Template:IT:Map Features:highway
Highway (strade e vie)
Il tag highway è l'etichetta principale (e spesso l'unica) utilizzata per descrivere le strade. Il valore del tag highway è assegnato in base all'importanza e alle caratteristiche della strada e NON in base alla classificazione amministrativa (SS, SR, SP, ecc) o all'ente che si occupa della manutenzione (ANAS, Province, Comuni, ecc)
Esistono convenzioni per il suo utilizzo nei vari paesi, descritte nelle pagine Highway tag usage e Road.
Chiave | Valore | Elemento | Spiegazione | Rappresentazione / Rendering | Foto | |
---|---|---|---|---|---|---|
Strade (roads). | ||||||
Questi sono i valori principali per la rete stradale. Sono elencati in ordine di importanza decrescente. | ||||||
highway | motorway | ![]() |
Autostrade a pagamento o gratuite, compresi i raccordi autostradali come le tangenziali di Milano e il Grande Raccordo Anulare di Roma. Equivalente alle Freeway, Autobahn, ecc... | |||
highway | trunk | ![]() |
Strade che si pongono a metà strada tra Autostrade/Tangenziali e le Statali. Può anche essere classificato così il tratto di svincolo di un'autostrada-tangenziale che porta al centro città. Per segnalare l'esistenza di restrizioni di accesso simili a quelle in vigore per le autostrade, usare motorroad=yes. Le cosiddette superstrade potrebbero essere marcate come due corsie denotate da highway=trunk per distinguerle dalle autostrade. Le strade extraurbane ad una sola corsia per senso di marcia, che però non presentano incroci sul loro percorso e abbiano accessi ed uscite mediati da corsie di ac/de-celerazione potrebbero essere marcati da highway=trunk, per distinguerle da altre strade che potrebbero presentare incroci e rotonde. |
|||
highway | primary | ![]() |
Strade di importanza nazionale e regionale che non godono della classificazione di autostrada, tangenziale o superstrada. Collegano tra loro le città principali. Normalmente sono classificate come SS (Strade Statali) o SR (Strade Regionali), tuttavia esistono eccezioni come per esempio in piccoli centri montani dove la strada SS attraversa il paese ma la strada primaria è una tangenziale di moderna costruzione che evita il centro abitato.
In ambito urbano normalmente formano il primo anello della città (vedi Milano) e normalmente sono classificate come Viali. |
|||
highway | secondary | ![]() |
Strade di importanza regionale e provinciale. Collegano tra loro i principali comuni di una regione. Sono normalmente classificate come SP (Strade provinciali) ma esistono eccezioni.
In ambito urbano normalmente sono classificate come vie importanti anche a due corsie per senso di marcia. |
|||
highway | tertiary | ![]() |
Strade di importanza locale o comunale. Collegano tra loro i comuni più piccoli. In ambito urbano sono le strade laterali a primarie e secondarie con un discreto flusso di traffico. | |||
highway | unclassified | ![]() |
Classificazione per il livello minimo della rete stradale extraurbana. In ambito urbano sono utilizzate per raggiungere destinazioni nelle immediate vicinanze e il flusso del traffico è relativamente più basso che in strade di classificazione superiore. Spesso collegano villaggi e borghi. (Non si tratta di strade la cui classificazione è ignota, per le quali si usa highway=road). | |||
highway | residential | ![]() |
Strade situate in zone residenziali per l'accesso alle abitazioni, senza funzione di collegamento tra diversi insediamenti. Sono spesso fiancheggiate da case. | |||
Strade di collegamento (link roads). | ||||||
highway | motorway_link | ![]() |
Tratti di collegamento (svincoli/rampe) tra un'autostrada ed un'altra autostrada o altra strada di classificazione inferiore. Solitamente i limiti sono analoghi a quelli autostradali. | |||
highway | trunk_link | ![]() |
Tratti di collegamento (svincoli/rampe) tra un trunk ed un altro trunk o altra strada di classificazione inferiore. Per segnalare l'esistenza di restrizioni di accesso simili a quelle in vigore per le autostrade, usare motorroad=yes. | |||
highway | primary_link | ![]() |
Tratti di collegamento (svincoli/rampe) tra una strada di importanza nazionale (primary) ed un'altra strada di importanza nazionale o altra strada di classificazione inferiore. | |||
highway | secondary_link | ![]() |
Tratti di collegamento (svincoli/rampe) tra una strada di importanza regionale/provinciale (secondary) ed un'altra strada di importanza regionale/provinciale o altra strada di classificazione inferiore. | |||
highway | tertiary_link | ![]() |
Tratti di collegamento (svincoli/rampe) tra una strada di classificazione tertiary ed un'altra strada di classificazione tertiary od inferiore. | |||
Strade di tipo particolare (special road types). | ||||||
highway | living_street | ![]() |
Strade a prevalente uso pedonale dove il limite di velocità è particolarmente basso, i pedoni hanno la precedenza sugli automezzi ed è facile che bambini giochino per strada (poco frequenti in Italia, comunque indicate da apposito segnale di zona residenziale [1]). | |||
highway | service | ![]() ![]() |
Strade di accesso o interne ad aree di servizio, spiagge, campeggi, complessi industriali, centri commerciali, residenze, posteggi, discariche, installazioni, ecc. Usare service=* per specificare il tipo d'uso, e access=* per specificare chi e in quali circostanze le può usare. | |||
highway | pedestrian | ![]() ![]() |
Aree pedonali (strade o piazze in aree urbane), accessibili principalmente o esclusivamente ai pedoni. | |||
highway | track | ![]() |
Carreggiabili ad uso prevalentemente agricolo o forestale, spesso sconnesse e non pavimentate. Usare tracktype=* per meglio descriverne l'aspetto. | |||
highway | bus_guideway | ![]() |
Un percorso per autobus guidato da "binari", non accessibile dal resto del traffico stradale. N.B. Questo non è un normale percorso di autobus (usare piuttosto access=no, psv=yes) | |||
highway | escape | ![]() |
Da usare per le rampe poste ai lati della carreggiata riservate ai mezzi pesanti usate come corsie di fuga, rampe di emergenza o letti di arresto con ghiaia. Consente ai veicoli con avarie di frenata di fermarsi in sicurezza. | |||
highway | raceway | ![]() |
Pista o circuito per corse (solo con veicoli a motore). | |||
highway | road | ![]() |
Strade la cui classificazione non è nota. Va utilizzato come tag temporaneo per le strade di cui non si conosce la classificazione, per poi essere sostituito con quello più appropriato non appena possibile. | |||
highway | busway | ![]() |
A dedicated roadway for bus rapid transit systems | |||
Vie e percorsi non carreggiabili (paths). | ||||||
highway | footway | ![]() ![]() |
Percorsi costruiti appositamente per i pedoni: passaggi pedonali urbani, percorsi nei parchi pubblici, anche sentieri se fortemente mantenuti e non allo stato naturale. Aggiungere anche il tag surface=*, quando possibile. Usare highway=pedestrian per le strade pedonali nelle zone dello shopping, highway=track per percorsi praticati da veicoli agricoli o similari. | |||
highway | bridleway | ![]() |
Percorsi per equitazione (solitamente percorsi pedonali accessibili anche a cavallo). | |||
highway | steps | ![]() |
Rampe di scale, accessibili esclusivamente ai pedoni. | |||
highway | corridor | ![]() |
For a hallway inside of a building. | |||
highway | path | ![]() |
Sentieri non pensati per un uso specifico. Aggiungere eventualmente anche i tag per il trekking (difficoltà, visibilità sentiero), per la MTB (mtb:scale=*) e le caratteristiche del fondo (surface=*). Probabilmente è meglio usare highway=footway per vialetti destinati prevalentemente ai pedoni, highway=cycleway per quelli usabili da pedoni e anche dai ciclisti, highway=bridleway per quelli usabili da pedoni e anche cavalli, e highway=track per quelli praticabili con veicoli agricoli o similari. | |||
highway | via_ferrata | ![]() |
A via ferrata is a route equipped with fixed cables, stemples, ladders, and bridges in order to increase ease and security for climbers. These via ferrata require equipment : climbing harness, shock absorber and two short lengths of rope, but do not require a long rope as for climbing. | not rendered in OSM-Carto | ||
When sidewalk/crosswalk is tagged as a separate way | ||||||
footway | sidewalk | ![]() |
Sidewalk that runs typically along residential road. Use in combination with highway=footway or highway=path | |||
footway | crossing | ![]() |
Attraversamento pedonale. | |||
Marciapiedi o corsia pedonale, la cui presenza è annotata sulla strada principale (vedi Sidewalks) | ||||||
sidewalk | both | left | right | no | ![]() |
Specifies that the highways has sidewalks on both sides, on one side or no sidewalk at all | |||
Ciclovia in sede propria (vedi Bicycle) | ||||||
highway | cycleway | ![]() |
Piste ciclabili su carreggiata dedicata, prevalentemente od esclusivamente ad uso cicloturistico.
La presenza di corsie ciclabili su strade ad uso condiviso va invece segnalata aggiungendo un tag cycleway=* appropriato al tag highway=* che descrive la strada su cui giacciono. |
|||
Ciclovia disegnata sulla sede stradale o su di una corsia (vedi Bicycle) | ||||||
cycleway | lane | ![]() |
Una corsia ciclabile è un percorso che si trova all'interno della carreggiata. | |||
cycleway | opposite | ![]() |
Utilizzato nei percorsi con oneway=yes dove è consentito legalmente pedalare in entrambe le direzioni. Usato insieme a oneway:bicycle=no. | |||
cycleway | opposite_lane | ![]() |
Usato su strade a oneway=yes che hanno una corsia ciclabile che va nella direzione opposta rispetto al normale flusso del traffico (una corsia "controcorrente"). Usato insieme con oneway:bicycle=no. | |||
cycleway | track | ![]() |
Una percorso che è separato dal traffico. Negli Stati Uniti, questo termine è spesso usato per riferirsi a piste ciclabili che sono separate dalle corsie per le auto da respingenti, dissuasori, corsie di parcheggio e cordoli. Si noti che una pista ciclabile, può in alternativa, essere disegnata come un percorso separato vicino alla strada contrassegnato come highway=cycleway. | |||
cycleway | opposite_track | ![]() |
Usato su percorsi con oneway=yes che hanno una pista ciclabile che va nella direzione opposta al normale flusso del traffico. Usato insieme con oneway:bicycle=no. | |||
cycleway | share_busway | ![]() |
Corsia preferenziale degli autobus che i ciclisti possono usare. | |||
cycleway | opposite_share_busway | ![]() |
Utilizzato nelle strade con oneway=yes che hanno una corsia preferenziale degli autobus che i ciclisti possono utilizzare e che vanno nella direzione opposta al flusso di traffico normale (una corsia di bus "controcorrente"). Usato insieme a oneway:bicycle=no. | |||
cycleway | shared_lane | ![]() |
I ciclisti condividono una corsia con i veicoli a motore, ma ci sono dei contrassegni che indicano che devono condividere la corsia con gli automobilisti. | |||
busway | lane | ![]() |
Corsia degli autobus su entrambi i lati della strada. | |||
Street parking tagged on the main roadway (see Street parking) | ||||||
parking:left / :right / :both (hereafter: parking:side) |
lane | street_side | on_kerb | half_on_kerb | shoulder | no | separate | yes | ![]() |
Una corsia ciclabile è un percorso che si trova all'interno della carreggiata. | |||
parking:sideorientation=* | parallel | diagonal | perpendicular | ![]() |
Una corsia ciclabile è un percorso che si trova all'interno della carreggiata. | |||
Ciclo di vita (lifecycle). (see also lifecycle prefixes) | ||||||
highway | proposed | ![]() |
Per strada solo progettata (specificare il tipo con proposed=*). | |||
highway | construction | ![]() |
Strada in costruzione (spedificare il tipo di strada con construction=*). | different colours | ||
Attributi (attributes). | ||||||
abutters | commercial | industrial | mixed | residential | retail etc. | ![]() |
Per indicare l'uso prevalente del suolo lungo una strada o altro percorso. | |||
bicycle_road | yes | ![]() |
A bicycle road is a road designated for bicycles. If residential streets get the status of bicycle roads, normally, by special signs, motor traffic is admitted with limited speed, often only for residents. | |||
bus_bay | both | left | right | ![]() |
A bus bay outside the main carriageway for boarding/alighting | |||
change | yes | no | not_right | not_left | only_right | only_left | ![]() |
Specify the allowed/forbidden lane changes | |||
destination | <place name of destination> | ![]() |
Destination when following a linear feature | |||
embankment | yes | dyke | ![]() |
A dyke or a raised bank to carry a road, railway, or canal across a low-lying or wet area. | |||
embedded_rails | yes | <type of railway> | ![]() |
A highway on which non-railway traffic is also allowed has railway tracks embedded in it but the rails are mapped as separate ways. | |||
ford | yes | ![]() ![]() |
Guado: la strada attraversa un fiume od un torrente, si deve entrare nell'acqua. Vedi ford=*. | |||
ice_road | yes | ![]() |
Strada sul ghiaccio: strada ricavata sulla superficie ghiacciata di bacini o corsi d'acqua. Certamente non esiste in estate. | |||
incline | Numero + % o ° | ![]() ![]() |
Ripidità di un pendio espressa in percentuale ("5%") o in gradi ("20°"). I valori positivi (negativi) indicano una salita (discesa) nella direzione della way. | |||
junction | roundabout | ![]() ![]() |
Rotatoria. | |||
lanes | Numero | ![]() |
Numero di corsie per uso generale, comprese le corsie per gli autobus ed altre categorie specifiche di veicoli. Per le vie a doppio senso, sommare le corsie nelle due direzioni. | |||
lit | yes | no | ![]() ![]() ![]() |
Presenza di illuminazione stradale | |||
maxspeed | <number> | ![]() |
Specifies the maximum legal speed limit on a road, railway or waterway. | |||
motorroad | yes | no | ![]() ![]() |
Per descrivere le strade che, pur non essendo delle autostrade, hanno delle restrizioni all'accesso simili a quelle in vigore per le autostrade. | |||
mountain_pass | yes | ![]() |
Il punto più elevato di un passo montano. | |||
mtb:scale | 0-6 | ![]() |
Si applica a highway=path and highway=track. Schema di classificazione per i tracciati per mtb (di pendenza moderata o da percorrere in discesa). | |||
mtb:scale:uphill | 0-5 | ![]() |
Schema di classificazione per i tracciati per mtb di pendenza considerevole e da percorrere in salita. | |||
mtb:scale:imba | 0-4 | ![]() |
Il sistema IMBA di valutazione della difficoltà andrebbe usato per i Bike park. È concepito per i percorsi per mtb provvisti di ostacoli artificiali. | |||
mtb:description | Testo | ![]() |
Si applica a highway=path e highway=track. Chiave usata per descrivere a parole la percorribilità di un percorso con una mtb. | |||
oneway | yes | no | reversible | ![]() |
Oneway streets are streets where you are only allowed to drive in one direction. | |||
oneway:bicycle | yes | no | | ![]() |
Used on ways with oneway=yes where it is legally permitted to cycle in both directions. | |||
overtaking | yes | no | caution | both | forward | backward | ![]() |
Specifica le sezioni di strada in cui il sorpasso è proibito per legge. | |||
parallel | diagonal | perpendicular | marked | no_parking | no_stopping | fire_lane. | ![]() |
Deprecated variant to map parking along streets. See section on street parking above or the street parking page for more details. | ||||
free | ticket | disc | residents | customers | private | ![]() |
Deprecated variant to map parking conditions along streets. See section on street parking above or the street parking page for more details. | ||||
passing_places | yes | ![]() |
Indica che una strada ha frequenti slarghi per l'incrocio. | |||
priority | forward | backward | ![]() |
Traffic priority for narrow parts of roads, e.g. narrow bridges. | |||
priority_road | designated | yes_unposted | end | ![]() |
Specifying roads signposted as priority roads. | |||
sac_scale | hiking | mountain_hiking | demanding_mountain_hiking | alpine_hiking | demanding_alpine_hiking | difficult_alpine_hiking | ![]() |
Si applica a highway=path e highway=footway. Schema di classificazione per sentieri escursionistici. | |||
service | alley | driveway | parking_aisle etc. | ![]() |
Strade di servizio. | |||
smoothness | excellent | good | intermediate | bad | very_bad | horrible | very_horrible | impassable | ![]() |
See Key:smoothness for more details. | |||
surface | paved | unpaved | asphalt | concrete | paving_stones | sett | cobblestone | metal | wood | compacted | fine_gravel | gravel | pebblestone | plastic | grass_paver | grass | dirt | earth | mud | sand | ground | ![]() |
Tipo di superficie. | |||
tactile_paving | yes | no | ![]() ![]() ![]() |
Tipo di pavimentazione realizzata per essere seguita con un bastone per ciechi. | Sulle mappe normali non va rappresentato. | ||
tracktype | grade1 | grade2 | grade3 | grade4 | grade5 | ![]() |
Descrizione della qualità di un fondo stradale. Vedi tracktype=*, surface=* e smoothness=* per maggiori informazioni. | |||
traffic_calming | bump | hump | table | island | cushion | yes | etc. | ![]() ![]() |
Dispositivo per rallentare i veicoli. | |||
trail_visibility | excellent | good | intermediate | bad | horrible | no | ![]() |
Classificazione della visibilità dei tracciati escursionistici. Si applica a highway=path, highway=footway, highway=cycleway e highway=bridleway. | |||
trailblazed | yes | no | poles | cairns | symbols | ![]() |
Applies to highway=*. Describing trail blazing and marking. See Key:trailblazed for more information. | |||
trailblazed:visibility | excellent | good | intermediate | bad | horrible | no | ![]() |
Applies to trailblazed=*. A classification for visibility of trailblazing. See Key:trailblazed:visibility for more information. | |||
turn | left | slight_left | through | right | slight_right | merge_to_left | merge_to_right | reverse | ![]() |
The key turn can be used to specify the direction in which a way or a lane will lead. | |||
width | <number> | ![]() |
The width of a feature. | |||
winter_road | yes | ![]() |
Strada invernale: strada temporanea ricavata su neve o ghiaccio. Verosimilmente non è percorribile in estate. | |||
Altre caratteristiche (other features). | ||||||
highway | bus_stop | ![]() |
Una semplice fermata dell'autobus. Può essere mappata in modo più rigoroso usando public_transport=stop_position per la posizione in cui si arresta il veicolo, public_transport=platform per il posto in cui i passeggeri aspettano. Per le stazioni degli autobus si usa invece public_transport=station). Vedi public_transport=* per maggiori dettagli. | |||
highway | crossing | ![]() |
A.k.a. crosswalk. Pedestrians can cross a street here; e.g., zebra crossing | |||
highway | elevator | ![]() ![]() |
Ascensore. | |||
highway | emergency_bay | ![]() ![]() |
An area beside a highway where you can safely stop your car in case of breakdown or emergency. | |||
highway | emergency_access_point | ![]() |
Punto di accesso per i soccorsi, identificato da un cartello numerato che permette di fornire con precisione la propria posizione nel caso di una richiesta di soccorso. Usare in combinazione con ref=NUMERO_RIPORTATO_SUL_CARTELLO. | |||
highway | give_way | ![]() |
Segnale di "dare la precedenza". | |||
emergency | phone | ![]() |
Un dispositivo di chiamata utilizzabile per comunicare la propria posizione in caso di emergenza. Usare in combinazione con ref=NUMERO_IDENTIFICATIVO_DEL_DISPOSITIVO. | |||
highway | milestone | ![]() |
Highway location marker | |||
highway | mini_roundabout | ![]() |
Mini rotatorie, solitamente il centro è solo dipinto sull'asfalto o consiste in un isola completamente attraversabile. Se l'isola centrale non è completamente attraversabile andrebbe usato junction=roundabout. | |||
highway | motorway_junction | ![]() |
Svincolo o uscita autostradale o stradale. Usare ref=* per indicare il numero identificativo dello svincolo o dell'uscita. | |||
highway | passing_place | ![]() |
La posizione di uno slargo atto a favorire, su strade strette, l'incrocio di veicoli che viaggiano in direzioni opposte. | |||
highway | platform | ![]() ![]() ![]() |
A platform at a bus stop or station. | |||
highway | rest_area | ![]() ![]() |
Area di sosta (priva di stazione di rifornimento). | |||
highway | services | ![]() ![]() |
Una stazione di servizio che offre anche bar o ristorante e vendita di cibarie. Frequente lungo le autostrade. | |||
highway | speed_camera | ![]() |
Autovelox fisso al lato o al di sopra della strada. | |||
highway | stop | ![]() |
Segnale di stop. | |||
highway | street_lamp | ![]() |
Lampione per illuminazione stradale. | |||
highway | toll_gantry | ![]() |
A toll gantry is a gantry suspended over a way, usually a motorway, as part of a system of electronic toll collection. For a toll booth with any kind of barrier or booth see: barrier=toll_booth | |||
highway | traffic_mirror | ![]() |
Mirror that reflects the traffic on one road when direct view is blocked. | |||
highway | traffic_signals | ![]() |
Semaforo. | |||
highway | trailhead | ![]() |
Designated place to start on a trail or route | |||
highway | turning_circle | ![]() |
Slargo per facilitare l'inversione di marcia di un veicolo. Tipicamente, ma non necessariamente, posto alla fine di una strada. | |||
highway | turning_loop | ![]() |
A widened area of a highway with a non-traversable island for turning around, often circular and at the end of a road. | |||
highway | Definito dall'utente | ![]() ![]() |
Vedere Taginfo ![]() |