RU:Как обозначить
|
|
Странички со списками тегов по алфавиту, уже имеющими описание на русском языке |
А
Автобус
- Автовокзал, автостанция
- public_transport=station + amenity=bus_station
- Точка остановки
- public_transport=stop_position + bus=yes
- Место посадки
- public_transport=platform + highway=bus_stop
- Маршрут
- Relation:route
Автозаправочная станция (АЗС)
- Для автомобилей на электрической тяге (зарядная станция)
- amenity=ev_charging
Автозапчасти
Автомастерская, автосервис (небольшой)
см. также #Придорожный сервис
Автомат
- По продаже билетов, напитков и т. п.
- amenity=vending_machine.
Автомобильная мойка (Автомойка)
Автошкола
Администрация (населённого пункта)
см. #Ратуша
Аквапарк
Амбулатория
См. также #Поликлиника, #Медпункт, #Больница, госпиталь
Аптека
- Выдающая лекарства по рецепту
- dispensing=yes
Аренда
- Автомобилей
- amenity=car_rental
- Велосипедов
- amenity=bicycle_rental
Арка в доме (здании)
- highway=* + covered=yes. (На участок дороги под аркой имеющий общие точки пересечения со зданием. Сама арка при этом никак не обозначается.)
Аттракционы
Аэропорт
- Данный тег должен быть назначен на любой аэродром, будь то военный или гражданский
- aeroway=aerodrome.
- Для военного добавить и этот тег
- military=airfield.
- Терминал аэропорта
- Взлётно-посадочная полоса
- aeroway=runway.
- Рулёжная дорожка
- aeroway=taxiway.
- Перрон аэропорта
- aeroway=apron.
Б
Бак
См. #Резервуар
Бакен
Банк
См. также: #Банкомат.
Банкомат
См. также #Банк.
Бар
- бар с выпивкой, едой и музыкой
- amenity=pub
- место для выпивки но, как правило, без еды. Рюмочная. Может иметь танцпол.
- amenity=bar
См. также #Ресторан.
Бассейн
- leisure=swimming_pool + sport=swimming(, diving, gymnastics).
Башня
- man_made=tower.
- См. также #Водонапорная башня #Дымовая труба #Вышка
Берег
Библиотека
Билетная касса
- Авиа, ж/д, театр, цирк и пр.
- shop=ticket (источник).
- Туристическое агентство
- shop=travel_agency или
- office=travel_agent
Больница, госпиталь
См. также #Поликлиника, #Медпункт, #Амбулатория
Болото
Бордель
Не путайте со #Стриптиз-клуб.
Брод
Буй
См. #Бакен.
Булочная
См. также #Магазин.
В
Вершина горы
Ветеринарная клиника
Ветроуказатель
Ветряк (Ветрогенератор и ветроэлектростанция)
- power=generator + generator:source=wind.
Виноградник
Водонапорная башня
Водоочистная, насосная станция
Водопад
Водохранилище
Военная зона
Волнорез
Ворота
- В заборе, оградной стене
- barrier=gate.
- Двойные в крепостной стене
- barrier=sally_port.
Вулкан
Вход в здание или на территорию
- entrance=*
Въезд
- На платную автомобильную дорогу
- barrier=toll_booth.
Выемка
Вышка
- Охотничья
- amenity=hunting_stand.
- Телевизионная (телевышка, телебашня)
- man_made=tower + tower:type=communication.
- Смотровая вышка
- man_made=tower + tower:type=observation.
Г
Газгольдер
Газон
Гаражно-строительный кооператив (ГСК, гаражи)
Различные типы стоянок, в том числе и гаражи описаны здесь: amenity=parking
| Что описываем | Элемент | Тег и его назначение |
|---|---|---|
| парковка (НЕ ГСК!) | |
amenity=parking — элемент инфраструктуры: "Автомобильная парковка" |
| Область, занимаемая ГСК, гаражи (НЕ парковка!) | |
landuse=garages — этим тегом помечается комплекс одноэтажных строений ГСК, построенных для хранения автомобилей, но возможно использующихся также, как частный склад для хранения продуктов и вещей. При использовании этого тега, не ставьте теги amenity=parking и access=private. |
| Тип гаражного строения | |
building=garage — индивидуальный гараж типа "закрытый бокс" (один полигон отмечает один гараж) |
| Внутренний проезд | |
highway=service + service=parking_aisle — на стоянках, с разметкой парковочных мест |
Геодезические сооружения и ориентиры (в т.ч. реперы)
Гора
См. #Вершина горы.
Горнолыжный комплекс / курорт / склон (включая сноуборд)
- Точкой
- leisure=sports_centre + sport=skiing + name=*
- Территория
- см. Piste_Maps
Госпиталь
См. #Больница.
Гостиница
- tourism=hotel - для территории или здания без территории
- + building=hotel - для здания самой гостиницы
Д
Дачи
См. #Садоводческое товарищество
Деревня
- с населением от 8 000 человек
- place=town
- с населением от 300 до 8 000 человек, а также административный центр сельского поселения
- place=village
- деревня с населением до 300 человек
- place=hamlet
Подробнее смотрите на странице RU:Key:place. Применимимо как для точки (
), которую следует поставить в географический центр деревни, так и для области (
), которой следует очертить границы деревни.
Дерево
Детская игровая площадка
Детский сад
Док
Дом
См. #Здание.
Дом инвалидов/престарелых
Дом искусств
Дорожка
Дорожные знаки
Кирпич, тупик, пешеходный переход и т.п.
- Обгон запрешен / сплошная линия разметки
- overtaking=*
ДПС ГИБДД (стационарный пост)
Дренаж
см. #Канал
Душ (например, на пляже)
Дымовая труба
Дыра в заборе
Е
Ж
Железнодорожные пути
Типы
- Действующая линия
- railway=rail.
- Брошенная линия
- railway=disused.
- Разобранная линия
- railway=abandoned.
- Историческая
- railway=preserved.
- Легкорельсовый транспорт (Легкорельсовый транспорт)
- railway=light_rail.
- Узкоколейная
- railway=narrow_gauge.
- Служебные пути
- Контактная сеть
- Неэлектрифицированная
- + electrified=no.
- Контактый провод
- + electrified=contact_line.
- Контактный рельс
- + electrified=rail.
- Род электрической тяги
См. также #Метро, #Монорельс, #Трамвай, #Фуникулёр.
Железнодорожная станция
- railway=station.
- вокзал (здание при железнодорожной станции)
- building=train_station
- Остановочный пункт
- railway=halt.
- Платформа (перрон)
- railway=platform.
- Тупиковый путевой упор
- railway=buffer_stop.
- Пешеходный переход
- railway=crossing.
- Территория железнодорожного хозяйства
- landuse=railway
Железнодорожный переезд
Жилая зона
- Территория (Спальный район)
- landuse=residential
- городского типа: residential=urban,
- сельского типа (частный сектор): residential=rural;
- Улица, обозначенная дорожными знаками 5.21 "Жилая зона"
- highway=living_street
- Улица, не обозначенная дорожными знаками 5.21 "Жилая зона"
- highway=residential
- Дворовый проезд
- highway=service + living_street=yes
З
Забор
Заброшенный объект
- не использующийся по назначению
- disused=yes
- полностью заброшенный
- abandoned=yes
- разрушенное или демонтируемое здание
- building=collapsed
- руины
- ruins=yes
- руины, представляющие историческую ценность
- historic=ruins
Завод
- Территория
- landuse=industrial
- Строения
- building=factory
- building=industrial
- building=manufacture
- building=hangar
- См. также #здание
ЗАГС (органы записи актов гражданского состояния)
- amenity=register_office+name=ЗАГС (такого то района (такого то города))
Залив
Замок
См. #Крепость
Заповедник
Заросли
Здание
- любая постройка
- building=yes
- жилой дом
- building=residental
- офисное здание
- building=office
- магазин
- building=store
- building=retail
- склад
- building=warehouse
- здание, окружающее внутренний дворик
- Relation:multipolygon
- Подробности в Proposed_features/Building.
- Примеры:
- Здание с внутренним двориком — [1]--
см. также #Завод #Гаражно-строительный кооператив (ГСК, гаражи) #Железнодорожная станция #Вход в здание #Аэропорт #Крепость #Теплица
Зелёная изгородь
Зоомагазин
Зоопарк
И
Игрушки (Магазин игрушек)
Ил
Институт
см. #Университет
Интернет-кафе
- amenity=cafe + internet_access=*.
Информация
- (Щиты, киоски, указатели)
- tourism=information.
Источники воды
- Колодец
- man_made=water_well.
- Колонка с ручным/ножным насосом
- man_made=water_well + water_well=pump.
- Персональное использование (колонка, питьевой фонтанчик)
- amenity=drinking_water (+ drinking_water=treated/untreated).
- Пополнение запасов в больших количествах (для караванов)
- waterway=water_point.
- Родник
- natural=spring.
Й
К
«Казино»(«Стимулирующие лотереи»,«Игровые интернет-клубы»)
Камера наблюдения
Кампус
см. #Университет
Канава
Канал
- Судоходный
- waterway=canal+service=transportation
- Оросительный
- waterway=canal+service=irrigation
- Гидроэнергетический
- waterway=canal+service=water_power
- Заброшенный
- waterway=derelict_canal
- Дренажный
- waterway=drain
Канатная дорога
- Кабинная
- aerialway=cable_car.
- С небольшими гондолами
- aerialway=gondola.
- Кресельная
- aerialway=chair_lift.
- Бугельная (буксирная)
- aerialway=drag_lift.
- Станция
- aerialway=station.
Канцелярские товары (канцтовары)
Карьер
Каток (хоккейная коробка)
Кафе
Кемпинг, палаточный городок, место для установки палаток, туристическая стоянка
Кинотеатр
Киоск
- Торговый (ларек)
- shop=kiosk
- если можно зайти (павильон)
- shop=convenience
- Информационный
- tourism=information + information=office.
Кладбище
Колледж
Колодец
- С водой
- См. #Источники воды
Колонка
- С водой
- См. #Источники воды
Концертный зал
Кондитерская
См. также #Магазин.
Кораблекрушение
См. #Остов судна.
Котельная
power=generator + generator:method=combustion, см. wikipedia::ru:Котельная
- тип используемого топлива
- газовые — generator:source=gas
- твердотопливные — generator:source=coal
- тип производимой энерегии
- горячая вода — generator:output:hot_water=yes
- паровое отопление — generator:output:steam=yes
Более подробно о тегах см. различные виды генераторов энергии
Крематорий
Крепость
Культовое сооружение
Верования:
- христианство — religion=christian;
- католическое — denomination=catholic;
- православное — denomination=orthodox;
- ислам — religion=muslim;
- иудаизм — religion=jewish;
- и др.: см. religion=*, denomination=*.
Л
Лаз, дыра в заборе
- barrier=entrance, размеры и возможность пересечения преграды для разных объектов уточняется с помощью access=*.
Лежачий полицейский
- узкий (см. wikipedia:en:Speed_bump)
- traffic_calming=bump
- широкий (см. wikipedia:en:Speed_hump)
- traffic_calming=hump
Ледник
Лес
- Нерегулярно обслуживаемые лесничества, девственные леса
- natural=wood.
- Лесонасаждения
- landuse=forest.
Линия электропередачи (ЛЭП)
Высоковольтная
Промышленной сети
- Линия
- power=minor_line
- Столб
- power=pole
Дополнительные параметры
Ломбард
Луг
- дикий (территория с травяной растительностью, не имеющая хозяйственного значения)
- natural=grassland.
- сенокосный луг
- landuse=meadow.
Лыжня
- piste:type=nordic + piste:grooming=classic или skating или classic+skating
Люк
- manhole=*.
М
Магазин
- shop=*
Маршрут
route=*
- автобуса route=bus
- поезда route=train
- трамвая route=tram
- особый отрезок железнодорожого пути route=railway
Мастерская
- автомобильная
- см #Автомастерская, Автосервис (небольшой)
Маяк
Медпункт
См. #Амбулатория
Мельница
- Ветряная
- man_made=windmill. Но ветряной генератор — см. #Ветряк (Ветрогенератор и ветроэлектростанция)
- Водяная
- man_made=watermill.
Метеостанция
Метрополитен
- Станции
- railway=station.
- Входы в метро
- railway=subway_entrance.
См. также #Железная дорога.
Мечеть
Милиция
см. #Полиция
Монорельс
Мост
- bridge=yes + layer=*.
- Если мост подвесной
- bridge=suspension + layer=*.
- Автомобильный мост
- + highway=*
- Железнодорожный мост
- + railway=*
- Пешеходный мост
- + highway=footway или highway=pedestrian
Мотель
Музей
- amenity=arts_centre - художественный центр
Мусор
- Урна
- amenity=waste_basket.
- Контейнер для мусора
- amenity=waste_disposal.
- Свалка
- landuse=landfill
- Пункт сбора отходов для переработки (контейнеры с разными видами бытовых отходов стекло/бумага/пластик/...)
- amenity=recycling.
Мыс
Мэрия
- смотри #Ратуша
Н
Навес
самостоятельный объект
наличие навеса у других объектов
- shelter=*
Насыпь
- embankment=yes (вместе с highway=*, railway=* и т. п.).
см. #Выемка
НИИ, проектный институт
Нотариус, нотариальная контора
Ночной клуб
О
Обмен валют
- amenity=bureau_de_change, см. #Банк
Обзорная точка
Общежитие
Оградительный столб (тумба)
Озеро
Опора
- ЛЭП
- power=tower (см. #Линия электропередач)
- Канатной дороги
- aerialway=pylon
Оптика (магазин)
Освещение (уличное)
- Осветительные мачты
- highway=street_lamp
Наличие освещения на объекте: Lit
Остов судна
Остров
- В море
- natural=coastline - против часовой стрелки
- +place=island или place=islet
- +name=* - если есть название
- На озере или реке
- сделайте его частью мультиполигона окружающей воды
- +place=island или place=islet
- +name=* - если есть название
Островок безопасности
-
highway=service
- + area:highway=yes + vehicle=no
Осыпь камней
Офисная территория (торговая)
П
Памятник, стела
Парикмахерская
Парк
Парковка
См. #Стоянка.
Паром
- Причал
- amenity=ferry_terminal.
- Маршрут парома
Сам же маршрут парома следует обозначать route=ferry + ferry=*. В значение тега ferry следует вписать класс дороги, которую этот паром замыкает. Например, route=ferry+ferry=trunk
Пешеходный переход
- Наземный переход через дорогу (Зебра)
- highway=crossing - отмечать точку пересечения дороги и пешеходной дорожки
- Пешеходный переход (зебра) в случае раздельного обозначения дорог и тротуаров
- highway=footway
- Наземный переход через железную дорогу
- railway=crossing - отмечать точку пересечения рельсовой дороги и пешеходной дорожки
- Надземный пешеходный переход через автодорогу, ж. д. и т.п.
- highway=footway
- + bridge=yes
- + layer=1
- См. #Пешеходный мост
Платный доступ
- Доступ к услугам, зданиям, парковкам
- +fee=*
- Платные дороги, мосты, переправы
- +toll=*
- Пункты оплаты за проезд
- barrier=toll_booth
Полиция
Пещера
- Вход
- natural=cave_entrance.
Пивной сад
Платёжный терминал
Плотина
Площадка
- для выгула собак
- leisure=dog_park.
- строительная
- landuse=construction, см. тж. landuse=greenfield, landuse=brownfield.
- детская игровая
- см. #Детская игровая площадка.
Пляж
- Форма рельефа
- natural=beach
- Оборудованный комплекс
- leisure=beach resort
Поворотный круг на железной дороге
Погост
Подкачка колёс
Подъезд дома
см. #Вход в здание
Подъёмный кран
Посуда (магазин)
Пожарная станция
Поле
- Спортивное
- leisure=pitch, также sport=* для указания вида.
- Для гольфа
- leisure=golf_course.
- Для минигольфа
- leisure=miniature_golf.
- Сельскохозяйственное
- landuse=farmland, м. б. landuse=meadow (сенокосное).
Поликлиника
См. также #Больница, госпиталь, #Амбулатория, #Медпункт
Помойка
См. также #Мусор
Посёлок городского типа
- если жителей больше 5000, либо это центр муниципального района и жителей больше 2000
- place=town
- в противном случае
- place=village
Подробнее смотрите страницу тега place=*
Посольство
Почтамт
Почтовый ящик
Прачечная
Придорожный сервис
- highway=services — место около дороги (с типом дороги motorway или dual-carriageway), где водители могут починить свой автомобиль, передохнуть или подкрепиться. Здесь должны быть, как минимум, автозаправочная станция, место для стоянки, придорожное кафе, туалет. Здесь может находиться магазин, душ, небольшая СТО (станция технического обслуживания автомобилей), шиномонтаж. НЕ СПУТАЙТЕ С highway=service — (тип дороги) !!!
См. также #Автомастерская, автосервис (небольшой)
См. также #Подкачка колёс
Причал
Приют
- amenity=social_facility + social_facility=*
- Для детей (сиротский)
- + social_facility:for=orphan.
Прокуратура
Промышленная зона
Просека
Противогололёдный материал
Проход
Пруд
Публичый дом
См. #Бордель.
Пункт триангуляции (тригопункт)
Пустошь
Р
Развалины
Район (города)
- place=neighbourhood для частей place=suburb
Раскопки
Ратуша
Редакция газеты
Резервуар
- для хранения жидкости или газа
- man_made=storage_tank
Река
- Фарватер или основной поток реки
-
waterway=river - направление вея по направлению течения.
- Площадь русла (при ширине более 12 м)
-
natural=water + water=river - замкнутыми областями, поделив реку на фрагменты.
- Порог, шивера (белая вода)
- whitewater=rapid (более подробно, см. пропозал)
- Мель, топляк и другие опасности
- whitewater=hazard.
Религия
- Место поклонения (церковь, часовня, храм, мечеть, костел, синагога и т.п.)
- amenity=place_of_worship
- Придорожный крест
- historic=wayside_cross
- К обоим тегам дополнительно
-
- Тип религии
- religion=*
- Конфессии (течения) конкретной религии
- denomination=*
Рельеф
- Подъём
- incline=up или incline=X°, если подъем совпадает с направлением вея
- Спуск
- incline=down или incline=-X°, если спуск совпадает с направлением вея
Ремонт обуви
Ресторан
- Классический
- amenity=restaurant
- Быстрого питания
- amenity=fast_food
- Ресторанный дворик
- amenity=food_court
Ров, овраг, траншея
см. #Канава
Ручей
Рыбный магазин
Рынок
С
Сад
- общественный (для отдыха)
- leisure=garden;
- фруктовый
- landuse=orchard;
- детский
- см #детский сад.
Садоводческое товарищество
Салон
Сауна
Свалка
см. #Мусор
Сельский клуб, дом культуры
Синагога
Скалодром
Скамья, лавочка
Скульптура
- tourism=artwork + artwork_type=sculpture (+ name=название (+ artist_name=имя автора)).
Солярий
Спасательная служба
Спортивный центр
Сражение
- Историческое место
- historic=battlefield.
Стадион
Стена
- Оградительная
- barrier=wall.
- Подпорная на склонах
- barrier=retaining_wall, справа по направлению обхода должен быть склон вниз.
- Городская
- barrier=city_wall, справа по направлению обхода уровень земли ниже;
Степь
Стриптиз-клуб
Не путайте с #Бордель.
Стройка
Стоматологическая клиника
Стоянка
- Автомобильная
- см #Гаражно-строительный кооператив (ГСК, гаражи)
- Велосипедная
- amenity=bicycle_parking.
Студия
Суд
Супермаркет (Магазин самообслуживания)
Т
Табличка
- Памятная табличка, мемориальная доска
- inscription=*
- Информационная табличка для трубопроводов
- pipeline=marker
Такси
Тамбур
Танк
См. #Резервуар
Театр
Телефон
Теплица
- Одна теплица (здание)
- building=greenhouse
- Территория под теплицы
- landuse=greenhouse_horticulture
Терминал
- Платёжный терминал
- amenity=payment_terminal
- Торговый терминал
- amenity=vending_machine
Техникум
см. #Колледж
Торговый центр
Торфоразработки
Трава
Трамвай
Трансформатор
см. так же Электроэнергия
Тригопункт
См. #пункт триангуляции.
Троллейбус
- Контактная сеть
- trolley_wire=yes;
Остановки, маршруты, станции — так же как у #Автобусов.
Тротуар
- highway=footway + footway=sidewalk - для раздельного обозначения тротуара и дороги
- highway=* + sidewalk=both/left/right/none - для обозначения дороги с тротуаром (с обех сторон/слева/справа/без тротуара)
Труба для ручья под дорогой
- Бетонная или металлическая труба, через которую течет ручей и над которой проходит какой-нибудь путь.
- waterway=stream + tunnel=culvert (+ layer=-1).
Трубопровод
Труба (дымовая)
см. #Дымовая труба
Туалет
Туннель
При неуместности использования разделения по слоям, например, арка в доме, использовать тег covered=yes.
Туристическое агентство
Турникет
Тюрьма
У
Универмаг
См. также #Магазин
Универсам
См. также #Магазин
Университет
Урна
См. #Мусор
Урочище
Услуги
- shop=*
- копировальные
- shop=copyshop
- похоронные
- shop=funeral_directors
Утёс
Ф
Ферма, совхоз, колхоз
Фитнес, спортивно-оздоровительный центр
- leisure=sports_centre + sport=athletics.
Флюгер
Фонтан
Фотоцентр
Х
Химчистка
Ц
Церковь
Ч
Частный сектор
См. #Жилая зона.
Ш
Шахта
Шиномонтаж
Школа
- на территорию школы amenity=school
- дополнительно barrier=*
- на здание школы building=school
- дополнительно адрес на здание школы
- дополнительно название на школьные постройки (спортзал, оранжерея)
Шлюз
Шлагбаум
-
barrier=lift_gate + vehicle=private (+ foot=yes) (+ bicycle=yes) (+ wheelchair=yes) -- точка со шлагбаумом.
-
vehicle=private (+ foot=yes) (+ bicycle=yes) (+ wheelchair=yes) -- дорога за шлагбаумом.
Щ
Э
Экстренный вызов
- (Устройство) amenity=emergency_phone.
Электроподстанция
Электростанция
Ю
Юридический/адвокатский центр (офис, контора)
#Нотариус, нотариальная контора