No:Map Features

From OpenStreetMap Wiki
Jump to: navigation, search
Tilgjengelige språk — Map Features
· Afrikaans · Alemannisch · aragonés · asturianu · azərbaycanca · Bahasa Indonesia · Bahasa Melayu · Bân-lâm-gú · Basa Jawa · Baso Minangkabau · bosanski · brezhoneg · català · čeština · dansk · Deutsch · eesti · English · español · Esperanto · estremeñu · euskara · français · Frysk · Gaeilge · Gàidhlig · galego · Hausa · hrvatski · Igbo · interlingua · Interlingue · isiXhosa · isiZulu · íslenska · italiano · Kiswahili · Kreyòl ayisyen · kréyòl gwadloupéyen · Kurdî · latviešu · Lëtzebuergesch · lietuvių · magyar · Malagasy · Malti · Nederlands · Nedersaksies · norsk bokmål · norsk nynorsk · occitan · Oromoo · oʻzbekcha/ўзбекча · Plattdüütsch · polski · português · português do Brasil · română · shqip · slovenčina · slovenščina · Soomaaliga · suomi · svenska · Tiếng Việt · Türkçe · Vahcuengh · vèneto · Wolof · Yorùbá · Zazaki · српски / srpski · беларуская · български · қазақша · македонски · монгол · русский · тоҷикӣ · українська · Ελληνικά · Հայերեն · ქართული · नेपाली · मराठी · हिन्दी · অসমীয়া · বাংলা · ਪੰਜਾਬੀ · ગુજરાતી · ଓଡ଼ିଆ · தமிழ் · తెలుగు · ಕನ್ನಡ · മലയാളം · සිංහල · ไทย · မြန်မာဘာသာ · ລາວ · ភាសាខ្មែរ · ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ · አማርኛ · 한국어 · 日本語 · 中文(简体)‎ · 吴语 · 粵語 · 中文(繁體)‎ · ייִדיש · עברית · اردو · العربية · پښتو · سنڌي · فارسی · ދިވެހިބަސް

See Norway for information relating to mapping activity that is specific for Norway.

This is not intended as a translation of the much more comprehensive Map_Features, but a guide on how to map Norwegian features.

Norwegian roads

The authoritative list of Norwegian signs, their code and their meaning (in Norwegian): http://www.lovdata.no/for/sf/sd/xd-20051007-1219.html Downloadable signs: http://www.vegvesen.no/Trafikkinformasjon/Lover+og+regler/Trafikkskilt/

Road classes

The highway=* tag is pegged to the class of the road, not the quality of the road.

Norway-Rv7-important single lane road.jpg
Quality of the roads varies greatly from area to area. Your local Europavei or Riksvei may look like the road in the picture, but must still be tagged highway=trunk.

If number of lanes, size or quality of the road is much different from the expected standard of that class of road, please consider using the width=*, lanes=*, surface=*, maxspeed=* that specify such.

Norwegian Class English expl. How to tag it Images
Motorvei
(tidligere motorvei klasse A)
Motorway highway=motorway
ref=*
No sign-MotorwayStart Duel-502.png

Rendering-highway motorway neutral.png
Motortrafikkvei
(tidligere motorvei klasse B)
Highway with motorway-like access restrictions highway=*
motorroad=yes
ref=*
Norwegian-road-sign-503.png

Europavei E-road (international/continental infrastructure) highway=trunk
ref=E 6
No sign-Eroad.png

Rendering-highway trunk L3005 MF.png
Riksvei National infrastructure highway=trunk
ref=9
No sign-NoneEroadTrunk.png

Rendering-highway trunk L3005 MF.png
Primær fylkesvei
(skiltet fylkesvei)
Regional infrastructure highway=primary
ref=116
No sign-Riksvei.png

Rendering-highway primary neutral.png
Sekundær/øvrig fylkesvei
(uskiltet fylkesvei)
Local infrastructure highway=secondary
ref=102
Fv-skilt.jpg

Rendering-highway secondary neutral.png
Av-/påkjørsel fra hovedveier Link to and from main roads highway=motorway_link
highway=trunk_link
highway=primary_link
highway=secondary_link
highway=tertiary_link
Rendering-highway motorway link.png
Viktige kommunale veier
(NB: Ikke fylkesveier)
Local arteries. There's no corresponding official classification, so this is subjective. In urban areas, roads where there is a sheduled bus service are good candidates. highway=tertiary
Rendering-highway tertiary neutral.png
Kommunal vei, annen småvei
(NB: Ikke fylkesveier)
Low class road highway=unclassified
Rendering-highway unclassified.png
Småvei i boligfelt Low class road residential highway=residential
Rendering-highway residential.png
Private veier, småvei i industriområde, opp- og innkjørsler, campingplasser o.l.
Ofte finansiert av grunneier.
Low class road industrial, campsites etc. highway=service
Rendering-highway service.png

How to tag road numbers

Road numbers for E-roads (europavei) should be written with a space between the letter E and the number: ref=E 6. Each way making up any single E-road route is added to a relation; see WikiProject Europe/E-road network for more information. It is not necessary to add int_ref=* to the way itself.

Road numbers for riksvei and fylkesvei should be set to the (integer) number of the road: ref=9

Where two roads run together and share the same way, the road number should be tagged like this: ref=E 6;E 8

Ring roads should be tagged with both their ordinary road number and their ring road number: ref=150;Ring 3

All trunk and primary roads have signs with the number clearly visible at regular intervals. The number is also visible on small km-markers along the road (see picture next to secondary, above).

Different names on highways in Norway

There are a lot of different translations of the Norwegian road classes. Even the Norwegian Mapping Authority (Kartverket) does not agree with itself, and translates the classes differently from map to map.

On 2010-01-01 there was a shift in who had responsibility for most main roads. The highway=* stayed the same, but the names were changed: ‘Stamvei’ → ‘Riksvei’ (trunk), ‘Riksvei’ → ‘Fylkesvei’ (primary) and ‘Fylkesvei’ → ‘Uskiltet fylkesvei’ (secondary). Some roads (or parts of roads) were reclassified to create a logical and ‘interruption-free’ network of main roads.

Different translations on different maps:

OSM-highway tag Norwegian Name Norwegian Name
before 01.01.2010
N50 1995 N50 2002 Tourist Map (base N50) AllRide
highway=trunk Europaveg Europaveg Europe-road European route Europe main road main road
highway=trunk Riksveg Stamveg Trunk road
highway=primary Fylkesveg
(primær fylkesveg)
(skiltet fylkesveg)
Riksveg
(øvrig riksveg)
State road National road Main road Secondary road
highway=secondary Fylkesveg
(sekundær fylkesveg)
(øvrig fylkesveg)
(uskiltet fylkesveg)
Fylkesveg Secondary road County road County road Other road

Addresses

As of April 2014 we have started imported address nodes from the Norwegian Mapping Authority (Kartverket). We do the same as in Denmark, where we put a separate address node inside the building. This will greatly ease automatic updates later.

Please do not merge the address node into the building outline.

Please do not use addr:interpolation-ways or relatedStreet-relations.

Organisations, offices etc have a separate node inside the boulding outline. You may _copy_ the addr: tags from the addr node, but never merge them.

See Import/Catalogue/Address_import_for_Norway for more information.

Spelling of street names

Applies both to name=* for highway=* and addr:street=* for the addr node.

All street names in OSM should follow the correct capitalisation from Kartverket and spelling (which may differ from the one on the street signs), and should never be abbreviated (except perhaps for rendering).

The names of streets and roads in Norway are often abbreviated, misspelled, miscapitalised or spelled differently on different maps. Road signs are not always updated with correct spelling either; they may be older forms or outright wrong, even different at each end of the street.

Here is an example of a typical street name on the form ‘(more or less) famous person’s street: Hans Tanks gate

Typical misspelled examples: Hans Tank’s gate, Hans Tanks Gate, Hans Tanksgate, Hans Tanks gt., Hans Tanksgt., Hans Tanksg.

Also be aware that spellings of vei/veg and gaten/gata are different between the two language forms Bokmål and Nynorsk. There are also variations within those. This is normally standardized per municipality (kommune) or area.

Norwegian–English glossary
  • Gate – a walled street; it’s not the same word as the English gate.
  • Vei/veg – road

Error checking

Strekning/way

Norwegian class English explanation How to tag it Image
Rundkjøring Roundabout highway=*
junction=roundabout
406 0.svg
Ferje Ferry.
The to from destination in name is alphabetically sorted.
route=ferry
ref=E 39
name=Hirtsals (DK)–Kristiansand (NO)
ferry=trunk

or

route=ferry
ref=570
name=Duesund–Masfjordsnes
ferry=primary
Norwegian-road-sign-775.0.svg
Gang- og sykkelveg, sykkelveg, sykkelfelt Cycleway, cycle lane Se beskrivelse under sykkel.
Gangveg Walkway highway=footway Norwegian-road-sign-518.0.svg
Uskiltet gangveg Walkway (not signed) highway=footway
Opparbeidede stier og småveger ment for gående i boligområder og parker Constructed paths intended for pedestrians in residential areas and parks highway=footway
Opparbeidet tursti Constructed path intended for pedestrians (or hiking), typically found in urban areas highway=footway
Turvei Hiking roads in woods etc.
Restricted access for motor vehicles, except service.
highway=track
tracktype=grade1
surface=compacted
Skogsbilvei Driving roads in woods etc.
Limited access for motor vehicles.
highway=unclassified
motor_vehicle=private
surface=compacted
Ev. toll=yes
Traktorvei Logging road highway=track
tracktype=grade3/grade4/grade5
Kjerrevei Cart road highway=track
tracktype=grade4/grade5
Sti Small path Se tagging av stier og opplevelsespunkter.
Gatetun Living street.
A road that are mainly for pedestrians, but cars allowed at walking speeds. The entire road looks like a big sidewalk. The low speed can make routing software find a way around the living street.
highway=living_street Norwegian-road-sign-540.0.svg
Gågate Pedestrian street with shops highway=pedestrian
Evt. området rundt:landuse=retail
Norwegian-road-sign-548.0.svg
Smug/Smøy Walled-street 1–2 meter wide highway=footway
Fortau Pavement, sidewalk Alternativ (1) Som egenskap ved bilvegen:
highway=*
sidewalk=both/left/right

Alternativ (2) Som egen way parallelt med bilvegen:
highway=footway
footway=sidewalk
Gate blokkert av fortau ved inngang til et kryss A road blocked by a sidewalk when entering a junction. Tag a small way with highway=footway. The way should be visble on high zoom level. Photo-Small Street sidewalk-blocked.jpg
Snuplass Turning circle highway=turning_circle (som node)
Snuplass med trafikkøy i midten Turning loop (with an island for turning around) highway=turning_loop (som node)
eller highway=service (som way)
Torg Town square. Open air market. highway=pedestrian
area=yes
Evt. området rundt: landuse=retail
Vinterbro Winter brige highway=*
bridge=yes
date_on=jan
date_off=apr
Vinterstengt vei Winter-closed road highway=*
snowplowing=no
access:conditional=*

piste:type=* impliserer snowplowing=no.

Access-tagger på stier og veger

Når access-tagger (f.eks. access=*, foot=*, bicycle=*, vehicle=*) brukes på veg/sti, skal disse brukes for å angi hvorvidt bruken er lovlig/tillatt eller ikke. For eksempel angir highway=trunk + foot=no at det er forbudt for fotgjengere på vegen. Taggene skal ikke brukes for å angi om bruken er hensiktsmessig eller ikke.

Ulike typer stier og veger har ulike implisitte access-verdier. For eksempel er bicycle=designated implisitt for highway=cycleway, og derfor ikke nødvendig å ta med. Slike implisitte verdier bør utelates når man tagger.

Her finnes en tabell med implisitte access-verdier for stier og veger i Norge: OSM tags for routing/Access-Restrictions#Norway.

Node/Punkt

Norwegian class English explanation How to tag it Image


Bom – bilsperring (gang- og sykkelveg) Car block on a road barrier=cycle_barrier
Bom – kolonnekjøring Gate for convoy driving
Bom – låst Locked gate barrier=lift_gate
Bom – vinterstengt Gate for winterclosed road access:conditional=* should be provided
Ferist Cattle grid barrier=cattle_grid
Parkering Parking Som område eller node:
amenity=parking
NO parkering.svg
Rasteplass Rest area, lay-by Som område eller node:
highway=rest_area
NO rasteplass.svg
Vadested Ford ford=yes
Ladestasjon Charging station for electric vehicles amenity=charging_station Chargingstation.svg
Kryssnummer på to- og flerfeltsveg Numbered exit on motorway or other major road highway=motorway_junction
ref=25
Norwegian-road-sign-723.71.svg

NO kryssnr 73.svg
Fotgjengerovergang Pedestrian crossing highway=crossing

Ev. gangveg som krysser vegen:
highway=footway
footway=crossing
NO gangfelt.svg
Fartshump Speed bump traffic_calming=*

Opphøyd gangfelt:
traffic_calming=table
highway=crossing
NO fartshump.svg
Lyskryss, trafikklys Traffic lights highway=traffic_signals NO trafikklyssignal.svg
Planovergang Level crossing På veg: railway=level_crossing
På gangveg: railway=crossing
NO enkeltspor.svg
Møteplass Passing place highway=passing_place NO 524.svg

Properties/Egenskaper

Det kan av og til være litt uklart om verdien for en tag skal være det er den «lovlige» eller den «faktiske». Står det et skilt der det er oppgitt en verdi, bør denne brukes. Hvis skiltet ikke anviser en faktisk verdi, kan man måle eller anslå selv. Prøv ikke å bruke subjektive verdier men heller anslå en verdi og legg til fixme=*.

Det finnes en del trafikkskilt som ikke er nødvendig å kartlegge. Dette gjelder f.eks. forhold som ikke påvirker planlegging av en rute, eller ting som allikevel tydelig fremgår av kartet. Noen eksempler: Skiltet "527 Blindveg" er ikke nødvendig å tagge i kartet fordi det framgår som regel tydelig av kartet, uten at det er spesielt merket. Derimot er "104 Bratt bakke"/incline=* svært nyttig; sylister og rullestolbrukere vil forsøke å unngå disse.

Norwegian class Element English explanation How to tag it Image
Veibredde, anslått Way est_width=3.5
Veibredde, kjent Way width=3.5 Norwegian-road-sign-814.0.svg
Veistykkets lengde
(Kanskje mest nyttig på broer og tunneller.)
Mf way.png length=*
Antall kjørefelt totalt for det veistykket Way lanes=*
Fare, bratt bakke
Way incline=9 Norwegian-road-sign-104.1.svg Norwegian-road-sign-813.2.svg
Bru Way Bridge bridge=*
layer=* (vanligvis layer=1)
Vippebru Way Movable bridge bridge=movable
layer=* (vanligvis layer=1)
NO bevegelig bru.svg
Tunnel Way Tunnel tunnel=*
layer=* (vanligvis layer=-1)
NO tunnel.svg
Anbefalt fart Way Advisory speed limit maxspeed:advisory=40 NO 812.svg
Fotoboks, automatisk trafikkontroll Relation Speed camera Se Relation:enforcement. NO 556 1.svg
Bompenger må betales for kjøre på veien. Node Way Area toll=yes

Selve bomstasjonen tagges som en node på veien:
barrier=toll_booth
fee:car=25
fee:hgv=50
fee:motorbike=0
Norwegian-road-sign-765.0.svg

Restrictions/Begrensninger

Norwegian class Element English explanation Tags Sign


306.0 Forbudt for alle kjøretøy Way vehicle=no Norwegian-road-sign-306.0.svg
306.1 Forbudt for motorvogn Way motor_vehicle=no Norwegian-road-sign-306.1.svg
306.3 Forbudt for traktor og for motorredskap konstruert for fart mindre enn 40 km/t Way No tractors or motor vehicles constructed for speeds lower than 40 km/h agricultural=no NO 306 3.svg
306.4 Forbudt for motorsykkel og moped Way motorcycle=no
moped=no
Norwegian-road-sign-306.4.svg
306.5 Forbudt for lastebil og trekkbil Way hgv=no Norwegian-road-sign-306.5.svg
306.6 Forbudt for syklende Way bicycle=no Norwegian-road-sign-306.6.svg
306.7 Forbudt for gående Way foot=no Norwegian-road-sign-306.7.svg
306.8 Forbudt for gående og syklende Way foot=no
bicycle=no
Norwegian-road-sign-306.8.svg
306.9 Forbudt for ridende Way Horse riding not allowed horse=no NO 306 9.svg
308 Forbudt for transport av farlig gods Way hazmat=no Norwegian-road-sign-308.0.svg
310 Forbudt for motorvogn med flere enn to hjul og med tillatt totalvekt høyere enn angitt Way maxweight=3.5 Norwegian-road-sign-310.0.svg
Breddegrense
Forbudet gjelder kjøretøy, medregnet gods, med større bredde enn angitt.
Way maxwidth=2.3 Norwegian-road-sign-312.0.svg
Høydegrense
Forbudet gjelder kjøretøy, medregnet gods, med større høyde enn angitt.

Brukes på veien som har begrensningen (tunnellen eller veien under broen).
Way maxheight=3.5 Norwegian-road-sign-314.0.svg
Lengdegrense
Forbudet gjelder kjøretøy eller vogntog, medregnet gods, med større lengde enn angitt.
Mf way.png maxlength=15 Norwegian-road-sign-316.0.svg
Totalvektgrense for kjøretøy
Forbudet gjelder kjøretøy hvor aktuell totalvekt er høyere enn angitt. For vogntog gjelder forbudet hvert enkelt kjøretøy.
Way maxweight=12 Norwegian-road-sign-318.1.svg
Totalvektgrense for vogntog
Forbudet gjelder vogntog hvor samlet aktuell totalvekt er høyere enn angitt. Forbudet gjelder også enkelt kjøretøy hvor aktuell totalvekt er høyere enn angitt.
Way maxweight=30 Norwegian-road-sign-318.2.svg
Aksellastgrense
Forbudet gjelder kjøretøy med aktuell aksellast høyere enn angitt, eller aktuell boggilast høyere enn 150% av angitt aksellast
Way . maxaxleload=3 Norwegian-road-sign-320.0.svg
Boggilastgrense
Forbudet gjelder kjøretøy med aktuell boggilast høyere enn angitt.
Way =10 Norwegian-road-sign-322.0.svg
Innkjøring forbudt. Gjelder ikke taxi eller buss i rute. Way No motor vehicles except taxi or bus in service motor_vehicle=no
bus=yes
taxi=yes
306 1.svg
Norwegian-road-sign-808.42b.svg
Gjelder ikke syke- og varetransport Way emergency=yes
goods=destination
Gjelder ikke syke- og varetransport
Gjelder ikke varelevering Way goods=destination Gjelder ikke varelevering
Gjelder ikke buss i rute Way bus=yes Gjelder ikke buss i rute
Kjøring til eiendommene tillatt Way motor_vehicle=destination Kjøring til eiendommmene tillatt
Gjelder gjennomkjøring til Xxx Relation Må gjøres med Turn restriction.
Envegskjøring
Skiltet angir at kjøring bare er tillatt i pilens retning fram til første vegkryss.

Opptrer som regel sammen med 302 Innkjøring forbudt
Way oneway=yes

Dersom tillatt å sykle i begge retninger:
oneway=yes
oneway:bicycle=no
Norwegian-road-sign-526.2.svg
Norwegian-road-sign-302.0.svg
330 Svingeforbud Relation Se Turn restriction. Norwegian-road-sign-330.1.svg
402 Påbudt kjøreretning Relation Se Turn restriction. NO 402 7.svg
Fartsgrense
Forbudet gjelder kjøring med høyere fart enn angitt antall km/t.
I Norge er det 80 km/t på veier utenom tettbygde strøk og 50 km/t i tettbygd strøk, dersom ikke annet er skiltet.
Way maxspeed=60 Norwegian-road-sign-362.6.svg
Forbikjøring forbudt Way No overtaking overtaking=no NO 334.svg
Forbikjøring forbudt for lastebil Way No overtaking with lorry overtaking:hgv=no NO 335.svg

Vikeplikt og forkjørsrett

Norwegian class English explanation Element How to tag it Image
Vikeplikt Give way, yield Node highway=give_way NO skilt 202.svg
Stopp Stop Node highway=stop NO skilt 204.svg
Forkjørsveg Priority road Way priority_road=designated NO skilt 206.svg
Vikeplikt overfor møtende kjørende
Møtende kjørende har vikeplikt
Traffic direction priority Way priority=backward eller priority=forward NO skilt 212.svg
NO skilt 214.svg

Kollektivtransport

Norwegian class English explanation Element How to tag it Image
Bussholdeplass Bus stop Alternativ (1):
Se Proposed features/Public Transport.

Alternativ (2):
highway=bus_stop
Norwegian-road-sign-512.0.svg
Bussholdeplass på parallell veg Bus stop on a parallell road highway=service
Ev. motor_vehicle=no og bus=yes

Selve busstoppet tagges på vanlig måte.
Drosjeholdeplass Taxi stand Node Area amenity=taxi NO drosjeholdeplass.svg
Ferje Ferry Se beskrivelse under strekning.

Sykkel

Norwegian class English explanation Element How to tag it Image
Gang- og sykkelveg Combined cycleway and walkway Way highway=cycleway
foot=designated

Med atskilte felt for gående og syklende:
segregated=yes
Norwegian-road-sign-522.0.svg
Sykkelveg Cycleway Way highway=cycleway NO sykkelveg.svg
Sykkelveg med fortau Cycleway with pavement/sidewalk for pedestrians Way highway=cycleway
foot=designated
segregated=yes
NO sykkelveg.svg
Sykkelfelt Cycle lane Way highway=*
cycleway=lane
NO sykkelfelt.svg
Midtstilt sykkelfelt Cycle lane between other lanes Way Se eksempel B1 på denne siden for et eksempel på hvordan det kan gjøres: Bicycle. NO skilt 521 2.png
Sykkelrute Bicycle route Relation Se WikiProject Norway/Sykkelruter i Norge. NO sykkelruteskilt.svg
Terrengsykling Mountain biking Egne tags for terrengsykling står beskrevet her: No:Mountain_biking. NO terrengsykling.svg
Sykkelparkering Bicycle parking Node Way Area amenity=bicycle_parking
Bysykkel Bicycle sharing system Node Area amenity=bicycle_rental
Reparasjonsstasjon for sykkel Bicycle rapair station Node amenity=bicycle_repair_station

Turkart

Symboler i oversikten er hentet fra Kartverket sin symbolpakke for turkart, http://www.statkart.no/filestore/Standardisering/docs/symbol.pdf

Overnattingshytter

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
Turisthytte/fjellstue, betjent Staffed lodge in the mountains or wilderness where you can sleep and buy food.
Betjent overnattingssted i marka eller på fjellet hvor man kan få kjøpt mat.
Rød farge: Drevet av DNT.
Blå farge: Privat drevet, men gir ofte rabatt til DNT-medlemmer.
tourism=alpine_hut
name=*
?operator=DNT Oslo og Omegn
?network=Den Norske Turistforening
Relation 1110420 (XML, Potlatch2, iD, JOSM, history, analyze, manage, gpx)
Tourist-cabin-dnt-staffed-lodge.png
Turisthytte, selvbetjent tourism=wilderness_hut
shop=provisions
name=*
?fee=yes
?operator=Trondhjems Turistforening
?network=Den Norske Turistforening
If unlocked: access=public
If locked with DNT-standardnøkkel: dnt:lock=yes
Relation 1110420 (XML, Potlatch2, iD, JOSM, history, analyze, manage, gpx)
Tourist-cabin-dnt-self-service.png
Turisthytte, ubetjent tourism=wilderness_hut
name=*
?fee=yes
?operator=DNT Oslo og Omegn
?network=Den Norske Turistforening
If unlocked: access=public
If locked with DNT-standardnøkkel: dnt:lock=yes
Relation 1110420 (XML, Potlatch2, iD, JOSM, history, analyze, manage, gpx)
Tourist-cabin-dnt-unprovisioned.png
Ulåst/åpen koie
Varmestue/nødbu
amenity=shelter
shelter_type=basic_hut or shelter_type=weather_shelter
Emergencycabin.png
Gapahuk
(delvis åpen konstruksjon)
Lean-to cabin amenity=shelter
shelter_type=lean_to or shelter_type=picnic_shelter
?leisure=firepit (med bålplass)
Leantocabin.png
Leirplass, lavvo Backcountry camping without facilities, or lavvu tourism=camp_site
backcountry=yes
?leisure=firepit (med bålplass)
(også brukt shelter_type=lavvu)
Lavvucamp.png
Hidler ("heller")
Naturlig ly under stein/klippe, ofte med en eller flere lødde steinvegger.
Shelter beneath a large stone, or a shallow cave-like opening at the base of a cliff. amenity=shelter
shelter_type=rock_shelter
Caveentrance.png
Utleiehytte Hytte som drives av forening og som kan benyttes etter avtale, f.eks. kystledhytte, speiderhytte tourism=chalet
or building=cabin rental=yes
?network=Oslofjordens Friluftsråd (eks.)
Camp site cabins symbol from Norwegian map standard.png
Vandrerhjem Hostel tourism=hostel Hostel symbol from Norwegian map standard.png
Dagsturhytte, skihytte amenity=cafe (=kafé)
hiking=yes
?opening_hours=Sa-Su 11:00-16:00
Daytripcabin.png
Sportskapell Sports chapel amenity=place_of_worship (=kirke)
hiking=yes
Sportschapel.png
Hytte/fritidsbolig/koie
(enslig, frittliggende)
building=cabin
impliserer access=private

Stier og opplevelsespunkter

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
Sti Small path, typically in rural areas highway=path
Ev. trail_visibility=*
Ev. sac_scale=*
Ev. surface=*
Merket sti,
f.eks. blåmerket sti eller T-merket sti.
Marked path/track/trail Som sti
trailblazed=yes (tidl. marked_trail=*)
Se også Relation:route#Tags.
Sti, utydelig sti Indistinct path or track Som sti
trail_visibility=intermediate/bad
Sti, i naturreservat med ferdselsrestriksjoner for sykkel og/eller hest Som sti
bicycle=dismount
horse=no
Sti, gammelt veifar Ancient trail Som sti
historic=path/packhorse_trail/timber_tow/track/road
Utsiktspunkt Viewpoint tourism=viewpoint Hiking-viewpoint-icon.png
Utsiktstårn View tower tourism=viewpoint
man_made=tower
Viewtower.png
Bålplass Bonfire leisure=firepit
Godkjent: access=official
Fireplacehiking.png
Kartoppslag tourism=information
information=map
?hiking=yes
?ski=yes
?operator=*
Turskilt tourism=information
information=guidepost
?hiking=yes
?ski=yes
?bicycle=yes
?foot=yes
?operator=*
Utfartsparkering Trailhead parking lot. Add seasonal if there is only parking in winter or summer. amenity=parking
?hiking=yes
?ski=yes
?seasonal=winter/summer
NO parkering.svg

Veidekke/skogsbunn for sti

Listen er ment som eksempler og bidra til en felles tolking i Norge, se surface=*. De fleste highway=* verdier impliserer surface=paved, mens highway=path og highway=track (grade3-5) impliserer surface=unpaved.

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
Grusvei Compacted road surface=compacted Surface gravel.jpg
Fjell/svaberg Bare rock surface=bare_rock
Skogsbunn (furumo), drenerer godt, impliserer bærekraftig sti Well drained ground surface surface=ground Dscf1760-800.jpg
Jordbunn, søle når regn Soil, muddy when it rains surface=dirt Transportation in Tanzania Traffic problems.JPG
Gjørme Mud surface=mud Dscf1819-800.jpg
Torv (myr) surface=peat
Klopp, gangbane f.eks. over myr, kavlebru Boardwalk / duckboard surface=wood,
evt. kombinert med path=boardwalk
Swampy But Pretty Bog In Fiordland NZ.jpg
Gress Grass surface=grass Grassway.JPG

I et kart for terrengsyklister kan feks peat og mud frarådes: NOTS' stivettregel #8 formaner til å bære sykkelen istedetfor å sette dype hjulspor over våtmark. Og #6: dirt frarådes i regnværsperioder.


Vinteraktiviteter

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
Skiløype, kun klassisk Cross-country skiing trail, classic piste:type=nordic
piste:grooming=classic
Ev. piste:lanes=*
Ev. piste:priority=*
Skiing-nordic-icon.png

Pistegroomingclassic.png
Skiløype, både klassisk og fristil/skøyting Cross-country skiing trail, both classic and free style / skating piste:type=nordic
piste:grooming=classic+skating
Ev. piste:priority=*
Pistegroomingmulti.png
Skiløype, kun fristil/skøyting Cross-country skiing trail, free style / skating piste:type=nordic
piste:grooming=skating
Ev. piste:priority=*
Pistegroomingskating.png
Skiløype, skuterkjørt Ski piste groomed by a small snowmobile piste:type=nordic
piste:grooming=scooter
Ev. piste:lanes=*
Ev. piste:priority=*
Pistegroomingscooter.png
Skiløype, upreparert Ski piste groomed by skier piste:type=nordic
piste:grooming=backcountry
Ev. piste:trailblazed=yes
Ev. historic=piste
Skiing-backcountry-icon.png

Pistegroomingbc.png
Tidligere skiløype som ikke lenger prepareres Former, now unofficial and unmaintained ski-trail piste:abandoned=yes Pisteabandoned.png
Lysløype Lighted ski trail Som skiløype.
piste:lit=yes
eller lit=yes hvis på highway=*
Pistelit.png
Navn på løype Ski trail name piste:name=*
eller name=* hvis på highway=* og løypa har samme navn som vegen/stien.
Merket skiløype Marked ski trail Som skiløype.
piste:trailblazed=yes
eller trailblazed=yes hvis på highway=*
Rødmerking langs brøytet vei mellom skiløyper piste:trailblazed=yes
Ev. route=ski
Ulike forbud og restriksjoner Various restrictions Brukes bare dersom skiløypa er skiltet med forbud.
Ev. piste:oneway=yes
Ev. piste:foot=no
Ev. piste:dog=no
Løypekryss (m/navn) Ski trail junction (w/name) junction=yes
ski=yes
name=*
Løypeskilt Ski trail guidepost tourism=information
information=guidepost
ski=yes
Løypekart Ski trail map tourism=information
information=map
ski=yes
Anbefalt toppturrute A recommended ski tour way or area that is generally used by many skiers during a season for the purpose of a nordic ascent and a downhill descent in the backcountry. piste:type=skitour

Hvis den anbefalte nedkjøringen ligger langt unna der man går opp, tag denne som ei separat løype med piste:type=downhill og piste:grooming=backcountry.
Akebakke (for kjelke) Sledding piste piste:type=sled

Bruk landuse=winter_sports på anlegget.
Hoppbakke Ski jump Se Proposed features/Ski Jumping. Skiing-skijump-icon.png
Kulekjøreløype Mogul skiing piste piste:type=downhill
piste:grooming=mogul

Bruk landuse=winter_sports på anlegget.
Skileikanlegg Ski playground piste:type=playground
landuse=winter_sports
Skiing-playground-icon.png
Skiskytterstadion (skytebane) Biathlon landuse=winter_sports
sport=biathlon
Skiing-biathlon-icon.png
Slalåmbakke/alpinbakke Alpine/downhill ski piste piste:type=downhill
piste:difficulty=*

Bruk landuse=winter_sports på anlegget.
NO alpinanlegg.svg
Skiheis Ski lift aerialway=*
Skuterløype (skuterled, ikke skuterkjørt skiløype) Snowmobile route snowmobile=* Skiing-scootergroomed-icon.png
Skøytebane Piste for ice skating piste:type=ice_skate

Bruk landuse=winter_sports på anlegget.
NO turskoyteloping.svg
Vintergangveg (løype preparert for gående) A piste for walking or hiking in winter piste:type=hike NO vandring.svg

For mer utfyllende informasjon om tagging av løyper, se Piste Maps.

Places/Steder

We use definitions provided by state/provincial government when tagging places in Norway. Places that have over 100.000 people will be tagged as city, and all other places that have status as an official Norwegian town (NO: bystatus) will be tagged with "town". In total there are officialy 95 cities and towns in Norway (2006 - Kommunal Rapport). As a result a Norwegian town can have fewer than 10.000 people, and some of the smallest towns have approximately 2.000 inhabitants.

Smaller places without official status as city/town should be marked as "village" or "hamlet" where appropriate.

Norwegian Definition Tags
Storby over 100.000 innbyggere place=city
By andre steder med bystatus place=town
Bydel område i byen med eget navn, evnt forstad

NB: Denne taggen brukes ikke for den administrative inndelingen i bydeler som finnes i enkelte byer. For å tagge disse, se grenser.
place=suburb
Mindre område i by place=neighbourhood
Sted tettsted uten bystatus place=village
Sted tettsted med under 100–200 hus place=hamlet
Stedsnavn Ubebodd sted med navn place=locality
Gård place=farm
Husmannsplass historic=croft
Evt. place=croft
Seter Nedlagt seter: historic=shieling
Ev. place=locality

Seter med fortsatt seterdrift:
place=shieling

Aktiviteter og severdigheter

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
Selvplukk av frukt og bær
(f.eks. jordbær)
Berry picking landuse=orchard
service=self
?trees=strawberry_plants
Berrypicking.png
Skytebane Shooting range sport=shooting
shooting=range
Hiking-shooting-icon.png
Lerduebane (skeet) sport=shooting
shooting=clay_pigeon
Hiking-shooting-skeet-icon.png
Paintball sport=shooting
shooting=paintball
Severdighet Attraction tourism=attraction Hiking-attraction-icon.png

Kulturminner

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
Kulturminne historic=* Culturalheritage.png
Fornminne, før reformasjonen (1517)
Eks. gravfelt, helleristning
historic=archaeological_site Hiking-relic-icon.png
Gravhaug Tumulus historic=archaeological_site
site_type=tumulus
Helleristning Petroglyph historic=archaeological_site
site_type=petroglyph
Bygdeborg Hill fort historic=archaeological_site
site_type=fortification
fortification_type=hill_fort
Hillfort.png
Bygdetun Rural farm yard historic=farm Ruralfarmyard.png
Kalkovn, teglverk historic=lime_kiln
Se man_made=kiln
Limekilnsymbol.png
Kullmile (trekullmile) historic=charcoal_kiln
Se man_made=kiln
Mølle historic=mill Millsymbol.png
Sagbruk historic=sawmill Sawmillsymbol.png
Verk, fabrikk historic=works
Gruve: stoller (horisontal) Mine man_made=adit
og evt. historic=mine eller historic=adit
?access=no
Mining.png
Gruve: sjakt (vertikal) Mine man_made=mineshaft
og evt. historic=mine eller historic=mineshaft
Mining.png
Dagbrudd Mine landuse=quarry
og evt. historic=mine eller historic=quarry
Mining.png
Hustuft (kulturminne) Ruins historic=ruins
Gammelt stengjerde Stone wall barrier=wall
historic=stone_wall
?height=*

Naturvern

Norwegian Class English expl. How to tag it Image
Naturreservat Nature reserve leisure=nature_reserve
boundary=protected_area
protect_class=1
Hiking-naturereserve-icon.png
Nasjonalpark National park boundary=national_park
boundary=protected_area
protect_class=2
Hiking-naturereserve-icon.png
Naturminne Natural monument or feature boundary=protected_area
protect_class=3
Hiking-naturereserve-icon.png
Fuglefredningsområde (biotypvern) Birds protective area leisure=nature_reserve
boundary=protected_area
protect_class=4
Hiking-birdsprotection-icon.png
Landskapsvernområde Protected landscape boundary=protected_area
protect_class=5
LNF-område Protected area with
sustainable use of natural resources
boundary=protected_area
protect_class=6
Markagrensa Area protected according to lov om naturområder i Oslo og nærliggende kommuner (markaloven) boundary=protected_area
protect_class=6
name=Markagrensa
website=http://www.lovdata.no/all/nl-20090605-035.html

Relation 2000498 (XML, Potlatch2, iD, JOSM, history, analyze, manage, gpx)
Friluftsområde Public land boundary=protected_area
protect_class=27
Protectedrecreationarea.png
Administrativt vern (selvpålagt av grunneier) Self-governed protection boundary=protected_area
protect_class=7
Drikkevann Lake used as a drinking water source
Swimming and motorboats typically disallowed
natural=water
protect_class=12
Naturinformasjon Nature information board tourism=information
information=board
board_type=nature
Hiking-natureinfo-icon.png

Schools and higher education/skoler og høyere utdanning

Norwegian tags isced:level=*
Barnehage amenity=kindergarten 0
Barneskole amenity=school 1
Ungdomsskole amenity=school 2
Videregående skole amenity=school 3
Folkehøgskole amenity=school 3
Høgskole amenity=college 4-6
Universitet amenity=university 5-6

Butikker

Norwegian class English explanation How to tag it Image
Butikk Shop shop=*
Apotek Pharmacy. All Norwegian pharmacies are dispensing (i.e. need a licensed pharmacist). amenity=pharmacy
dispensing=yes

Do not use amenity=pharmacy for normal shops selling a limited number of non-prescription drugs.
Medisinutsalg Drugstore where prescription drugs must be ordered from an associated pharmacy. amenity=pharmacy
dispensing=no

Do not use amenity=pharmacy for normal shops selling a limited number of non-prescription drugs.
Post i butikk shop=convenience/supermarket
amenity=post_office

Resirkuleringsstasjoner

Resirkuleringsstasjoner i Norge tagges på denne måten:

I grunn så bør alle ha:

amenity=recycling For å gjøre det klart at dette er en resikuleringsstasjon
recycling_type=container/centre "container" for kontainere rundtom og "centre" for store resirkuleringsstasjoner
operator=* Hvem som drifter kontaineren. Feks "BIR" for Bergen eller "Fretex" for kleskontainerene deres.
access=yes/private "Yes" for de som er fritt tilgjengelig hele døgnet, "private" for feks Bossuget i Bergen hvor du må ha personlig kodebrikke.
location=overground/underground De fleste kontainere er "overground", men feks Bossuget i Bergen er under bakken og nye resirkuleringsstasjoner
Resirkuleringskategori Hvordan tagge
Glass og metall recycling:glass=yes

recycling:metal=yes

Papir og papp recycling:paper=yes

recycling:cardboard=yes

Plastemballasje recycling:plastic_packaging=yes
Restavfall recycling:waste=yes
Klær recycling:clothes=yes

For alle mulige gyldige kombinajsoner til resirkuleringsstasjonene se Key:recycling type

Landuse / Bruk av landområde

Norwegian Element English expl Tags Image
Ordinær skog. Viltvoksende, fredet, i bruk for tømmer/ved med normal avskogingsrate på 10%, etc. For plantet skog se landuse=forest Area Forests of all kind. Wild, protected or in use for timber/firewood natural=wood
Plantet skog. F.eks. juletreplantasjer. Ikke for skog som er nyplantet etter hogst, slik skog blir villskog etter kort tid uansett. For ordinær skog se natural=wood. Area Plantation. E.g. with christmas trees. Not for areas re-planted after harvesting timber, such areas turn wild soon enough landuse=forest
Hogstfelt. Gjerne med natural=scrub for rendring på standard OSM. Kommune/fylke kan kontaktes for hogstmeldinger. Area Logging areas landuse=logging
start_date=*
Kjørespor etter hogstmaskiner (basvei) Way Logging machine tracks man_made=cutline
cutline=loggingmachine
Frukthager Area Plantation. Fruit trees. landuse=orchard
Boligfelt, boligbebyggelse Area Residential area landuse=residential
Gårdstun Area Farm yard landuse=farmyard
Setervoll Area Shieling (summer mountain farm) landuse=meadow
historic=shieling

Sea/Sjø

A small list of sea featurs that are sometimes mapped on landbased maps

Norwegian Class English expl. How to tag it Default rendering
Indre led Inner sailing path
Ytre led sailing path
Fyr EN:Lighhouse DK/SE:fyr man_made=lighthouse
Lykt navaid "lighthouse" with sectors. This are used for inner water navigation, where lighthouses are ment for open waters, and finding the entrance the correct harbor.

DK:fyr DE:Leuchtfeuer EN:light SV:fyrlykta

man_made=beacon
Varde(sjø) pile of stones painted black&white
Stake iron perch
Stake m/lys iron perch with a ligh

Borders

Borders are tagged this way:

Norwegian English Tagging
Bydelsgrense Municipal district boundary=administrative
admin_level=9
Eksklusiv økonomisk sone Exclusive economic zone (EEZ) (200 nm zone) boundary=maritime
border_type=eez
Fylkesgrense County border boundary=administrative
admin_level=4
Grunnlinje
Baseline boundary=maritime
border_type=baseline


On nodes (grunnlinjepunkt):
name=*
ref=*

Kommunegrense Municipality border boundary=administrative
admin_level=7
Riksgrense National border boundary=administrative
admin_level=2
Territorialgrense Territorial sea (12 nm zone) boundary=administrative
admin_level=2
maritime=yes
border_type=territorial
Tilstøtende sone Contiguous zone (24 nm zone) boundary=maritime
border_type=contiguous

In addition to the tags above, the following tags are used on boundary relations:
type=boundary
name=*
?name:fkv=* (Kven name)
?name:no=* (Norwegian name)
?name:se=* (Northern Sami name)
?name:sma=* (Southern Sami name)
?name:smj=* (Lule Sami name)
ref=* (fylkesnummer/kommunenummer)

Kraftlinjer

Norge har i dag et omfattende kraftforsyningsnett i vekst. Linjer oppgraderes fra et nivå til det neste i rask takt.

Sentralnettet

Se http://no.wikipedia.org/wiki/Sentralnettet

Kjennes igjen på "monstermaster" med lange isolatorkjeder. Spenningsnivået er 300 eller 420kV, og noen få 132kV. Linjene tagges power=line og power=tower.

Typisk har det også store transformatorstasjoner (power=substation) med store "koblingshager" i hver ende av linjen.

Regionalnettet

Se http://no.wikipedia.org/wiki/Regionalnett

Spenningen ligger på 132kV og 66kV (Østlandet) eller 50kV (Vestlandet). Noen steder så lavt som 45kV eller 33kV. I bynære strøk nesten alltid nedgravde kabler power=cable. Luftlinjer fremstår også "store" og tagges power=line og power=tower.

Distribusjonsnettet

Se http://no.wikipedia.org/wiki/Distribusjonsnett

Spenningen ligger typisk 22kV eller 11kV og tagges power=minor_line og power=pole (som også kan være doble og/eller med trafo). Ligger ofte i kabler power=cable.

Importere data

Se Import for generell informasjon om importering.

Det er viktig at man aldri importerer data fra noen kilder uten at det er ordnet med rettigheter eller tillatelse.

Generelt skal det på alle importerte elementer legges på informasjon om kilde. I tillegg bør man ha informasjon om når de importerte objektene ble oppdatert og en form for referanse til objektene om det finnes. Dette kan f.eks. være en objektid eller lignende.

Importere data fra Naturbase

Se Naturbase for importering av vernede områder/objekter fra Naturbase.

Importere data fra Kartverket

Se No:Kartverket_import.

Importere data fra Utdanningsdirektoratet

Se Key:no-barnehage:nsrid for detaljer og barnehagefakta_osm_data for å bidra.