку стіну, або стіну, товщина якої невідома, можна позначати як будівлю з шириною нуль. В найпростішому випадку - будівля з двома кутами: лінія з точки А в точку Б і назад до А.

Слід пам'ятати, що назва стіни, в залежності від рендерера, зазвичай буде знаходитися в центрі. Якщо стіна є П-образною, то, можливо, краще розбити її на декілька частин, і назвати тільки середню частину.

Контроль швидкості

дивись також Traffic_enforcement і Фотоапарат фіксуючий правопорушення

Контейнер для скла

дивись Пункт прийому склотари

Л

Лікар

node Точка

amenity=doctor
amenity=dentist
amenity=veterinary

Нотатки:
  • Лікар: doctor
  • Зубний лікар: dentist
  • Ветеринар: veterinary

Лікарня

area Полігон

amenity=hospital
building=yes
name=*

Нотатки:
  • для лікарень з відділенням швидкої допомоги + emergency=yes

Лінія електропередач

дивись Електроенергія

Ліс

насаджений

Forest.jpg area Полігон

landuse=forest
бажано з leaf_type=coniferous/deciduous/mixed
можна з name=*

Нотатки:
  • для лісів, які використовуються в цілях отримання прибутку
  • wood=coniferous - хвойний ліс
    wood=deciduous - листяний ліс
    wood=mixed- змішаний ліс
    при рендеренгу позначаються по різному

природний

Biogradska suma.jpg area Полігон

natural=wood
бажано з leaf_type=coniferous/deciduous/mixed
можна з name=*

Нотатки:
  • для природних лісів, заповідників
  • wood=coniferous - хвойний ліс
    wood=deciduous - листяний ліс
    wood=mixed- змішаний ліс
    при рендеренгу позначаються по різному

М

Магазин

Для всіх видів магазинів бажано задавати opening_hours=*

кіоск

Kiosk germany.jpg node Точка

shop=kiosk
можна з name=*

Нотатки:

немає

супермаркет

Supermarkt.jpg node Точка
або
area Полігон

shop=supermarket operator=Велика кишеня
name=Велика кишеня

Нотатки:

немає

торговий центр

Dalian large Shopping Mall 2005.jpg area Полігон

shop=mall
можна з name=*

Нотатки:
  • не зовсім зрозуміло як варто позначати магазини в торговому центрі - можна як node Точки з відповідними атрибутами

загальне

node Точка
або
area Полігон

shop=*
name=*

Нотатки:

використовуються англійські назви:

для більш детального списку дивись shop=*

Максимальна швидкість

дивись Обмеження швидкості

Маяк

Воронцовський маяк 09.jpg node Точка

man_made=lighthouse

Нотатки:

немає

Метро

дивись Рейки


Міст

2014 Karwina, Darków, Most żelbetowy 01.jpg Mf way.png Відрізок

bridge=yes
layer=1
можна з name=*
бажано з ref=*

Нотатки:
  • Міст повинен бути лише частиною відрізку дороги, на якій він знаходиться. Зазвичай для цього дорогу треба розділити на три відрізка (з’єднаних між собою).
  • Відрізок повинен мати також інші теґи, такі як highway=* або railway=*, якими позначається тип дороги яка проходить через міст.
  • Відрізок, який позначає міст, іде від опори до опори, тим самим трохи більше, ніж елемент, над яким проходить міст(на картинці інша дорога).
  • Якщо два, або більше, моста знаходяться один над одним, тоді треба ставити layer=1, layer=2 і так далі.

Місце для ловлі риби

node Точка
або
area Полігон

leisure=fishing

Нотатки:

немає

Місце для пікніка

Picnic site 4656.jpg node Точка
або
area Полігон

tourism=picnic_site

Нотатки:

немає

Місце для розвороту

Turning circle.jpg node Точка на відрізку
highway=turning_circle
Нотатки:
  • Місце для розвороту може знаходитися не обов'язково в кінці дороги, такі місця можуть бути позначені і по дорозі.

Монумент

Herkules1 1.png node Точка
або
area Полігон

historic=monument
name=*

Нотатки:
  • вживається для великих (монументальних) історичних пам'яток
    • на даний момент вживається для пам'ятників, хоча це не вірно, дивись новий теґ: Пам'ятник
  • дивись також: Меморіал
  • Для історичного моста використовуються

Музей

Pergamonmuseum Front.jpg node Точка
або
area Полігон

tourism=museum
name=*
бажано з opening_hours=*

Нотатки:
  • якщо полігон, то додати building=yes

Н

Нумерація будинків

House-number.jpg node Точка
або
area Полігон


addr:housenumber=71а
(номер будинку) addr:street=Шевченка вулиця
(вулиця)

addr:city=Харків
(населений пункт)

addr:country=UA
(ISO код країни, UA для України)

addr:postcode=ХХХХХ
(поштовий індекс)

Нотатки:
  • для більш детального опису дивись схему Карлсруе
  • прив'язку будинку до вулиці чи мікрорайону бажано робити за допомогою відношення associatedStreet (дивись Uk:Relation:associatedStreet) по всій території України. В інших країнах можуть бути відмінності.
  • прив'язка будинку та вулиці до населеного пункту робиться автоматично за фактом знаходження будинку та лінії вулиці у межах полігону чи мультиполігону place=* відповідного населеного пункту

О

Обмеження

ваги

Zeichen 262-5,5 - Verbot für Fahrzeuge über angegebene tatsächliche Masse, StVO 2017.svg Mf way.png Відрізок

maxweight=*

Нотатки:
  • Значення задаються в тоннах. Одиниця виміру опускається, а кома замінюється крапкою. (Приклад: maxweight=5.5 для 5,5 тонн)
  • Деякі мости мають обмеження по вазі, часто таке обмеження поширюється на частину дороги перед мостом.

Також дивись: Road signs in the United Kingdom.

швидкості

Zeichen 274-60 - Zulässige Höchstgeschwindigkeit, StVO 2017.svg Mf way.png Відрізок

maxspeed=*

Нотатки:
  • Значення задається в км/г, а одиниця виміру опускається. (Приклад: maxspeed=60 для 60 км/г)

Також дивись: Road signs in the United Kingdom.

Оглядовий майданчик

Viewpoint.jpg node Точка

tourism=viewpoint

Нотатки:

немає

Очерет

дивись Плавні

П

Палац

Dscf0359 600.jpg node Точка
або
area Полігон

historic=castle
castle_type=stately

Нотатки:
  • Якщо лишилися лише руїни: ruins=yes
  • Якщо це палац перебудований із замку: castle_type=defensive; stately
  • Якщо є замітка на Вікіпедії: wikipedia=*

Пам’ятка

археологічні розкопки

Dscf0105 600.jpg node Точка
або
area полігон

historic=archaeological_site
name=*
бажано з site_type=*

Нотатки:

Паркова лавка

Bench.jpg node Точка

amenity=bench можна з backrest=yes/no (з/без спинки)

Нотатки:

На автобусних зупинках позначається як bench=yes.

Парковка

Zeichen 314-50 - Parkplatz, StVO 2013.svg node Точка
або
area Полігон

amenity=parking

Нотатки:

Пасовище

дивись Сільськогосподарське поле

Перевал

Mountain pass.jpg node Точка

mountain_pass=yes
ele=*
name=*

Нотатки:
  • ele=* висота в метрах
  • відмічати потрібно лише найвищу точку перевалу, а не весь відрізок

Переїзд

Level crossing - Chertsey - England - 270404.jpg node Точка

railway=level_crossing

Нотатки:
  • Точка повинна бути частиною відрізка залізної дороги і відрізка дороги.
  • зазвичай з шлагбаумом.
  • railway=crossing - для місць, де пішохідна доріжка перетинається з рейками.

Перехрестя з круговим рухом

2008 03 12 - UMD - Roundabout viewed from Art Soc Bldg 4b.JPG Mf way.png Відрізок

junction=roundabout

Нотатки:

Після прописування цього теґу автоматично прописується теґ oneway=yes. Напрямок одностороннього руху по дорозі можна змінити тільки напрямком самої дороги. Цим теґом позначаються відрізки, які вже мають теґ highway=*.
У Великобританії є ще маленькі "круги", з трохи іншими правилами руху, які помічаються на node точці дороги теґом highway=mini_roundabout. Нічого схожого в Україні немає.

Підземна парковка

дивись Парковка

Пішохідна зона

Calle del Arenal (Madrid) 01.jpg way Відрізок

highway=pedestrian
area Полігон
highway=pedestrian
якщо полігон, то з area=yes

Нотатки:
  • можна використовувати також для великих площ

Плавні

дивись Плавні у Вікіпедії
Reedbed.jpg area Полігон

natural=wetland
wetland=reedbed

Нотатки:
  • Використовується для позначення заболочених чи підтоплених ділянок водойм вкритих важкопрохідними заростями вологолюбної рослинності (зазвичай очеретом та рогозом)
  • Якщо ділянка підтоплена, тобто ґрунту не видно, а візуально рослини виходять з водної поверхні, то цей тег може бути суміщений з natural=water

Поїзд

дивись Рейки

Пожежна частина

Tower Ladder 119 26 Hooper St jeh.jpg area Полігон

amenity=fire_station
building=yes

Нотатки:

немає

Поле

area Полігон

landuse=* або
natural=*

Нотатки:
  • landuse=farm при використанні в сільськогосподарських цілях, дивись Сільськогосподарське поле.
  • landuse=meadow для простих полів без використання як сільськогосподарське.
  • leisure=park для парків, якщо це не зоопарк або парк атракціонів.
  • natural=scrub для кущів, степової місцевості.
  • natural=heath для полів порослих бур’яном, natural=fell для кам’янистої місцевості.

Поле для гольфу

node Точка
або
area Полігон

leisure=golf_course
бажано з name=*

Нотатки:
дивись також: Поле для міні-гольфу

Поле для міні-гольфу

Minigolf Herdecke.jpg node Точка
або
area Полігон

leisure=miniature_golf
бажано з name=*
бажано з operator=*

Нотатки:
дивись також: Поле для гольфу

Посольство

Palais Metternich2.jpg nodeТочка
або
area Полігон

amenity=embassy
name=*
country=* ISO код країни (наприклад DE для Німеччини, або UA для України)

Нотатки:

Початкова школа

дивись Школа

Початок населеного пункту (знак)

Zeichen 310 - Ortstafel Vorderseite, StVO 2017.svg node Точка

traffic_sign=city_limit
name=*
можна з alt_name=*

Нотатки:
  • цей теґ служить лише для візуалізації дорожнього знаку "Початок населеного пункту". Насправді межа населеного пункту позначається полігоном чи мультиполігоном place=*
  • назви вулиць закінчуються, як правило, при виїзді з населеного пункту
  • alt_name=* тільки якщо на цій точці сходяться два населених пункти
  • Для позначення різних фонів, на яких написані назви населених пунктів, можна використовувати:

Поштовий скринька

Post Box Kiev 1.jpg node Точка

amenity=post_box
operator=*
бажано з collection_times=*

Нотатки:
  • collection_times=* – Часи, коли поштова скринька спорожнюється, наприклад Mo-Fr 13:00,17:30;Sa 10:30;Su 09:00
  • operator=* – Власник поштової скриньки, наприклад 'УкрПошта'.
  • postal_code=* – Поштовий індекс району, в якому знаходиться поштова скринька. Якщо на поштовій скриньці присутня повна адреса, то її можна записати по схемі Карлсруе

Проїзд через будинок

дивись Тунель

Прокат автомобілів

node Точка
або
area Полігон

amenity=car_rental
name=*

Нотатки:

немає

Прокат човнів

node Точка
або
area Полігон

amenity=boat_rental
name=*

Нотатки:

Пункт прийому скла

Altglas.jpg node Точка
або
area Полігон
amenity=recycling


recycling:glass=yes

Нотатки:
  • якщо полігон, то з building=yes

Пункт прийому макулатури

Altglas.jpg node Точка
або
area Полігон
amenity=recycling


з recycling:paper=yes

Нотатки:
  • якщо полігон, то з building=yes

Р

Рейки

Gleise.jpg Mf way.png Відрізок

railway=rail (поїзд)
railway=subway (метро)
railway=tram (трамвай)

Нотатки:
  • Якщо є сумніви про призначення, використовуйте railway=rail.
  • Дві окремі колії, по одній в кожному напрямку, поки що (18:41, 1 April 2008 (BST)) позначаються одним відрізком; на залізничних вокзалах кожна колія позначається окремо. В майбутньому це може змінитися, пов'язаність двох колій може бути легко відмічена відношенням.
  • Присутність дротів електроживлення позначаються теґом electrified=contact_line, а їх відсутність теґом electrified=no.

Річка

DnieperRiverinKiev.jpg Mf way.png Відрізок

waterway=river
бажано з width=X (ширина в метрах)
бажано з name=*

Нотатки:
  • Широкі річки позначаються додатково area Полігоном з waterway=riverbank, щоб точно описати лінію берега. Щоб було легше проводити зміни, бажано розбити річку на частини (наприклад <10 км).
  • Напрямок відрізка повинен співпадати з напрямком течії річки.
  • Якщо по річці можуть ходити кораблі, то треба додати ship=yes

Рогіз

дивись Плавні

С

Світлофор

Ampel.jpg node Точка
Нотатки:

Сільськогосподарське поле

area Полігон

landuse=farmland

Нотатки:

Сільськогосподарський двір

Bauernhof.jpg area Полігон

landuse=farmyard

Нотатки:
  • для позначення територій, на яких розташовані будівлі для сільськогосподарського використання, наприклад хлів, конюшня
  • для земель, які використовуються в сільськогосподарських цілях дивись Сільськогосподарське поле

Смітник

Landfill.jpg node Точка
або
area Полігон

landuse=landfill
name=*

Нотатки:

немає

Сміттєспалювальний завод

Hunderwasser Fernheizwerk.JPG node Точка
або
area Полігон

power=generator
generator:source=waste
name=*
бажано з operator=*
бажано з generator:output=*

Нотатки:

Ставок

area Полігон

natural=water
water=*

Нотатки:
  • якщо ставок має лише стоячу воду (був утворений як яма заповнена водою): water=pond
  • якщо ставок знаходиться на шляху прямування річки або струмка (створений за допомогою дамби): water=reservoir

дивітьcя також water=*

Станція технічного обслуговування

Hebebühne.JPG node Точка
або
area Полігон

shop=car_repair
бажано з   name=*

Нотатки:

немає

Струмок

Hachinger Bach München 8.jpg Mf way.png Відрізок

waterway=stream
бажано з name=*
можна з width=X

Нотатки:

Сходи

삼일공원 1.jpg Mf way.png Відрізок

highway=steps

Нотатки:
  • Теґом step_count=* можна задати кількість сходин, width=* - ширина в метрах.
  • Сходи, які мають форму не прямої лінії, поки що не можуть бути описані.

Т

Телефон

Telefonzelle Odesa.jpg node Точка

amenity=telephone

Нотатки:
  • Номер телефону, якщо є: phone=*
  • По можливості, задавати також operator=УкрТелеком або інший.

Трамвай

дивись Рейки

Трансформатор

дивись Електроенергія

Труба (через яку тече струмок)

Бетонна, або металева труба, через яку тече струмок і над якою проходить будь-який шлях.
Grate on the culvert - geograph.org.uk - 1634830.jpg Mf way.png Відрізок

waterway=stream
tunnel=culvert
layer=-1
name=*

Нотатки:
  • Іноді важко визначити що це: Міст або Тунель. Якщо дорога не має підвищення і трубу майже не помітно, тоді це очевидно тунель.
  • Як і з іншими Тунелями, тільки відрізок струмка, який тече через трубу, позначається tunnel=yes разом з layer=-1.
  • name=* доволі часто невідоме - можна опустити
  • Для рендеренгу достатнє, в принципі, layer=-1, але з tunnel=culvert все ясно.

Туалет

WC-Anlage.jpg node Точка

amenity=toilets
wheelchair=yes/no/limited (доступ для інвалідів)
fee=yes/no (платний чи ні)
opening_hours=* (часи роботи)

Нотатки:

Також, якщо можливо:
name=*
operator=*

Тунель

Tunnel.jpg Mf way.png Відрізок

tunnel=yes
layer=-1
бажано з name=*
бажано з ref=*

Нотатки:
  • Цей теґ прописується лише на частині відрізку, який позначає дорогу. Для цього відрізок дороги треба розділити на три частини - дорога до тунелю, дорога в тунелі, дорога після тунелю.
  • Відрізок дороги в тунелі повинен мати, звичайно, інші теґи, типові для цього виду доріг, як то highway=* або railway=*, які позначають, що за тип дороги представляє собою цей відрізок.
  • Якщо частина шляху проходить по збудованій для нього конструкції, то краще позначити його як Міст. Тунель, в контексті OSM, означає пробурену 'трубу', через яку проїжджають крізь гору.
  • Для доріг, що проходять під дахом, наприклад, на АЗС або під будинками замість tunnel=yes використовується covered=yes

Тупик

Zeichen 357 - Sackgasse, StVO 1992.svg node Точка

noexit=yes

Нотатки:
  • Ставиться на останній точці лінії, яка позначає дорогу.

У

Ф

Фотоапарат, який фіксує правопорушення

Blitzer auer.jpg relation Зв'язок

Фотоапарат, який фіксує швидкість
type=enforcement
enforcement=maxspeed

Фотоапарат, який фіксує проїзд на червоне світло
type=enforcement
enforcement=traffic_signals

Нотатки:

Для подробиць дивись Relation:enforcement

Х

Хліб

Дивись Булочна


Хостел

Що таке хостел?
YouthHostelRome.jpg nodeТочка
або
area Територія

tourism=hostel

Нотатки:
  • якщо полігон, то разом з building=yes

Хрест при дорозі

Wegkreuz.jpg node Точка

historic=wayside_cross

Нотатки:
  • Хрест з дерева, каміння або металу, який часто зустрічається при дорозі.

Хрест на вершині гори

Heimgarten Gipfelkreuz.jpg node Точка

natural=peak
summit:cross=yes
бажано з name=*
бажано з ele=*

Нотатки:

Вживаються також варіанти (не бажано) замість summit:cross=yes:

Ц

Цвинтар

Jewish cemetery Worms.jpg area Полігон

landuse=cemetery
religion=*

Нотатки:
  • Невеликий цвинтар прямо біля церкви можна позначити як node Точка з теґом amenity=grave_yard

Церква

Kirche.jpg node Точка
або
area Полігон

amenity=place_of_worship
бажано з name=*
бажано з religion=*
бажано з denomination=*

Нотатки:

Ч

Ш

Школа

Brody 087.jpg node Точка
або
area Полігон

amenity=school
name=*

Нотатки:

немає

Щ

Ю

Я

Основні джерела

Примітки