No:Map Features

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Help
Available languages
العربية Български Česky Dansk Deutsch English Español Eesti Suomi Français עברית Hrvatski Magyar Íslenska Italiano 日本語 ქართული 한국어 Lietuvių Latviešu Nederlands ‪Norsk (bokmål)‬ Polski Português Português do Brasil Română Русский Slovenčina Slovenščina Shqip Српски / Srpski Svenska தமிழ் Türkçe Українська Tiếng Việt ‪中文(简体)‬ ‪中文(繁體)‬

See Norway for information relating to mapping activity that is specific for Norway.

This is not intended as a translation of the much more comprehensive Map_Features, but a guide on how to map Norwegian features.

The authorative list of norwegian signs, their code and meaning (norwegian): http://www.lovdata.no/for/sf/sd/xd-20051007-1219.html Downloadable signs: http://www.vegvesen.no/Trafikkinformasjon/Lover+og+regler/Trafikkskilt/

Contents

Norwegian roads

The highway=* tag is pegged to the class of the road, not the quality of the road.

Norway-Rv7-important single lane road.jpg
Quality of the roads varies greatly from area to area. Your local Europavei or Riksvei may look like the road in the picture, but must still be tagged highway=trunk.

If number of lanes, size or quality of the road is much different from the expected standard of that class of road, please consider using the width=*, lanes=*, surface=*, maxspeed=* that specify such.

On 2010-01-01 there was a shift in who had responsibility for most main roads. The highway=* stayed the same, but the names were changed: ‘Stamvei’ → ‘Riksvei’ (trunk), ‘Riksvei’ → ‘Fylkesvei’ (primary) and ‘Fylkesvei’ → ‘Uskiltet fylkesvei’ (secondary). Some roads (or parts of roads) were reclassified to create a logical and ‘interruption-free’ network of main roads. Please discuss the change at Forvaltningsreformen_av_veinettet_i_Norge (in Norwegian).

Norwegian Class English expl. How to tag it Images
Europavei Motorvei International/contenental infrastructure, motorway highway=motorway
ref=E 6
No sign-MotorwayStart Duel-502.png
Rendering-highway motorway.png
Europavei International/continental infrastructure highway=trunk
ref=E 6
No sign-Eroad.png
Rendering-highway trunk.png
Riksvei
(Previously stamvei)
National infrastructure highway=trunk
ref=9
No sign-NoneEroadTrunk.png
Rendering-highway trunk.png
Skiltet fylkesvei
(Previously (øvrig) riksvei)
Regional infrastructure highway=primary
ref=116
No sign-Riksvei.png
Rendering-highway primary.png
Uskiltet fylkesveg Local infrastructure highway=secondary
ref=102
Fv-skilt.jpg
Av-/påkjørsel fra hovedveier Link to and from main roads highway=motorway_link
highway=trunk_link
highway=trunk_link
highway=primary_link
Lokale hovedårer (Ikke fylkesveier!) local arteries highway=tertiary
Småvei i boligfelt low class road residential highway=residential
Småvei i industriområde, opp- og innkjørsler, campingplasser o.l.
Ofte finansiert av grunneier.
low class road industrial, campsites etc. highway=service
Annen småvei.
OBS! Det kan være uskiltet fylkesvei (secondary)
low class road highway=unclassified

The ref=* should be set to the (integer) number of the road. All trunk and primary roads has signs with that number clearly visible at regular intervals. The number is also visible on small km-markers along the road (See picture next to secondary, above).

If you don't know the number, Wikipedia can be a good source: Start with a numbered "riksvei" the numbers for all crossing "fylkesvei" will be in the road description. Example: http://no.wikipedia.org/wiki/Riksvei_65

To Norwegian OSM mappers: Be sure to edit list of Norwegian highways after adding a motorway, trunk or primary road.

Spelling of street names

The names of streets and roads in Norway are often abbreviated, misspelled, miscapitalised or spelled differently on different maps and street signs. All street names in OSM should follow the correct capitalisation and spelling (which may differ from the one on the street signs), and should never be abbreviated (in the database – they may of course be abbreviated when rendering).

Here’s an example of a typical street name on the form ‘(more or less) famous person’s street’, and of various ways it may be (mis)spelled. Only the first form is correct, and should be used in OSM.

Also be aware the different spellings of vei/veg and gaten/gata. This is normally standardized per municipality (kommune) or area. Road signs are not always updated with correct spelling, however.

For the larger towns in Norway, we have a list of possibly misspelled street names, updated daily.

Note for non-Norwegian speakers: Gate in Norwegian is a walled street; it’s not the same word as the English gate.

Strekning/way

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
406 Påbudt rundkjøring junction=roundabout 406 0.svg
Bussstop som vei Buss stop as a parallell road highway=service
access=no
psv=yes

On the node for the bus stop: highway=bus_stop
Enveiskjøring One-way street oneway=yes (i segmentets retning) or
oneway=-1 (mot segmentets retning)
Norwegian-road-sign-302.0.svg
Norwegian-road-sign-526.2.svg
Ferje Ferry (Tip: with hour_on & hour_off you can set the first/last ferry of the day). The to from destination in name is alphabetically sorted. route=ferry
ref=E 39
name=Hirtsals (DK)–Kristiansand (NO)
class=trunk

or

route=ferry
ref=570
name=Duesund–Masfjordsnes
class=primary
Norwegian-road-sign-775.0.svg
Gang- og sykkelsti Cycle and walkway, normally in parallel with a larger road, and with a blue sign a bicycle and someone walking. (Sign nr. 522) highway=cycleway
foot=yes
Norwegian-road-sign-522.0.svg
Gangvei walkway, Almost non-existing in Norway, look "Gang og Sykkelsti" (Sign nr. 518) highway=footway Norwegian-road-sign-518.0.svg
Gate blokkert av fortau ved inngang til et kryss A road blocked by a sidewalk when entering a junction.
Tag a small way with highway=footway, the way should be visble on high zoom level.
highway=footway Photo-Small Street sidewalk-blocked.jpg
Gatetun A road that are mainly for pedestrians, but cars allowed at walking speeds. The entire road looks like a big sidewalk. 8km/h is the official walking speed in Norway. The low numbers makes the path-finding software try to make a track around the "Gatetun" highway=living_street Norwegian-road-sign-540.0.svgNorwegian-road-sign-540.0-excerpt.svg
Gågate Walking street with shops (Sign nr. 548) previous sign included no-entrance for motor vehicle(306.1) No sign-NoMotorVehicleAllowedEntrance.png. highway=pedestrian
Evt. området rundt:landuse=retail
Norwegian-road-sign-548.0.svg
Kjerrevei old (pre-car) road in the country side
Innkjøring forbudt. Gjelder ikke taxi eller buss i rute. No access for motor vehicles except taxi or bus in service På hele veien forbudet gjelder:
motor_vehicle=no
bus=yes
taxi=yes
306 1.svg
Norwegian-road-sign-808.42b.svg
Smug/Smøy walled-Street 1-2 meter wide highway=footway
Snuplass Turning loop for cars highway=turning_circle or highway=service (for a roundabout with green in the middle)
Torg Open air marked highway=pedestrian
area=yes
Evt. området rundt: landuse=retail
Traktorvei logging road highway=track
tracktype=grade3-5
note=NO_class:traktorvei
Tråkk (urbant) stamped out footpath
Common as shortcuts trough small woods in residential areas.
highway=footway (se også highway=path)
Turvei roads in woods &c mainly Restrictions use.
restricted access for motor vehicles, except service.
highway=track
tracktype=grade2
surface=gravel
Vinterbro Winter brige. highway=XX
bridge=yes
date_on=jan
date_off=apr
Vinterstengt vei Winter-closed road highway=XX
note=*
date_on=march
date_off=november

Node/Punkt

Norwegian Class English expl. How to tag it Image


bussholdeplass Bus stop highway=bus_stop Norwegian-road-sign-512.0.svg
bom - avgift Toll booth barrier=toll_booth
fee:car=25
fee:hgv=50
fee:motorbike=0
Norwegian-road-sign-765.0.svg
bom - bilsperring (gang og sykkelsti) car block on a road barrier=cycle_barrier
bom - kolonnekjøring Gate for convoy driving
bom - låst Locked gate barrier=lift_gate
bom - vinterstengt Gate for wintercloced road date_on=* & date_off=* should be provided
Ferist Bars in the road surface that let vehicles but not animals to cross barrier=cattle_grid
motorkjøretøy - sperring med skilt car/motorvehicle block on a road. The block consists of two No Motorvehicle allowed signs on both sides of one pole Norwegian-road-sign-306.1.svg
Parkering Parking for cars. (set the node by the entrance) amenity|parking}
vadepunkt The road crosses a stream or river, vehicles must enter the water barrier=ford or ford=yes
Apotek Pharmacy. All Norwegian pharmacies are dispensing (i.e needs a licensed pharmacist). Use dispensing=no for "medisinutsalg", where prescription drugs must be ordered from an associated pharmacy. Do not use amenity=pharmacy for normal shops selling a limited number of non-prescription drugs. amenity=pharmacy
dispensing=yes
Ladestasjon Charging station for electric vehicles ( https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Charging_station) amenity=charging_station

Det kan av og til være litt uklart om verdien for en tag skal være det er den lovlige eller den faktiske. Står det et skilt der det er oppgitt en verdi, bør denne brukes. Hvis skiltet ikke anviser en faktisk verdi, kan man måle eller anslå selv. Prøv ikke å bruke subjective verdier men heller anslå en verdi og legg til fixme=*.

Det finnes en del trafikkskilt som ikke er nødvendig å kartlegge. Dette gjelder f.eks forhold som ikke påvirker planlegging av en rute, eller ting som allikevel tydelig fremgår av kartet. Noen eksempler: Skiltet "527 Blindveg" er ikke nødvendig å tagge i kartet fordi det framgår som regel tydelig av kartet, uten at det er spesielt merket. Derimot er "104 Bratt bakke"/incline=* svært nyttig; sylister og rullestolbrukere vil forsøke å unngå disse.

Properties/Egenskaper

Egenskaper som typisk ikke er skiltet:

Norwegian Class Key Value Element Norwegian Explanation/Forklaring Tags Sign
Bredde av vei, estimert est_width i meter Way
Bredde av vei, kjent width i meter Way width=3.5 Norwegian-road-sign-814.0.svg
veistykkets lengde
Ikke så mye brukt, kanskje mest nyttig på broer og tunneller)
length i meter Mf way.png length=*
Antall kjørefelt totalt for det veistykket lanes naturlig tall Way lanes=*
Fare, bratt bakke
Incline, given in percent Way incline=9 Norwegian-road-sign-104.1.svg Norwegian-road-sign-813.2.svg

Restrictions/Begrensninger

Norwegian Class Key Value Element Norwegian Explanation/Forklaring Tags Sign
Way 302 Innkjøring forbudt
Skiltet angir forbud mot å kjøre forbi skiltet. Sykling på fortau kan likevel foregå i samsvar med trafikkreglene.

Som regel sammen med 526 Enveiskjøring, men ikke nødvendigvis.
oneway=no (ved enveiskjøring)
?(annen bruk)
Norwegian-road-sign-302.0.svg Norwegian-road-sign-526.2.svg
Way 306.0 Forbudt for alle kjøretøy vehicle=no Norwegian-road-sign-306.0.svg
Forbud Way 306.1 Forbudt for motorvogn motor_vehicle=no Norwegian-road-sign-306.1.svg
Motorsykkel motorcycle yes/private/ destination/ permissive/ unknown/no Way 306.4 Forbudt for motorsykkel og moped motorcycle=no
moped=no
Norwegian-road-sign-306.4.svg
Tungtransport (>3.5t) hgv yes/private/ destination/ permissive/ unknown/no Way 306.5 Forbudt for lastebil og trekkbil hgv=no Norwegian-road-sign-306.5.svg
Sykkel bicycle yes/private/ destination/ permissive/ unknown/no Way 306.6 Forbudt for syklende bicycle=no Norwegian-road-sign-306.6.svg
Fotgjenger foot yes/private/ destination/ permissive/ unknown/no Way 306.7 Forbudt for gående foot=no Norwegian-road-sign-306.7.svg
Fotgjenger foot yes/private/ destination/ permissive/ unknown/no Way 306.8 Forbudt for gående og syklende foot=no
bicycle=no
Norwegian-road-sign-306.8.svg
Way 308 Forbudt for transport av farlig gods hazmat=no Norwegian-road-sign-308.0.svg
Maks tillatt vekt på kjøretøy i tonn Way 310 Forbudt for motorvogn med flere enn to hjul og med tillatt totalvekt høyere enn angitt Norwegian-road-sign-310.0.svg
Breddegrense maxwidth i meter Way Breddegrense
Forbudet gjelder kjøretøy, medregnet gods, med større bredde enn angitt.
maxwidth=* Norwegian-road-sign-312.0.svg
Høydegrense maxheight i meter Way Høydegrense
Forbudet gjelder kjøretøy, medregnet gods, med større høyde enn angitt.

Brukes på veien som har begrensningen (tunnellen eller veien under broen).
maxheight=3 Norwegian-road-sign-314.0.svg
Lengdegrense maxlength i meter Mf way.png Lengdegrense
Forbudet gjelder kjøretøy eller vogntog, medregnet gods, med større lengde enn angitt.
maxlength=12 Norwegian-road-sign-316.0.svg
Totalvektgrense for kjøretøy i tonn Way Totalvektgrense for kjøretøy
Forbudet gjelder kjøretøy hvor aktuell totalvekt er høyere enn angitt. For vogntog gjelder forbudet hvert enkelt kjøretøy.
maxweight=12 Norwegian-road-sign-318.1.svg
Totalvektgrense for vogntog i tonn Way Totalvektgrense for vogntog
Forbudet gjelder vogntog hvor samlet aktuell totalvekt er høyere enn angitt. Forbudet gjelder også enkelt kjøretøy hvor aktuell totalvekt er høyere enn angitt.
maxweight=12 Norwegian-road-sign-318.2.svg
Maks akseltrykk maxaxleload i tonn Way Aksellastgrense
Forbudet gjelder kjøretøy med aktuell aksellast høyere enn angitt, eller aktuell boggilast høyere enn 150% av angitt aksellast.
maxaxleload=3 Norwegian-road-sign-320.0.svg
Maks boggylast Way Boggilastgrense
Forbudet gjelder kjøretøy med aktuell boggilast høyere enn angitt.
Norwegian-road-sign-322.0.svg
Underskilt Gjelder ikke syke- og varetransport emergency=yes
goods=destination
Gjelder ikke syke- og varetransport
Underskilt Gjelder ikke varelevering goods=destination Gjelder ikke varelevering
Underskilt Gjelder ikke buss i rute bus=yes Gjelder ikke buss i rute
Underskilt Kjøring til eiendommene tillatt motor_vehicle=destination Kjøring til eiendommmene tillatt
Underskilt Gjelder gjennomkjøring til Xxx Må gjøres med Turn restriction
Enveiskjørt oneway yes (or true/1)/
-1/
no (or false)
Way Envegskjøring
Skiltet angir at kjøring bare er tillatt i pilens retning fram til første vegkryss.

Opptrer som regel sammen med 302 Innkjøring forbudt
oneway=yes
I segmentets retning
eller
oneway=-1
Motsatt retning av segmentet
Norwegian-road-sign-302.0.svg Norwegian-road-sign-526.2.svg
Way 330 Svingeforbud Se Turn_Restriction Norwegian-road-sign-330.1.svg
Fartsgrense maxspeed=* i km/t Way Fartsgrense
Forbudet gjelder kjøring med høyere fart enn angitt antall km/t.
I Norge er det 80 km/t på veier utenom tettbygde strøk og 50 km/t i tettbygd strøk, dersom ikke annet er skiltet.
maxspeed=60 Norwegian-road-sign-362.6.svg
Bomvei toll yes Node Way Area Bompenger må betales for kjøre på veien. For selvebomstasjon brukes barrier=toll_booth som en node på veien. Norwegian-road-sign-765.0.svg

Different names on highways in Norway

There are a lot of different translations of the Norwegian road classes. The governmental mapping authority (Statkart) does not agree with itself, and translates the classes differently from map to map.

Different translations on different maps:

OSM-highway tag Norwegian Name Norwegian Name
before 1.1.2010
N50 1995 M50 2002 Tourist Map (base N50) AllRide
highway=trunk Europavei Europevei Europe-road European route Europe main road main road
highway=trunk Riksvei Stamvei Trunk road
highway=primary Fylkesvei Riksvei state road National road Main road Secondary road
highway=secondary Uskiltet fylkesvei Fylkesvei Secondary road Country road Country road Other road


Turkart

Symboler i oversikten er hentet fra Statens Kartverk sin symbolpakke for turkart, http://www.statkart.no/filestore/Standardisering/docs/symbol.pdf

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
Sti Small road/path in rural landscape
Implies bicycle=mtb (or similar, mtb:scale=0)
highway=path
foot=yes
surface=unpaved,dirt,…
Turvei/-sti (og smett)
Etablert med "tiltak" (brukt gravemaskin e.l.), jfr. Markaloven.
Small path in urban landscape highway=footway
Sti, blåmerket sti Marked path/track/trail Som sti
trailblazed=yes
(Brukes, ikke vedtatt, diskuteres, se også Relation:route#Tags.)
Tidl. marked_trail=blue
Sti, stamsti Main path Som sti
route=foot
Sti, utydelig sti Indistinct path or track Som sti
trail_visibility=intermediate/bad
Sti, gammelt veifar Ancient trail Som sti
historic=path/hollow_way/track/road
Sti, i naturreservat med forbud mot bruk av sykkel og hest Som sti
bicycle=dismount
horse=no
Turisthytte, betjent tourism=alpine_hut
name=*
operator=DNT Oslo og Omegn
Relation.png 1110420 (XML, check, manage, JOSM, history, view, gpx )
Tourist-cabin-dnt-staffed-lodge.png
Turisthytte, selvbetjent (standardnøkkel) tourism=cabin
service=self
name=*
operator=Trondhjems Turistforening
Relation.png 1110420 (XML, check, manage, JOSM, history, view, gpx )
Tourist-cabin-dnt-self-service.png
Turisthytte, ubetjent (standardnøkkel) tourism=cabin
service=no
name=*
operator=DNT Oslo og Omegn
Relation.png 1110420 (XML, check, manage, JOSM, history, view, gpx )
Tourist-cabin-dnt-unprovisioned.png
Turisthytte / Fjellstue, betjent Staffed lodge in the mountains or wilderness where you can sleep and buy food.
Betjent overnattingssted i marka eller på fjellet hvor man kan få kjøpt mat. Privat drevet, men gir ofte rabatt til DNT-medlemmer. Er markert med fylt blå firkant på DNTs turkart.
Steder som er private og ikke kan brukes av allmenheten må merkes med access=private.
tourism=alpine_hut
name=*
operator=*
Tourist-cabin-dnt-staffed-lodge.png
Vandrerhjem Hostel tourism=hostel Hostel symbol from Norwegian map standard.png
Utleiehytte
(privat ubetjent turisthytte)
Hytte som drives av forening og som kan benyttes etter avtale, f.eks. speiderhytter, kystledhytter tourism=chalet Camp site cabins symbol from Norwegian map standard.png
Ulåst/åpen koie
Varmestue/nødbu
tourism=cabin
access=public
Emergencycabin.png
Gapahuk, lavvo
(delvis åpen konstruksjon)
Lean-to cabin amenity=shelter
?fireplace=yes (med bålplass)
Leantocabin.png
Hytte/fritidsbolig/koie
(enslig, frittliggende)
building=cabin
?access=private
Utsiktspunkt Viewpoint tourism=viewpoint Hiking-viewpoint-icon.png
Utsiktstårn View tower tourism=viewpoint
man_made=tower
Viewtower.png
Kartoppslag tourism=information
information=map
?hiking=yes
?ski=yes
Turskilt tourism=information
information=guidepost
?hiking=yes
?ski=yes
?bicycle=yes
Utfartsparkering Trailhead parking lot amenity=parking
hiking=yes
Bålplass, godkjent Fireplace amenity=bbq Fireplacehiking.png
Sportskapell Sports chapel amenity=place_of_worship (=kirke)
hiking=yes
Sportschapel.png

Veidekke/skogsbunn for sti

Listen er ment som eksempler og bidra til en felles tolking i Norge, se surface=*. De fleste highway=* verdier impliserer surface=paved, mens highway=path og highway=track (grade3-5) impliserer surface=unpaved.

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
Grusvei surface=compacted Surface gravel.jpg
Fjell/svaberg surface=bare_rock
Skogsbunn (furumo), drenerer godt, impliserer bærekraftig sti surface=ground Dscf1760-800.jpg
Jordbunn, søle når regn surface=dirt Transportation in Tanzania Traffic problems.JPG
Gjørme surface=mud Dscf1819-800.jpg
Torv (myr) surface=peat
Klopp, gangbane f.eks. over myr, kavlebru surface=wood Wooden-bridge.jpg
Gress surface=grass Grassway.JPG

I et kart for terrengsyklister kan feks peat og mud frarådes: NOTS' stivettregel #8 formaner til å bære sykkelen istedetfor å sette dype hjulspor over våtmark. Og #6: dirt frarådes i regnværsperioder.

Sykkel

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
Sykkelrute, nasjonal National bicycle route.
The route numbers form 1-10 are national routes, the other can be used locally. Please see National bicycle routes in Norway for details.
ncn_ref=1
name=Postveien
old_name=Den Vestlanske Hovedvei
highway=cycleway/track
No sign-NationalCycleRouteNumber-755.png
Sykkelrute, regionalt/lokalt local bicycle route..
replace n with the route number or name. The way must be also tagged with the highway class that it has. The name/number is unique in the administrative entities that it covers. For more suggestions on tagging, see Cycle network in Oslo
lcn_ref=1
Sykkelrute, internasjonalt international bicycle route..
replace n with the route name. eg. "North Sea Cycle Route". The way must be also tagged with the highway class that it has.

Vinteraktiviteter

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
Skiløype, langrennspor Ski piste for nordic cross-country skiing piste:type=nordic
piste:grooming=classic
Eventuelt lanes=2
Skiing-nordic-icon.png
Skiløype, kun fristil/skøyting Free style nordic cross-country skiing piste:type=nordic
piste:grooming=skating
Skiløype, kombinasjon fristil og langrennspor Free style nordic cross-country skiing piste:type=nordic
piste:grooming=classic+skating
Skiløype, scooterkjørt Ski piste, groomed with snow scooter piste:type=nordic
piste:grooming=scooter
Eventuelt lanes=1
Skiing-scootergroomed-icon.png
Skiløype, lysløype Lighted ski trail Som skiløype
lit=yes
Skiløype, upreparert Ski piste, manually groomed by skier, following a cleared and marked passage
Due to state often being unclear whether abandoned or not, do not use piste:type=nordic
Skiforeningen does not clear and mark ungroomed tracks anymore.
route=ski
piste:grooming=backcountry
Skiing-backcountry-icon.png
Skiskytterstadion (skytebane) Biathlon landuse=winter_sports
sport=biathlon
Skiing-biathlon-icon.png
Hoppbakke Ski jump sport=ski_jump_take_off Skiing-skijump-icon.png
Skilekanlegg Ski playground piste:type=playground
landuse=winter_sports
Skiing-playground-icon.png


Places/Steder

We use definitions provided by state/provincial government when tagging places in Norway. Places that have over 100.000 people will be tagged as city, and all other places that have status as an official Norwegian town (NO: bystatus) will be tagged with "town". In total there are officialy 95 cities and towns in Norway (2006 - Kommunal Rapport). As a result a Norwegian town can have fewer than 10.000 people, and some of the smallest towns have approximately 2.000 inhabitants.

Smaller places without official status as city/town should be marked as "village" or "hamlet" where appropriate.

Norwegian Definition Tags
Storby over 100.000 innbyggere place=city
By andre steder med bystatus place=town
Bydel område i byen med eget navn, evnt forstad place=suburb
Sted tettsted uten bystatus place=village
Sted tettsted med under 100–200 hus place=hamlet
Stedsnavn Ubebodd sted med navn place=locality
Gård place=farm
Seter/Husmannsplass/Fraflyttet gård place=farm
abandoned=yes

Aktiviteter og severdigheter

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
Selvplukk av frukt og bær
(f.eks. jordbær)
Berry picking landuse=orchard
service=self
?trees=strawberry_plants
Post i butikk shop=convenience/supermarket
amenity=post_office
Skytebane Shooting range sport=shooting
type=range
Hiking-shooting-icon.png
Lerduebane (skeet) sport=shooting
type=clay_pigeon
Hiking-shooting-skeet-icon.png
Paintball sport=shooting
type=paintball
Severdighet Attraction tourism=attraction Hiking-attraction-icon.png
Hustuft (fornminne) Ruins historic=ruins
Bygdeborg (fornminne) Hill fort historic=archaeological_site
site_type=fortification
fortification_type=hill_fort
Hiking-relic-icon.png
Hellerisning (fornminne) Petroglyph historic=archaeological_site
site_type=petroglyph
Hiking-relic-icon.png
Gravhaug (fornminne) Tumulus historic=archaeological_site
site_type=tumulus
Hiking-relic-icon.png
Gammelt stengjerde Stone wall barrier=wall
historic=wall
?height=*
Nasjonalpark National park boundary=national_park
Naturreservat Nature reserve leisure=nature_reserve Hiking-naturereserve-icon.png
Fuglefredningsområde (biotypvern) Birds protective area leisure=nature_reserve
boundary=protected_area
protect_id=4
Hiking-birdsprotection-icon.png
Naturinformasjon Nature information board tourism=information
information=board
board_type=nature
Hiking-natureinfo-icon.png
Gruve: stoller (horisontal) Mine man_made=adit
og evt. historic=mine, access=no
Gruve: sjakt (vertikal) Mine man_made=mineshaft

Schools and higher education/skoler og høyere utdanning

Norwegian tags
Barnehage amenity=kindergarten
Barneskole amenity=school
Ungdomsskole amenity=school
Videregående skole amenity=school
Folkehøgskole skole amenity=school
Høgskole amenity=college
Universitet amenity=university

Landuse / Bruk av landområde

Norwegian Element English expl Tags Image
Ordinær skog. Viltvoksende, fredet, i bruk for tømmer/ved med normal avskogingsrate på 10%, etc. For plantet skog se landuse=forest Area Forests of all kind. Wild, protected or in use for timber/firewood natural=wood
Plantet skog. F.eks. juletreplantasjer. Ikke for skog som er nyplantet etter hogst, slik skog blir villskog etter kort tid uansett. For ordinær skog se natural=wood. Area Plantation. E.g. with christmas trees. Not for areas re-planted after harvesting timber, such areas turn wild soon enough landuse=forest
Frukthager Area Plantation. Fruit trees. landuse=orchard
Boligfelt, boligbebyggelse Area Residential area landuse=residential
Gårdstun, regnes som innmark (privat) Area Farm house, private garden / Farm yard landuse=residential
Gårdstun, løpbart Area Farm yard landuse=farmyard
Setervoll Area Summer mountain farm landuse=meadow
place=farm
seasonal=summer
note=NO_class:setervoll (forslag)
Drikkevannskilde
Typisk forbud mot bading og ferdsel med motorbot
Area Lake used as a drinking water source
Swimming and motorboats typically disallowed
swimming=no
motorboat=no
landuse=reservoir ?
Just a proposal so far? Previous discussion


Sea/Sjø

A small list of sea featurs that are sometimes mapped on landbased maps

Norwegian Class English expl. How to tag it Default rendering
Indre led Inner sailing path
Ytre led sailing path
Fyr EN:Lighhouse DK/SE:fyr man_made=lighthouse
Lykt navaid "lighthouse" with sectors. This are used for inner water navigation, where lighthouses are ment for open waters, and finding the entrance the correct harbor.

DK:fyr DE:Leuchtfeuer EN:light SV:fyrlykta

man_made=beacon
Varde(sjø) pile of stones painted black&white
Stake iron perch
Stake m/lys iron perch with a ligh
Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
site
Toolbox