Pt:Map Features

From OpenStreetMap Wiki
(Redirected from Pt-br:Elementos de Mapa)
Jump to navigation Jump to search
Página 1 · Página 2

O OpenStreetMap representa características no terreno (por exemplo estradas ou edifícios) utilizando etiquetas associadas às suas estruturas de dados básicas (os nós, linhas e relações). Cada etiqueta descreve um atributo geográfico da característica a ser mostrada por esse nó, linha ou relação específico.

O sistema livre de etiquetas utilizado no OpenStreetMap permite incluir um número ilimitado de atributos que descrevem cada característica. A comunidade de editores concorda com algumas combinações de chaves e valores para as etiquetas mais utilizadas, que funcionam como padrões informais. No entanto os utilizadores podem criar novas etiquetas para melhorar o mapa ou para permitir análises de características anteriormente não mapeadas.

A maioria das características podem ser descritas usando um pequeno número de etiquetas, como por exemplo um caminho pedonal com uma etiqueta de classificação highway=footway e talvez com um nome usando a etiqueta name=*. Mas uma vez que o OpenStreetMap é um mapa mundial inclusivo, podem existir muitas características diferentes no mapa, quase todas elas descritas por etiquetas.

Para mais informações sobre mais etiquetas e alterações propostas a etiquetas existentes, ver Proposed Features, Inactive Features e Deprecated features. Também pode fazer uma pesquisa na página Special:Search. Caso não encontre uma etiqueta adequada nessas listas, sinta-se livre de criar uma etiqueta adequada, desde que seja sobre uma característica verificável. Com o passar do tempo, pode notar que o nome e a descrição da etiqueta foram alterados para chegar a um consenso da comunidade. No entanto muitas etiquetas foram usadas primeiro no mapa e só mais tarde se criou documentação sobre elas.

Elementos Principais

Teleférico e similares

Etiquetas para vários tipos de transporte de pessoas ou mercadorias por via aérea por cabos.

Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem Taginfo
Tipos
aerialway cable_car caminho  Teleférico: apenas uma ou duas grandes cabines. O cabo de tração forma uma volta, mas as cabines não dão a volta, elas apenas se movem para cima ou para baixo numa direção, deslizando sobre cabos estáticos, os quais estão suspensos com torres.
Aerialway gondola render.png
CH Furtschellas aerial tram.jpg


aerialway gondola caminho  Telecabine: as cabines andam em círculo. As cabines são geralmente menores que cabines de um teleférico. Ocupação máxima usual de 4,6 ou 8 pessoas por cabine.
Aerialway gondola render.png
Linbana kolmården cable car.jpg


aerialway chair_lift caminho  Telecadeira: cabo que dá uma volta completa com cadeiras isoladas (tipicamente com 2 ou 4 assentos, mas podem ser mais). As cadeiras estão expostas ao tempo (podem no entanto ter bolhas retrateis).
Isto implica oneway=yes (linha em círculo). No caso de ser desenhada uma linha não fechada usar oneway=no.
Chair lift rendering.png
Silver Queen Chair, CBMR.jpg


aerialway mixed_lift caminho Teleférico híbrido: um tipo novo de teleférico que combina telecabine com telecadeira, um de cada vez intervalado.
Aerialway gondola render.png
Cgd panoramabahn.jpg


aerialway drag_lift caminho  Telesquis: normalmente para esquiadores. Pode ser em forma de "T", disco ou uma simples corda para puxar o esquiador. Ver também aerialway=t-bar, aerialway=j-bar, aerialway=platter e aerialway=rope_tow.
Isto implica automaticamente oneway=yes.
Chair lift rendering.png
T-bar lift.JPG


aerialway t-bar caminho Telesqui de barra em T: um tipo de telesqui aerialway=drag_lift.
Isto implica automaticamente oneway=yes.
Chair lift rendering.png
Orczyk.jpg


aerialway j-bar caminho Telesqui de barra em J: um tipo de telesqui aerialway=drag_lift. Tal como o telesqui de barra em T, mas apenas de um lado.
Isto implica automaticamente oneway=yes.
Chair lift rendering.png
Coldspgs j bar lift.jpg


aerialway platter caminho Telesqui de disco: um tipo de telesqui aerialway=drag_lift, similar ao telesqui barra em T, mas com um disco em vez de uma barra. Cada um transporta apenas uma pessoa.
Isto implica automaticamente oneway=yes.
Chair lift rendering.png
Tellerliftbügel.jpg


aerialway rope_tow caminho Telesqui de corda: um tipo de telesqui aerialway=drag_lift mas de corda ou cabo de suporte do utilizador.
Isto implica automaticamente oneway=yes.
Chair lift rendering.png
Rope tow overview.jpeg


aerialway magic_carpet caminho Carpete mágica ou tapete deslizante.
Isto implica automaticamente oneway=yes.
Magic carpet uphill loaded P1437.jpeg


aerialway zip_line caminho  Tirolesa: cabo preso nas duas extremidades em que o utilizador desliza através de um suporte preso a uma roldana.
Isto implica automaticamente oneway=yes.
Chair lift rendering.png
Zip line arival SuperFly Whistler, BC, Canada.JPG


Equipamentos
aerialway pylon nó Torre de teleférico: é uma torre que sustenta os cabos teleféricos.
09 Sommet TS.JPG


aerialway station nóárea Estação de teleférico: onde os passageiros podem entrar e sair do teleférico e eventualmente adquirir os bilhetes. Example aerialway station.png
WinterArmenia3.JPG


Outros
aerialway canopy caminho Em desuso, usar antes a etiqueta aerialway=zip_line.
Isto implica automaticamente oneway=yes
Trolley in PandaPark.JPG


aerialway goods caminho Etiqueta controversa, considere usar antes um dos valores de aerialway=* em combinação com a etiqueta foot=no e/ou da chave usage=* em vez desta etiqueta.
Aerialway goods.png
Materialseilbahn.jpg


aerialway outros valores nó caminho Todos os valores comuns segundo o Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.

Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.


Via aérea

Estas etiquetas aplicam-se principalmente em aeródromos, aeroportos e outras instalações terrestres que suportam as operações de aviões e helicópteros. Para saber como cartografar este tipo de elementos veja a página Aeroways(en).

LOADING TAG LIST... (If you do not see this tag list, you need to enable JavaScript)
This table is auto-generated. See Template:Taglist for a documentation on it.Ajude a traduzir isso em português!


Infraestruturas

Etiquetas usadas para marcarem infraestruturas usadas por visitantes e residentes de um local. Por exemplo: banheiros/casas de banho, bancos, farmácias, cafés, estacionamentos, escolas, etc. Ver também Pt:Key:amenity.

Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Alimentação

amenity bar nó área Bar ou drinqueria: estabelecimento que vende bebidas alcoólicas caracterizado por uma atmosfera barulhenta e vibrante com algum foco em música ou pista de dança. Normalmente não servem refeições ou petiscos. A música está normalmente num volume alto e não tem, ou tem poucos lugares sentados. Não confundir com amenity=pub, que é um lugar mais casual onde as pessoas se podem sentar e conversar sem o incómodo de música num volume alto. A definição e aplicação desta etiqueta segue as definidas na versão em inglês, por uma questão de coerência no mapa mundial, devido à discrepância e interpretação da palavra "bar" em outras línguas.
Bar-16.svg
Bar MXCT.JPG
amenity biergarten nó área Biergarten ou beer garden: literalmente jardim da cerveja é um espaço aberto com bancos e mesas onde são servidas cervejas. Também podem ser servidos alimentos, mas é permitido aos clientes trazerem a própria comida. É originário do sul da Alemanha. Esta etiqueta não deve ser aplicada em esplanadas de restaurantes e cafés. Não existem em Portugal.
Biergarten-16.svg
Hofbräukeller Arkaden.JPG
amenity cafe nó área Café, cafetaria ou cafeteria: estabelecimento com lugares sentados que serve bebidas e refeições ligeiras, petiscos, pastelaria, etc.
Cafe-16.svg
Klagenfurt Wörthersee Strandbad Cafe Sunset Bar 11102008 65.jpg
amenity fast_food nó área Lanchonete,(br) lancheria,(br) snack-bar, restaurante de fast food, restaurante de comida rápida ou restaurante de serviço rápido: local que serve refeições de confeção rápida para consumo no local ou para fora. Incluem-se neste tipo de restaurantes as cadeias: McDonald's, Burger King, Subway, assim como "casas de sandes" e em Portugal  rulotes de comida rápida. O tipo de comida servida pode ser marcado com cuisine=*. Ver também a etiqueta amenity=restaurant.
Fast-food-16.svg
Burger king kamen.jpg
amenity food_court nó área Praça de alimentação: normalmente é uma área coberta em grandes superfícies comerciais como shoppings/centros comerciais, aeroportos, universidades, hospitais, aeroportos, etc. rodeada por restaurantes, normalmente de comida rápida, com uma área central comum com bancos e mesas.
Restaurant-14.svg
FoodCourtVaughanMills.JPG
amenity ice_cream nó área Sorveteria(br), gelataria(pt) ou geladaria(pt): uma loja que vende sorvetes/gelados e por vezes  iogurte gelado. Substitui a etiqueta obsoleta shop=ice_cream.
Ice-cream-14.svg
Ribnitzer Hafenfest, Ribnitz-Damgarten (P1060946).jpg
amenity pub nó área Pub: um estabelecimento que vende bebidas alcoólicas (geralmente cerveja) consumidas no local mas que também vende comida, que também é consumida no local. Eles são caracterizados por um ambiente descontraído e casual. Normalmente possui lugares para sentar-se e quando há música, não é tão alta a ponto de dificultar uma conversa. No Brasil esta etiqueta aplica-se em "butecos" e "botequins". Em Portugal esta etiqueta aplica-se às chamadas "tascas", "tabernas" ou simplesmente "bares" se servirem também comida.
Caso o estabelecimento sirva bebidas mas não comida deve-se usar amenity=bar.
Pub-16.svg
Pub.jpg
amenity restaurant nó área Restaurante: estabelecimento que confeciona e serve refeições. O tipo de comida servida pode ser marcado com cuisine=*. Caso sirva apenas comida rápida/fast food deve-se usar antes a etiqueta amenity=fast_food.
Restaurant-14.svg
Caprice Restaurant.JPG

Educação

amenity college nó área Esta etiqueta tem sido aplicada para instituições de ensino diferentes:
  • No Reino Unido, Irlanda e Austrália: cursos técnicos e outras instituições de ensino pós-secundário/médio que não fornecem cursos de graduação, mas sim mais propriamente cursos de formação contínua, ou cursos de formação profissional. Aparentemente esta etiqueta é de difícil adaptação a outros países. Ver as páginas em inglês  Further education,  Continuing education e Tag:amenity=college.
  • Em países lusófonos: nos chamados  colégios, instituições privadas do ensino médio (Brasil) ou ensino básico e/ou secundário ou mesmo superior (Portugal), do tipo internato ou externato.

Ainda não existe discussão e consenso da comunidade em geral do OpenStreetMap para definir com exatidão esta etiqueta e como deve ser aplicada a outros países.

Cambridge Regional College main entrance.jpg
amenity dancing_school nó área A dancing school or dance studio
Dancing lesson 16507650.jpg
amenity driving_school nó área Centro de Formação de Condutores(Brasil), autoescola(Brasil) ou escola de condução(Portugal): onde as pessoas aprendem o código da estrada e a conduzir veículos.
Shop-other-16.svg
Fahrschulauto VW Austria St Johann.JPG
amenity first_aid_school nó área A place where people can go for first aid courses.
amenity kindergarten nó área Creche, jardim de infância, jardim infantil, infantário, pré-escolar: todo e qualquer estabelecimento de educação, normalmente para crianças entre os 0 e os 6 anos, na fase pré-escolar. Para instituições que funcionam como creche e ensino fundamental, use amenity=school.
Story Time.jpg
amenity language_school nó área Escola de idiomas ou escola de línguas: instituição dedicada ao ensino de uma língua estrangeira. São normalmente de cariz privado e não estão incluídas no ensino obrigatório, sendo uma formação complementar.
Sede de Berlitz al norte de Bogotá.jpeg
amenity library nó área Biblioteca: local onde são guardados e consultados livros e normalmente se pode pedir a maioria dos livros emprestados a título gratuito. A maioria são bibliotecas municipais ou universitárias.
Library.14.svg
Guantanamo captives' library a.jpg
amenity surf_school nó área A surf school is an establishment that teaches surfing.
Surfing School at Chapel Porth (2784337863).jpg
amenity toy_library nó área A place to borrow games and toys, or play with them on site.
Toy Library storage.jpg
amenity research_institute nó área Instituto de pesquisa ou instituto de investigação: um instituto que faz investigação científica. Podem ser especializados em pesquisa básica ou aplicada. Apesar do termo ser associado a ciências naturais, também existem institutos dedicados a ciências sociais.
Aerial View of Glenn Research Center at Lewis Field - GPN-2000-002008.jpg
amenity training nó área Public place where you can get training.
Sede de Berlitz al norte de Bogotá.jpeg
amenity music_school nó área Escola ou conservatório de música: instituição dedicada ao ensino de música, canto ou outras áreas relacionadas.
Music school from Rabnita (1980). (9196267787).jpg
amenity school nó área Escola: local onde se leciona o ensino obrigatório (depois do pré-escolar facultativo), desde o nível básico até ao nível secundário, mas não necessariamente ambos os níveis. Normalmente para as idades entre os 6 e os 18 anos. Esta etiqueta não deve ser aplicada em estabelecimentos de ensino superior como universidades ou equivalentes. Pode ser de propriedade privada ou pública. Em Portugal, por raízes históricas alguns destes estabelecimentos chamam-se "liceu".
Williamstown school.jpg
amenity traffic_park nó área Juvenile traffic schools
Lasten ajoharjoittelu rata Nordenskiöldinkatu - panoramio.jpg
amenity university nó área Universidade: instituição de ensino superior, privado ou público. Podem ter várias designações: universidade,  faculdade,  escola superior,  centro universitário(Brasil),  politécnico, instituto politécnico, instituto(Portugal),  instituto universitário(Portugal),  colégio (caso lecione o nível superior),  academia e outras instituições que fornecem cursos de graduação ou mais avançados.
Brock University campus.JPG

Transportes

amenity bicycle_parking nó área Estacionamento de bicicletas, paraciclo ou bicicletário: local onde se pode deixar uma bicicleta, normalmente com uma estrutura metálica onde se pode prender a bicicleta com uma corrente. A maioria das vezes é gratuito mas também pode ser pago.
Parking-bicycle-16.svg
Bicycle-parking.jpg
amenity bicycle_repair_station nó área Estação de reparação de bicicletas: local com ferramentas básicas para reparação de bicicletas pelo próprio ciclista, normalmente em parques e de forma gratuita.
Bicycle repair station-14.svg
BikeRepairMonterrey.JPG
amenity bicycle_rental nó área Sistema de bicicletas públicas, programa de bicicleta comunitária, programa de bicicletas amarelas, programa de bicicletas brancas, bicicletas públicas, bicicletas livres, bicicletas compartilhadas ou bicicletas de autosserviço: sistemas públicos de empréstimo de bicicletas gratuitas ou sob uma franquia ou quota de utilização. Não usar esta etiqueta para aluguel/aluguer de bicicletas em lojas, para isso usar antes as etiquetas: shop=bicycle e service:bicycle:rental=yes.
Rental-bicycle-16.svg
Rental Row (3561666697).jpg
amenity bicycle_wash nó área Clean a bicycle
Sankt Gallenkirch-Valiserabahn lower station-Bicycle wash system-01ASD.jpg
amenity boat_rental nó área Locação, aluguel ou aluguer de embarcação: serviço onde se pode utilizar, sob pagamento, um veículo aquático como um barco, bote, caiaque, mota de água, etc.
Boat rental-14.svg
Münster, Boote am Aasee -- 2016 -- 2375.jpg
amenity boat_sharing nó área Barco partilhado: normalmente são barcos pertencentes a uma organização que partilha os barcos com os seus membros. Deve-se utilizar a etiqueta num local onde se pode pegar ou deixar um barco partilhado. Ver também Boat sharing na Wikipédia.
A Boat To Share.jpg
amenity bus_station nó área Terminal rodoviário, central de camionagem ou estação rodoviária: é uma estrutura de maior dimensão que as paradas/paragens à beira da estrada e que muitas vezes oferecem outros serviços adicionais para além da venda de bilhetes e embarque e desembarque de passageiros de ônibus/autocarros. Usar esta etiqueta com cautela, está em desuso a favor da etiqueta com a mesma função public_transport=station. Para mais informações ver Public transport(en).
Bus station-14.svg
Manchester Piccadilly Bus Station.jpg
amenity car_rental nó área Aluguel ou aluguer de automóveis: empresa que aluga automóveis sob pagamento. Para aluguel/aluguer de outros veículos existe uma proposta ainda não aprovada em Proposed features/rental(en).
Rental-car-16.svg
Hertz car rental office Livonia Michigan.JPG
amenity car_sharing nó área Carro de autosserviço, carro partilhado ou carsharing: ponto onde se pode pegar ou deixar um carro no sistema de carsharing, caso seja um cliente da empresa.
U Car Share Shattuck Hearst.jpg
amenity car_wash nó área Lavagem de automóveis: local onde se pode lavar um automóvel. Pode ser automático ou manual através de água sob pressão. O tipo de serviço pode ser realizado pela empresa ou pelo cliente. Normalmente encontra-se este serviço em posto de abastecimento de combustível.
Car wash-14.svg
Wuppertal - Friedrich-Engels-Allee 130 02 ies.jpg
amenity compressed_air nó área A device to inflate tires/tyres (e.g. motorcar, bicycle)
Bicycle pump in Korea.jpg
amenity vehicle_inspection nó área Centro de inspeção de veículos: local onde os veículos são inspecionados por técnicos, de forma regular, para averiguar se estes estão conforme os regulamentos do país.
Vehicle inspection-14.svg
TÜV SÜD-Hauptuntersuchung.jpeg
amenity charging_station nó Ponto de carregamento de veículos elétricos: local público para carregar veículos elétricos sob pagamento ou cartão recarregável.
Charging station.16.svg
Evpost.jpg
amenity driver_training nó área A place for driving training on a closed course
Skid pan at Mercedes-Benz World - Flickr - Supermac1961.jpg
amenity ferry_terminal nó área Terminal/parada/paragem de balsa/ferry: local onde podem embarcar ou desembarcar pessoas/carros/etc.
Ferry-icon.svg
Ferry Reet.jpg
amenity fuel nó área Posto de abastecimento, posto de serviço ou posto de combustível: local para abastecimento de viaturas terrestres com combustível como gasolina, gasóleo, GPL, biogás, etc.
Fuel-16.svg
Preem Karlskrona.jpg
amenity grit_bin nó Caixote de sal: um contêiner/contentor de sal para ser espalhado na estrada. Comum em alguns países com queda de neve.
Grit Bin.jpg
amenity motorcycle_parking nó área Estacionamento para motociclos: local onde se pode deixar parqueada uma motocicleta.
Parking-motorcycle-16.svg
Motorradparkplatz Gifhorn Mühlenmuseum.jpg
amenity parking nó área Parque de estacionamento: para automóveis (ou outros veículos se especificado). As vias que atravessam o estacionamento geralmente são marcadas com highway=service e service=parking_aisle.
Parking-16.svg
P3030027ParkingLot wb.jpg
amenity parking_entrance nó Entrada/saída de parque de estacionamento: uma entrada ou saída de um parque de estacionamento subterrâneo ou de vários andares (à superfície e/ou subterrâneo). Pode-se agrupar várias entradas e saídas do parque de estacionamento numa relação com as etiquetas type=site e site=parking. Não confundir com amenity=parking. Underground
Parking entrance-14.svg
Multi-storey
Parking entrance multi-storey 14.svg
Christian Wirth - Tiefgarage Hauptplatz.jpg
amenity parking_space nó área Lugar de estacionamento: um único lugar de estacionamento (para um só veículo). Pode-se agrupar vários lugares de estacionamento numa relação com as etiquetas type=site e site=parking. Não confundir com amenity=parking.
Rendering-parking space.png
Israel Batch 2 (149).JPG
amenity taxi nó área Praça de táxis: local onde costumam estar táxis à espera de clientes.
Taxi-16.svg
Hong Kong Taxi - 1-12-2006 - Shatin Taxi Stand.jpg
amenity weighbridge nó área A large weight scale to weigh vehicles and goods
Lorry on weighbridge, Douglas, Isle of Man - geograph.org.uk - 352285.jpg

Finanças

amenity atm nó Caixa eletrônico, caixa automático, caixa multibanco, multicaixa ou terminal bancário: terminal onde se pode levantar dinheiro e consultar o saldo da conta bancária, para além de outras funcionalidades conforme o país e banco.
Atm-14.svg
ATM 750x1300.jpg
amenity payment_terminal nó Self-service payment kiosk/terminal
Payment terminal photo.jpg
amenity bank nó área Banco: instituição financeira. Caso o banco também possua um terminal bancário, deve-se marcar este num nó adicional separado com a etiqueta amenity=atm
Bank-16.svg
Dscf1401-800.jpg
amenity bureau_de_change nó área Casa de câmbio ou agência de câmbio
Bureau de change-14.svg
Bureau de change electronic sign.jpg
amenity money_transfer nó área A place that offers money transfers, especially cash to cash
Dortmund, Western Union Brückstraße.jpg
amenity payment_centre nó área A non-bank place, where people can pay bills of public and private services and taxes.
Pagofacil2.jpg


Saúde

amenity baby_hatch nó área Roda dos expostos ou roda dos enjeitados: um local ou instituição onde se pode soltar/deixar um bebê anonimamente para adopção.
Babybox - venkovní strana.jpg
amenity clinic nó área Clínica, poli-clínica, centro de saúde(PT), unidade de saúde(PT), unidade de saúde familiar(PT), posto médico, posto de saúde, unidade local de saúde(PT), centro médico(BR): instituições de média dimensão (não hospitais) que prestam serviços de saúde primários.
Doctors-14.svg
Bristol , Central Health Clinic - geograph.org.uk - 1360619.jpg
amenity dentist nó área Dentista: um consultório de dentista.
Dentist-14.svg
Military dentists in Guatemala.jpg
amenity doctors nó área Médico: um consultório médico.
Doctors-14.svg
Doctors stethoscope 2.jpg
amenity hospital nó área Hospital: instituição pública ou privada que presta cuidados de saúde com pessoal e equipamento especializado, geralmente com permanência prolongada de pacientes. Frequentemente utilizado em conjunto com emergency=*.
Hospital-14.svg
Guantanamo captive's hospital beds -c.jpg
amenity nursing_home nó área Asilo, casa de repouso, clínica geriátrica, lar de terceira idade ou ancionato com cuidado médico permanente: uma casa para pessoas com deficiência metal e/ou física ou para idosos que necessitam de cuidados permanentes. Ver também social_facility=*. Esta etiqueta só deve ser aplicada em locais que disponibilizem cuidados médicos permanentes prestados por enfermeiros ou equivalentes.
Social amenity darken 80-16.svg
Hora Svate Kateriny - nursing home.jpg
amenity pharmacy nó área Farmácia: loja que vende medicamentos com e sem receita médica e eventualmente outros produtos de saúde e beleza. Normalmente estes estabelecimentos são regulamentados pelo governo. Em Portugal aplicar esta etiqueta também em para-farmácias mas com a etiqueta adicional dispensing=no.
Pharmacy-14.svg
Boots The Chemist At Gunwharf Quays.jpg
amenity social_facility nó área Instituição de serviços sociais: etiqueta genérica para uma instituição pública ou privada (associação, fundação ou empresa por exemplo) que presta serviços sociais. Estão abrangidas por esta etiqueta instituições como as de recuperação de toxicodependentes, formação para deficientes, abrigo para os sem-teto/sem-abrigo, etc. Esta etiqueta genérica deve ser utilizada para casos em que não estejam abrangidos por outras etiquetas.
Social facility-14.svg
Salvation Army Citadel, Hill Street , Newport - geograph.org.uk - 1585015.jpg
amenity veterinary nó área Veterinário: um consultório de um médico veterinário, clínica ou hospital veterinário.
Veterinary-14.svg
Veterinary Surgeon.jpg

Entretenimento

amenity arts_centre nó área Centro de artes ou centro artístico: local onde são desenvolvidas atividades artísticas de uma ou várias áreas (como pintura, performance artística, fotografia, etc.). Pode desenvolver atividades de formação, exposições, palestras, etc.
Arts centre.svg
Alhamra Art Centre.JPG
amenity brothel nó área Prostíbulo, privê, bordel, lupanar, casa de prostituição, casa da luz vermelha, casa de alterne, casa das primas ou casa de facilidades: local dedicado à prostituição. Notar que casa de alterne não está necessariamente incluída nesta etiqueta pois a troca de favores sexuais não está implícita/supostamente obrigatória no serviço.
Walletjes 001.jpg
amenity casino nó área Cassino(br) ou casino(pt): local onde decorrem apostas e jogos de fortuna e azar, com pelo menos uma mesa de jogos (por exemplo roleta, blackjack, etc.)
Casino-14.svg
Sahara Hotel and Casino.jpg
amenity cinema nó área Sala de cinema ou simplesmente cinema: local onde se exibem regularmente filmes, normalmente sob pagamento. Não usar esta etiqueta em cada uma das salas mas sim em todo o complexo de salas de cinema da mesma empresa/instituição nesse local.
Cinema-16.svg
Palace cinéma beaumont.JPG
amenity community_centre nó área Centro comunitário: um espaço público que é propriedade e/ou pelo menos gerido por uma ou mais associações locais, utilizado para eventos e festas locais onde membros e/ou não membros de uma comunidade se juntam para atividades locais, apoio social, encontros formais e informais, informação pública, eventos e festividades entres outros propósitos, incluindo eventualmente eventos comerciais ou privados.
Community centre-14.svg
Greasby Community Centre.JPG
amenity conference_centre nó área A large building that is used to hold a convention
Irving Convention Center Exterior.JPG
amenity events_venue nó área A building specifically used for organising events
Ludwigsfelde asv2021-03 img08 Klubhaus.jpg
amenity exhibition_centre nó área An exhibition centre
Shanghai new international expo centre.jpg
amenity fountain nó área Fontanário, chafariz, fonte decorativa ou simplesmente fonte: estrutura ornamental com uma ou mais bicas de onde jorra água, normalmente não potável e que não se destina a ser bebida pelo público. Algumas podem ser usadas para fins recreativos, comemorativos ou culturais. Caso a fonte contenha água potável e se destine a ser bebida pelo público não se deve usar esta etiqueta mas sim a etiqueta amenity=drinking_water.
Fountain-14.svg
Fountain at Milan citadel.JPG
amenity gambling nó área Local de apostas genérico: que não esteja abrangido pelas etiquetas shop=bookmaker, shop=lottery, amenity=casino ou leisure=adult_gaming_centre.

Os jogos que estão abrangidos por esta etiqueta são por exemplo o bingo e o pachinko.

Bingo cards.jpg
amenity love_hotel nó área A love hotel is a type of short-stay hotel operated primarily for the purpose of allowing guests privacy for sexual activities.
Hotel portodiMare Himeji.jpg
amenity music_venue nó área An indoor place to hear contemporary live music.
Vaihn2013.jpg
amenity nightclub nó área Discoteca, boate, danceteria, casa noturna, boate ou balada: um lugar para dançar em uma pista de dança ao som de música.
Nightclub-16.svg
Gatecrasher.jpg
amenity planetarium nó área Planetário: local para apresentação de espetáculos educacionais e recreativos sobre astronomia e o céu noturno, ou para treino em navegação celestial. Pode fazer parte de um museu tourism=museum e nesse caso o planetário deve ser marcado num local à parte (nó ou área) com esta etiqueta. Não confundir com observatório no qual deve ser utilizada a a etiqueta man_made=observatory.
Planetarium WPKiW.jpg
amenity public_bookcase nó área Biblioteca livre: mobiliário urbano onde estão disponíveis livros gratuitamente e sem qualquer registo, onde se pode deixar e pegar em livros.
Public bookcase-14.svg
Hannover, public bookcase.jpg
amenity social_centre nó área Centro social: local comunitário onde um grupo de apoio mútuo ou outro tipo de grupo social se encontra. Estas instalações podem estar disponíveis ao público em geral ou restrito a membros. Não usar esta etiqueta para casos abrangidos por outras etiquetas como lares.
Governor Hotel, Rotary Club of Portland plaque.JPG
amenity stage nó área Centro social: local comunitário onde um grupo de apoio mútuo ou outro tipo de grupo social se encontra. Estas instalações podem estar disponíveis ao público em geral ou restrito a membros. Não usar esta etiqueta para casos abrangidos por outras etiquetas como lares.
Jyväskylä - stage.jpg
amenity stripclub nó Clube de striptease ou casa de striptease: um lugar com espetáculos de mulheres e/ou homens que se despem ao som da música. Para casas de serviços sexuais usar a etiqueta amenity=brothel.
Seattle - Deja Vu 01.jpg
amenity studio nó área Estúdio de gravação: local com instalações e equipamento destinado à gravação e emissão de programas de rádio ou de televisão. Também se aplica a estúdios de gravação musical.
DOUG.jpg
amenity swingerclub nó área Clube de swing ou clube de sexo: local onde as pessoas se encontram para atividades sexuais. Estes clubes diferem dos bortéis na medida em que nestes normalmente os clientes não têm sexo com funcionárias da casa mas sim com outros clientes.
Swingerclub Cäsars Palace. Spröckhövel.JPG
amenity theatre nó área Sala de espetáculos: local num edifício ou ao ar livre onde decorrem regularmente peças de teatro, musicais, concertos, óperas, etc.
Theatre-16.svg
PL - Wrocław - Teatr Lalek - Kroton 001.jpg

Public Service

amenity courthouse nó área Tribunal, julgado, juízo ou vara judicial: local onde se resolvem litígios.
Courthouse-16.svg
Franklinctycrthsapalchicola01.jpg
amenity fire_station nó área Posto de bombeiros ou quartel de bombeiros: local com infraestruturas onde se encontram os bombeiros, viaturas e demais meios no combate a incêndios. Podem ser de cariz militar (comum no Brasil) ou civil (comum em Portugal, constituídas como associações humanitárias) e nas vertentes profissionais e/ou voluntária.
Fire-station-16.svg
Fire station.jpg
amenity police nó área Delegacia, esquadra, distrito policial ou posto da polícia: local com instalações da polícia, normalmente com atendimento ao público.
Police-16.svg
Ploizeiautos Davidwache.jpg
amenity post_box nó Caixa de correio, caixa postal ou marco de correio: recipiente, normalmente só com uma ranhura (ou mais se tiver correio diferenciado) para deixar cartas para serem enviadas por empresas de transportes de correio. A correspondência é posteriormente coletada por um carteiro e então enviada ao destinatário.
Post box-12.svg
Post Box.JPG
amenity post_depot nó área Post depot or delivery office, where letters and parcels are collected and sorted prior to delivery.
Post office delivery office, Mablethorpe - geograph.org.uk - 1186977.jpg
amenity post_office nó área Estação, posto ou central de correios: edifício de uma empresas de transporte de correio, normalmente com atendimento ao público.
Post office-14.svg
100px-Pošta Praha 025.jpg
amenity prison nó área Prisão: edifício e outras insfraestruturas para albergar pessoas condenadas em tribunal ou a aguardarem em julgamento. Estas infraestruturas estão vedadas ao público e só são acessíveis a determinadas visitas.
Prison-16.svg
Osaka keimusho.jpg
amenity ranger_station nó área Posto florestal, posto de polícia florestal ou posto de guarda florestal: (pode ter outros nomes) para a localização de instalações de serviços florestais disponíveis ao público, que podem ter serviços de polícia, informação a visitantes e turistas, ingressos, exposições, perdidos e achados, etc. Normalmente é um edifício à entrada de uma área florestal ou área protegida.
Talkeetna Ranger Station.jpg
amenity townhall nó área Câmara municipal (Brasil e Portugal), prefeitura municipal (Brasil) ou junta de freguesia (Portugal): edifício público da administração local (e não administração nacional ou governamental). Atualmente ainda não existe uma distinção através de etiquetas específicas do nível de administração (federal, municipal, freguesia, etc.) a não ser através do nível de fronteira se esta etiqueta estiver associada à fronteira, mas a comunidade de utilizadores do OpenStreetMap poderá futuramente criar as mesmas.
Town-hall-16.svg
TownHall-Ljubljana.JPG

Facilities

amenity bbq nó Churrasqueira pública ou grelhador público: estrutura pública e imóvel para fazer churrascos, geralmente ao ar livre. Pode-se usar também as etiquetas de combustível fuel=wood;gas;electric. Para mapear mesas e cadeiras próximas, veja a etiqueta tourism=picnic_site. Para espaços para fazer fogueiras, veja leisure=firepit. Esta etiqueta não deve ser aplicada em restaurantes em Portugal conhecidos por "Churrasqueiras", para estes casos usar amenity=restaurant e cuisine=barbecue
Bbq-14.svg
Grillplatzusa.jpg
amenity bench nó Banco: peça de mobiliário, normalmente em lugares públicos como jardins e praças, para os transeuntes se sentarem.
Bench-16.svg
Bench.jpg
amenity dog_toilet nó área Area designated for dogs to urinate and excrete.
Dog-toilet.jpg
amenity dressing_room nó área Area designated for changing clothes.
Korpilahti beach - changing room.jpg
amenity drinking_water nó Água potável: locais com água potável de acesso público, normalmente ao ar livre e apenas para beber. Inclui fontes artificiais como  bebedouro ou bebedoiro e  fontanários (apenas os de água potável e para consumo público).
Drinking-water-16.svg
Basler Trinkwasser 1341.jpg
amenity give_box nó área A small facility where people drop off and pick up various types of items in the sense of free sharing and reuse.
GiveBox an der Schwarztorstrasse 96 im Januar 2020.jpg
amenity mailroom nó área A mailroom for receiving packages or letters.
Mailroom of the New York Times newspaper.8d22741v.jpg
amenity parcel_locker nó área Machine for picking up and sending parcels
Polish Packstation.jpg
amenity shelter nó área Abrigo: pequena estrutura de proteção das intempéries que pode ser de vários tipos: abrigo de parada/paragem de transporte público; abrigo numa zona de piqueniques; abrigo em zonas remotas como uma cabana ou abrigo natural numa rocha, útil para montanhistas; ou outros.
Shelter-14.svg
Réunion Maïdo kiosque pique-nique.JPG
amenity shower nó área Chuveiro público ou balneário público: estrutura de acesso público, gratuito ou sob pagamento, onde se pode tomar banho. Muito comum por exemplo em piscinas públicas e algumas praias, e hoje em dia raramente em centros urbanos.
Shower-14.svg
Znak D-26d.svg
amenity telephone nó Telefone público: aparelho que fornece serviço telefónico ao público mediante pagamento. Pode estar ao ar livre ou dentro de um edifício como um hospital (no qual deve ser também marcado com um nó).
Telephone.16.svg
Telephone.jpg
amenity toilets nó área Banheiro público(br), casa de banho pública(pt) ou WC: instalação para higiene pessoal, com pelo menos um lavatório e um vaso sanitário/sanita. Pode ser de acesso gratuito ou pago. Não usar esta etiqueta em instalações de acesso privado.
Toilets-16.svg
WC-Anlage.jpg
amenity water_point nó Ponto de água potável para motocasas/autocaravanas: local para abastecimento de água potável em grandes quantidades para encher depósitos de motocasas/autocaravanas. Útil principalmente para tourism=camp_site (parque de campismo) e tourism=caravan_site (parque de motocasas/autocaravanas). Em marinas leisure=marina para abastecimento de barcos deve-se usar a etiqueta waterway=water_point. Usar esta etiqueta em estruturas específicas para motocasas/autocaravanas e não fontes, bebedouros ou outros que têm etiquetas próprias.
Aire de Valuejols.JPG
amenity watering_place nó Bebedouro ou bebedoiro para animais: reservatório natural ou artificial onde os animais, principalmente destinado ao gado, podem beber. Esta etiqueta é semelhante à etiqueta de bebedouros para humanos amenity=drinking_water, mas destina-se apenas a animais.
Drinking Water For Humans and Animals.jpg

Waste Management

amenity sanitary_dump_station nó área Estação de despejo de esgotos: infraestrutura de saneamento para depositar dejetos humanos de um tanque de banheiro/casa de banho, destinado a ser usado por motocasas/autocaravanas, caravanas e camiões com banheiro/casa de banho.
Aire de Valuejols.JPG
amenity recycling nó área Ecoponto ou recipiente, contentor de reciclagem: local onde se pode deixar materiais separados por tipo de material conforme o contentor.
  • No Brasil existem vários tipos de contentores e recipientes divididos por cores como o azul (papel/papelão), vermelho (plástico), verde (vidro), amarelo (metal), preto (madeira), laranja (resíduos perigosos), etc.
  • Em Portugal os mais comuns são o vidrão, papelão e embalão e outros menos comuns como eletrão, pilhão, oleão, etc.

Não confundir com ecocentro, ou outros centros de reciclagem destinado a materiais mais volumosos nos quais se deve usar outra etiqueta em simultâneo: amenity=recycling e recycling_type=centre.

Recycling-16.svg
Recycling.jpg
amenity waste_basket nó Lixeira(br), caixote do lixo(pt),balde do lixo(pt) ou cesto do lixo(pt): recipiente de pequenas dimensões (menor que um contentor) para a deposição de lixo genérico de utilização pública.
Waste-basket-12.svg
Vuilnisbak-Lebbeke.JPG
amenity waste_disposal nó Contentor do lixo: semelhante à lixeira/caixote do lixo mas de maiores dimensões, adequado para lixo doméstico, comercial ou industrial para resíduos não recicláveis e não perigosos. Para resíduos recicláveis usar a etiqueta amenity=recycling. Para lixeiras/caixotes do lixo de pequenas dimensões usar amenity=waste basket. Para uma estação de transferência de resíduos usar amenity=waste transfer.
Waste disposal-14.svg
Waste container.jpg
amenity waste_transfer_station nó área Estação ou central de recolha e transferência de resíduos: local onde se centra a recolha de resíduos, normalmente por um organismo público, para posterior transformação e transferência para outro local ou eliminação nesse mesmo local.

Outros

amenity animal_boarding nó área Hotel de animais: um local onde se pode deixar temporariamente, normalmente durante as férias, os animais de estimação mediante pagamento.
Holmbyre Cattery - geograph.org.uk - 167661.jpg
amenity animal_breeding nó área relação A facility where animals are bred, usually to sell them
Brickfields Horse Centre - geograph.org.uk - 135890.jpg
amenity animal_shelter nó área Abrigo para animais, canil, gatil ou centro de recuperação: local onde se cuidam, se alimentam e se alojam animais, normalmente os de estimação abandonados. Também os reabilitam e os curam se for necessário. Esta etiqueta também se aplica a abrigos para animais em geral, como centros de recuperação de aves, de anfíbios, etc.
Kennel 2.jpg
amenity animal_training nó área A facility used for non-competitive animal training
MTAPD Canine Training Facility (26942355044).jpg
amenity baking_oven nó Forno público: forno em locais públicos utilizado para cozer pão. É muitas vezes utilizado em conjunto com a etiqueta building=bakehouse, mas não necessariamente. Não usar esta etiqueta com It shop=bakery.
Backofen Emstal.JPG
amenity clock nó Relógio: um relógio num local público. Comuns em estações e paradas/paragens de transportes públicos, igrejas, edifícios públicos em geral, entre outros.
Houses Of Parliment Clock Tower (Big Ben).jpg
amenity crematorium nó área Crematório: lugar onde os corpos de pessoas falecidas são reduzidas a cinzas através de combustão. Muitas vezes estes espaços também prestam serviços memoriais.
Bushbury Crematorium - geograph.org.uk - 259876.jpg
amenity dive_centre nó área Centro de mergulhos: local onde se prestam serviços, como equipamento, aulas de aprendizagem, etc, ou fornecem apoio a mergulhadores
Diving Center in Marsalforn.JPG
amenity funeral_hall nó área A place for holding a funeral ceremony, other than a place of worship.
Okriftel Trauerhalle 08 001.jpg
amenity grave_yard nó área Túmulo, tumba ou sepultura: (utilização rara) parcela individual e pequena onde são sepultadas pessoas e em casos raros, animais. Muitas vezes encontrado próximo a uma igreja ou mesmo dentro da igreja. Os locais com muitas sepulturas não devem ser marcados com esta etiqueta mas sim com a etiqueta de cemitério landuse=cemetery.
Landuse-cemetery.png
Odenbuell Nordstrand St Vinzenz IMGP2940 wp crop.jpg


amenity hunting_stand nó área Posto de caça: plataforma elevada, aberta ou fechada (algumas parecem uma pequena cabana), utilizada por caçadores para avistarem e dispararem sobre animais.
Hunting-stand-16.svg
A rised hide closed quadrat.jpg
amenity internet_cafe nó área Cibercafé ou cyber café: local semelhante a um café, cafeteria ou cafetaria mas que disponibiliza serviços de internet aos clientes. Difere de um simples café com internet de várias formas: disponibiliza normalmente computadores sem ser necessário o cliente trazer o seu; disponibiliza mesas individuais e/ou coletivas para se estudar e trabalhar num ambiente informal.
Internet cafe-14.svg
Cafe internet uninorte.JPG
amenity kitchen nó área Cozinha pública: que pode ser utilizada por todos ou pelos clientes/convidados. Pode fazer parte de um parque de campismo, um campo de refugiados ou instalações sociais.
Montague Burton Residences Kitchen.jpg
amenity kneipp_water_cure nó área Termas de terapia de Kneipp: estruturas presentes principalmente na Alemanha. Ver  Terapia de Kneipp. Para termas em geral usar antes a etiqueta healthcare:speciality=hydrotherapy e outras em simultâneo (ver Key:healthcare(en)).
Wassertreten 1.jpg
amenity lounger nó An object for people to lie down.
Coulée Verte du 14ème @ Paris (28484238796).jpg
amenity marketplace nó área Feira ou mercado: um lugar onde o comércio é regulamentado, como por exemplo ao ar livre numa praça ou largo e por vezes dentro de edifícios de grandes dimensões, divididos por "bancas" de vários vendedores. Normalmente vende-se bens perecíveis como frutas, legumes, peixe, carne mas também bens não perecíveis como roupa, pequenos eletrodomésticos, plantas, artesanato, etc.
Marketplace-14.svg
Marche berlin002.jpg
amenity monastery nó área Monastery is the location of a monastery or a building in which monks and nuns live.
Kloster Eibingen01.JPG
amenity mortuary nó área A morgue or funeral home, used for the storage of human corpses.
LOWE'S MORTUARY.jpg


amenity photo_booth nó Cabine de fotografias instantâneas: local com uma máquina de revelação/impressão de fotografias de forma automática e um pequeno espaço onde a pessoa se coloca para que a máquina fotografe.
Photomaton.jpg
amenity place_of_mourning nó área A room or building where families and friends can come, before the funeral, and view the body of the person who has died.
Funérarium de Wasquehal.jpg
amenity place_of_worship nó área Igreja, templo ou local de oração: etiqueta para qualquer local ou edifício dedicado ao culto de uma religião, independentemente da religião ou denominação como mesquitas, sinagogas, catedrais, capelas, mosteiros, santuários, etc. Sempre que possível usar em simultâneo com as etiquetas religion=*, denomination=*, name=* e service_times=* (para definir o horário dos cultos ou da prática da religião daquele local). Na maioria dos países lusófonos as etiquetas de religião predominante são religion=christian (cristã) e denomination=roman_catholic (católica romana). Caso seja uma igreja deve-se usar por exemplo building=church. Christian-16.svg Muslim-16.svg Jewish-16.svg Taoist-16.svg Buddhist-16.svg Hinduist-16.svg Shintoist-16.svg Sikhist-16.svg Place-of-worship-16.svg
Place of worship.png
amenity public_bath nó área Banho público: local onde as pessoas podem tomar banho numa infraestrutura pública. Em alguns locais, apesar de poder ser público, o acesso pode ser restrito a determinados grupos como membros de um clube, clientes de um parque de campismo ou hotel/instância, ou mesmo conforme a religião ou sexo.
Public bath.svg
Blue Lagoon 2012-08-23 (4).JPG
amenity public_building nó área Uma etiqueta genérica para edifícios públicos. Não usar esta etiqueta que é demasiado genérica. Usar outras mais específicas como: office=government (escritório/instituição governamental como um ministério), amenity=townhall (Câmara municipal, prefeitura ou junta de freguesia), amenity=library (biblioteca), amenity=police (delegacia/esquadra/posto da polícia), amenity=hospital, amenity=school (escola), leisure=sports_centre (centro desportivo), amenity=community_centre (centro comunitário), etc.
amenity refugee_site nó área A human settlement sheltering refugees or internally displaced persons
An Aerial View of the Za'atri Refugee Camp.jpg
amenity vending_machine nó Máquina de venda automática: estrutura que disponibiliza bens ou serviços como lanches, bebidas alcoolicas ou não, cigarros, bilhetes de loteria, perfumes, entre outros produtos de consumo e até mesmo ouro e pedras preciosas, de maneira automática após pagamento em numerário ou cartão bancário.
Vending machines at Haeundae.jpg
amenity outros valores nó área Todos os valores comuns segundo o Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.


Barreiras

Etiquetas destinadas a barreiras e obstáculos que se encontram normalmente em vias terrestres como caminhos e estradas. Também abrange outro tipo de barreiras não necessariamente em vias como vedações em propriedades.

Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Barreiras Lineares

barrier cable_barrier caminho Vedação de cabos: barreira constituída por postes apenas de sustentação atravessados por cabos.
Wire rope barrier.png
barrier city_wall caminho área  Muralha ou valo: uma fortificação usada para defender uma cidade ou assentamento de potenciais agressores.
Desde a antiguidade até aos tempos modernos, eles são usados para delimitar os assentamentos.
  • Lado direito é inferior, lado esquerdo está no topo. Se ambos os lados são iguais em altura, deve-se usar two_sided=yes. Ver também historic=city_gate.
City-wall-render-eg1.png
2014 Bystrzyca Kłodzka, mury obronne 05.jpg
barrier ditch caminho  Fosso, vala ou  trincheira: geralmente com um riacho no fundo, que não é facilmente ultrapassado, sobretudo se não for a pé.
Pode ser usado em combinação com a waterway=stream ou waterway=drain.
Barrier fence mapnik.png
Base XXXIV communication trench.JPG
barrier fence caminho  Cerca: uma estrutura que normalmente rodeia propriedades, destinada a restringir ou impedir o acesso de estranhos e animais.
Barrier fence mapnik.png
Anglerise.jpg
barrier guard_rail caminho  Mureta, guard rail, rails ou defensa metálica: elemento de proteção passiva dos veículos nas margens de algumas estradas.
Barrier fence mapnik.png
CrashBarrier.jpg
barrier handrail caminho  Corrimão: uma estrutura para ser agarrada com a mão para estabilidade ou suporte.
Barrier fence mapnik.png
Geländer am Kulturhaus im Kinderdorf Dittrichshütte 2.JPG
barrier hedge caminho área Sebe: é uma linha de arbustos próximos, plantados e cortados de modo a formar uma barreira ou para marcar a fronteira de uma área.
Barrier hedge.png
Daniel Fuchs.CC-BY-SA.Morus nigra.Hedge.jpg
barrier retaining_wall caminho Muro de contenção: é uma estrutura que retém a pressão lateral de um solo mais alto. Do lado direito do sentido da linha deve ficar o lado mais alto e do lado esquerdo o lado mais baixo do solo.
Barrier fence mapnik.png
Retaining wall.png
barrier wall caminho área  Muro: uma estrutura sólida destinada a restringir ou impedir a circulação de pessoas, veículos e animais. Normalmente são feitos em tijolo maciço, pedra, concreto/cimento e quase sempre obstruem a visão.
Barrier fence mapnik.png
Dscf0590-800.jpg

Controles/controlos de Acesso em Vias Terrestres

barrier block nó Bloco: um grande bloco sólido, imóvel que pode ser movido apenas com máquinas pesadas ou com grande esforço.

Normalmente são feitos de concreto/cimento para impedir o acesso de veículos de médio ou grande porte. Às vezes são usadas pedras naturais para a mesma finalidade.

Barrier.svg
Roadblock in Palestine.jpg
barrier bollard nó caminho Pilarete: pequeno pilar sólido (geralmente de concreto/cimento ou metal) no meio da via para impedir a passagem de alguns ou todos os veículos de quatro rodas.
Traffic bollard removable with key on a footway.jpg
barrier border_control nó  Controle de alfândega(br), controle aduaneiro (br) ou controlo aduaneiro(pt): ponto de controle/controlo, normalmente em fronteiras internacionais entre dois países. São normalmente verificados os passaportes ou outros documentos de identificação.
EU Swiss border post.jpg
barrier bump_gate nó Portão de colisão: permite encostar o veículo ao portão para o abrir a uma velocidade baixa, fechando-se de seguida automaticamente através da gravidade ou sistema de mola. Este portão exige alguma habilidade para que não colida com o veículo e não permite a utilização de veículos longos.
Bump gate from patent.gif
barrier bus_trap nó Armadilha de autocarros/ônibus: estrutura no meio da estrada que permite a passagem apenas de autocarros/ônibus ou outros veículos de eixos largos mas não de carros. Normalmente encontram-se em estradas exclusivas para autocarros/ônibus. Não existem em Portugal.
Bussluse 05-04-06 02.jpg
barrier cattle_grid nó  Mata-burro: grelha de madeira, metal ou concreto/cimento, na via a toda a largura que impede a passagem de gado mas não de veículos ou pessoas.
Barrier cattle grid-14.svg
Cattle grid.jpg
barrier coupure nó (caminho) A cut through a flood protection feature (e.g., (flood)wall, levee, or dyke) for a road or railway, that is readily made flood tight if required.
Coupure Worpdijk Deventer 01.JPG
barrier cycle_barrier nó Barreira para bicicletas: normalmente são um par de anéis de tubos metálicos que impedem ou obrigam o ciclista a reduzir a velocidade (em passagem ferroviárias, por exemplo).
Cycle barrier-14.svg
473MS Mecklenbeck Bahn Umlaufsp.jpg
barrier debris nó Detritos: bloqueio básico na via, com destroços ou detritos de obras ou monte de terra. Normalmente usado como primeira medida, de forma rápida, de impedir o trânsito de veículos na via.
Barrier debris.jpg
barrier entrance nó Entrada numa barreira: um intervalo, por exemplo numa propriedade rodeada por um muro, que permite a passagem de peões e eventualmente veículos. Ao usar esta etiqueta está implícito o acesso a todos a não ser que se especifique uma restrição de acesso access=*
Entrance through the wall - geograph.org.uk - 2143290.jpg
barrier full-height_turnstile nó  Catraca, roleta ou torniquete em altura: usada principalmente em áreas de segurança, que ao contrário das normais mais baixas, estas impedem de saltar por cima.
Full-height turnstile-14.svg
TR-a.JPG
barrier gate nó (caminho)  Portão,  porteira ou cancela: "porta" no exterior que pode ser aberta e fechada para passar a barreira. Usar com access=* para indicar quem pode aceder.
Barrier gate.svg
Gate-hindeloopen-westerdijk.jpg
barrier hampshire_gate nó Portão Hampshire, portão da Nova Zelândia ou portão de arame: portão rudimentar e de baixo custo feito normalmente com arames e estacas de madeira. Usar com access=* para indicar quem pode aceder.
Wire gate.jpg
barrier height_restrictor nó Barra de restrição de altura: barra, normalmente de metal e com cores vivas por cima da via a determinada altura para indicar e impedir o acesso de veículos maiores que a altura da barra. Normalmente esta barra impede que os veículos possam danificar uma estrutura mais à frente.
Sainsbury's car park height restriction barrier, Chingford, London, England 1.jpg
barrier horse_stile nó Escadas de cavalo: permite que os peões e os cavalos atravessem um muro ou vedação, e impedem ao mesmo tempo a passagem de veículos e gado.
Horse stile on the Doncaster Greenway - geograph.org.uk - 502599.jpg
barrier kent_carriage_gap nó Série de pilaretes (pequenos pilares) no chão, utilizados pelas autoridades locais no Reino Unido para evitar a passagem de veículos motorizados mas permitirem a passagem de charretes/carroças puxadas a cavalo. [1]
barrier kissing_gate nó Portão que permite a passagem de pessoas mas não de gado.
Kissing gate-14.svg
TL0452 stile.jpg
barrier lift_gate nó Cancela elevatória: barra normalmente metálica, que pode ser de acionamento elétrico ou manual. No caso da elétrica pode ser de acionamento através de comando ou à distância por uma terceira pessoa (porteiro, por exemplo).
Combinar com access=* para indicar quem tem acesso.
Liftgate-7.svg
Sluitlus.jpg
barrier motorcycle_barrier nó Barreira para motociclistas: barreiras que impedem a passagem de motorizadas. Não existem ou pelo menos são incomuns em Portugal.
Motorcycle barrier-14.svg
Motorcycle barrier.jpg
barrier planter nó A plant box, or simply a planter, is a structure containing plants for decoration, which (in this context) has the primary purpose of preventing large vehicles from passing.
Radijs in a planter, Hillegersberg, Rotterdam (2021) 01.jpg
barrier sally_port nó Portão de fortaleza: usado para passar por muros ou muralhas bastantes largas, coberto pela própria muralha e normalmente tem um portão ou mais.
Sallyport.jpg
barrier sliding_beam nó Something between barrier=sliding_gate and barrier=lift_gate: it has a quite thin bar like in lift gate, but the bar slides aside to allow through.
Sliding beam.jpg
barrier sliding_gate nó Gates open sideways; usually automatic.

Combine with access=* where appropriate.

Wuppertal - Heckinghauser Straße 02 ies.jpg
barrier spikes nó Espigões de controlo militar ou policial para impedir o acesso não autorizado de veículos, mesmo a alta velocidade. Normalmente são removíveis e usados apenas pelas autoridades.
20131208 Istanbul 078 (cropped).jpg
barrier stile nó Escadas: estrutura fixa com degraus, normalmente em madeira por cima ou através de uma abertura num muro ou vedação que permite o atravessamento de pessoas mas não de gado. Ao contrário de um portão, esta estrutura não tem ou tem poucas parte móveis e é necessário subir e descer para passar pela barreira.
Barrier stile-14.svg
KentStile.jpg
barrier sump_buster nó Apanha cárter, quebra-cárter ou armadilha de cárter: estrutura normalmente em concreto/cimento ou aço que impede a passagem de veículos de uma determinada altura dos eixos. Normalmente impede a passagem de automóveis mas não de ambulâncias, camiões, autocarros/ônibus, veículos de bombeiros, de transporte do lixo, etc. O nome deve-se à probabilidade de danificar o  cárter dos automóveis caso tentem passar por esta barreira.
SumpBuster.jpg
barrier swing_gate nó Cancela de balanço ou cancela de rodar: similar à cancela elevatória, mas em vez de levantar roda para um ou ambos os lados de forma a abrir a passagem. Normalmente é feita de metal ou madeira. Impede o acesso de carros, mas geralmente pode ser atravessada por peões e ciclistas.
Liftgate-7.svg
Swing gate.jpg
barrier toll_booth nó área  Pedágio(br) ou portagem(pt): local onde é feito o pagamento pela utilização da via. A cobrança pode ser manual ou eletrónica. Usar em combinação com as etiquetas toll=* e charge=*. Em portagens eletrônicas/eletrónicas deve-se adicionar também no nó do pedágio/portagem uma etiqueta específica conforme a empresa ou sistema:

Nota: a página em inglês Key:payment recomenda usar nestas etiquetas de pagamento eletrônico/eletrónico "yes" (sim) como por exemplo "payment:via_verde=yes" mas isso obrigaria a adicionar outras etiquetas a indicar que não se aceita em numerário ou cartões o que não seria prático. É portanto recomendável usar "only" (apenas/exclusivamente) nestas etiquetas como aplicado em outros casos.

Toll booth.svg
Dartford Crossing Toll.jpg
barrier turnstile nó  Catraca, roleta ou torniquete: dispositivo em cruz, que permite a passagem de uma pessoa de cada vez.
Barrier.svg
Stiegel Altebruecke-Marienheim03.jpg
barrier wedge nó A wedge-shaped barrier that rises out of the ground to block traffic.
City Hall risen underground barricade jeh.jpg
barrier wicket_gate nó A wicket gate, or simply a wicket, is a pedestrian door or gate, particularly one built into a larger door or into a wall or fence.
Blue Anchor level crossing - wicket gate.jpg
barrier yes nó caminho área Barreira: obstáculo de tipo indeterminado. Usado normalmente quando se faz mapeamento apenas com base em imagens de satélite ou não se sabe o tipo ao certo. Deve ser substituída por uma etiqueta de barreira específica sempre que possível.
Bing imagery showing buildings and barrier.png

Linear barriers or access control on highways (e.g., along or for blocking a path or road)

Chave Valor Elemento Descrição Photo for along Renderização Imagem
barrier bar nó A fixed horizontal bar which blocks motor vehicles but can usually be bypassed on foot or bike. Often placed at trailheads.
Metal bar at Beggs-Snyder Park.jpg
barrier barrier_board nó A barrier board to restrict the passage of a way or to block off an area.
Wuppertal, NBT, Treppe Montagstraße, oberer Abschnitt, Abgangssperre.jpg
barrier bollard nó caminho Pilarete: pequeno pilar sólido (geralmente de concreto/cimento ou metal) no meio da via para impedir a passagem de alguns ou todos os veículos de quatro rodas.
Bollards To Spare, Langsett Road South, Oughtibridge - geograph.org.uk - 1239749.jpg
Barrier.svg
Traffic bollard removable with key on a footway.jpg
barrier chain nó caminho  Corrente metálica ou cadeia metálica: uma corrente normalmente metálica de um lado ao outro da via que impede a passagem de veículos e que indica que é uma propriedade privada.
Barrier fence mapnik.png
Barrier chain.jpg
barrier jersey_barrier nó caminho Barreira Jersey: blocos pré-fabricados, normalmente de concreto/cimento mas existem também em plástico, concebidos para serem utilizados em estradas, principalmente em obras temporárias. Por vezes são usados como separador central da estrada. indicar o material com material=plastic ou material=concrete.
Jersey barriers.jpg
Road block.jpg
barrier kerb nó caminho  Meio-fio, guia ou lancil: borda que separa geralmente a via pública do passeio. Também se encontra por vezes no centro da via quando esta tem uma superfície desnivelada no centro em relação à via. A localização desta barreira é muito útil para pessoas em cadeiras de rodas. Deve-se usar também a etiqueta height=* caso se saiba a altura. Na linha que forma esta barreira, do lado direito do sentido da linha deve estar a superfície mais baixa, do lado esquerdo a mais alta.
Obrubnik.jpg
barrier log nó caminho Troncos: barreira com um ou mais troncos. Normalmente esta barreira é um incómodo para ciclistas mas é facilmente transponível por cima.
Barrier.svg
Quer auf dem Wanderweg liegender Baumstamm.jpg
barrier rope nó caminho Corda: uma barreira flexível de fibras, torcidas ou entrançadas em conjunto para aumentar a resistência. Como uma barreira muitas vezes é mais simbólica do que eficaz em prevenir a trespassagem, por forma a indicar que se trata de uma propriedade privada.
Black Red Gold Rope at German Bundestag in Berlin 2010.jpg
barrier tank_trap nócaminho  Ouriço checo/tcheco,  dente de dragão ou linha toblerone: barreiras anti-tanque, usadas principalmente na 2ª Guerra Mundial.
Czech hedgehog.jpg
barrier tyres nó caminho A crash barrier made from tyres stacked on top of each other, commonly found at motor racing circuits.
Haren - Am Flugplatz - Emslandring 14 ies.jpg
barrier delineators caminho A barrier made of plastic/rubber posts, common on one-way two-lane roads where overtaking is prohibited, or on busy roads to prevent forbidden turns or parking along the curb.
Flexible delineator post.jpg
barrier user defined nó caminho área All commonly used values according to Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.


Fronteiras

Etiquetas usadas para estabelecer os limites de fronteiras administrativas ou outras. Ver também Pt:Boundaries e Relation:boundary(en)

Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Boundary types

boundary aboriginal_lands árearelação A boundary representing official reservation boundaries of recognized aboriginal / indigenous / native peoples.
Boundary aboriginal lands.png
Entering Hualapai Indian Reservation.jpg
boundary administrative área  Fronteira administrativa: é um tipo de divisão e sub-divisões de áreas, territórios e jurisdições reconhecido por governos ou outras organizações para fins administrativos. É aplicável a fronteiras que definem a área de uma país, estado, município, junta de freguesia, prefeitura, bairro, etc. É necessário especificar o nível/tipo de fronteira administrativa com a etiqueta admin_level=*. Nos países lusófonos esta fronteira vai do nível 1 (país) até ao nível 10 (bairros e sub-distritos no Brasil; bairros em Portugal) e nível 11 (em Moçambique). Ver a página da etiqueta para mais informações.
Rendering-adminlevel 2-mapnik.png
Lake city sign.jpg
boundary border_zone árearelação A border zone is an area near the border where special restrictions on movement apply. Usually a permit is required for visiting.
Wymiana tablic informacyjnych w strefie nadgranicznej (Babia Góra) - crop.jpg
boundary forest árearelação A delimited forest is a land which is predominantly wooded and which is, for this reason, given defined boundaries. It may cover different tree stands, non-wooded areas, highways… but all the area within the boundaries are considered and managed as a single forest.
20210104 152558.jpg
boundary forest_compartment árearelação A forest compartment is a numbered sub-division within a delimited forest, physically materialized with visible, typically cleared, boundaries.
20210105 093243.jpg
boundary hazard área A designated hazardous area, with a potential source of damage to health, life, property, or any other interest of value.
LandmineWarningChileTierraDelFuego.jpg
boundary maritime área  Fronteira marítima: de vários níveis conforme Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar. Estão incluídas neste tipo de fronteira a Zona Económica Exclusiva de Portugal e a Zona Econômica Exclusiva do Brasil.
Sea boundaries.png
boundary marker nó A boundary marker, border marker, boundary stone, or border stone is a robust physical marker that identifies the start of a land boundary or the change in a boundary, especially a change in direction of a boundary. See also historic=boundary_stone
Boundary marker - Jeseniky, Czech Republic 12.jpg
boundary national_park área  Parque nacional: uma área relativamente grande declarada por um governo com proteções especiais à fauna, flora e ambiental. Normalmente com restrições à atividade humana.
National park.png
Kings Canyon NP Sign.JPG
boundary place caminhorelação boundary=place is commonly used to map the boundaries of a place=*, when these boundaries can be defined but these are not administrative boundaries.
boundary political área Fronteira para fins políticos: como por exemplo  círculo eleitoral ou distrito eleitoral
boundary postal_code área  Fronteira de código postal/código de endereçamento postal: limites criados normalmente pelas instituições postais
boundary protected_area área  Área protegida: para áreas com proteção especial de diversos níveis: reserva natural, paisagem protegida, área selvagem, etc. quer em terra, quer na água.
Yatsuhigata 04x4720s.jpg
boundary special_economic_zone área A government-defined area in which business and trade laws are different.
Steung Hav Special Economic Zone.jpg
boundary disputed área relação An area of landed claimed by two or more parties (use with caution). See also Disputed territories.
Kashmir Region November 2019.jpg
boundary outros valores nó caminho Todos os valores comuns segundo o Taginfo

Atributos

admin_level número área Aplica-se na etiqueta boundary=administrative e encontra-se normalmente no intervalo de 1 a 10 (no Brasil e em Portugal), a não ser na Alemanha e na proposta para Moçambique, entre outras, que vai até 11 – ver Pt:Tag:boundary=administrative.
Santa Catarina location.png
border_type * caminho área Para distinguir entre os tipos de fronteira quando a etiqueta admin_level não for suficiente. Usado de várias formas, por exemplo no contexto marítimo.
start_date (date) área Useful if the boundary is very recent (or if it will become effective in a near future).
Connel bridge plate.jpg

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.


Edifícios

Usado para identificar edifícios ou grupos de edifícios ligados. Veja os edifícios para mais detalhes de uso dessa marca e man_made=* para marcação de várias outras estruturas.

Chave Etiqueta Descrição Imagem

Habitações

building apartments  Apartamento: um edifício organizado em habitações individuais, muitas vezes em andares separados. Também pode ter estabelecimentos comerciais no rés-do-chão. Use building:levels=* para indicar o número total de pisos.
Apartments6levels.png
building barracks Buildings built to house military personnel or laborers.
Barracks-sweden.jpg
building bungalow  Bangalô(Brasil) ou bangaló: casa de um só piso/andar.
Bungalow2.jpg
building cabin Cabana: casa normalmente pequena encontrada em áreas rurais ou afastadas de centros populacionais no meio de serras, normalmente feita de madeira.
Koch Cabin.JPG
building detached  Vivenda ou vivenda uni-familiar: uma única habitação usada por uma família ou pequeno grupo de pessoas que partilham infraestruturas, como por exemplo a cozinha.
Residential House USA.JPG
building dormitory Residência universitária: para um edifício partilhado por estudantes universitários, de um colégio ou outra escola. Como alternativa a esta etiqueta também se pode usar building=residential com residential=university.
Belgrade Dormitory.jpg
building farm  Fazenda(Angola e Brasil), quinta(Portugal), herdade(Portugal), machamba(Moçambique) ou roça(São Tomé e Príncipe): um edifício residencial numa quinta/fazenda em atividade. Para outros tipos de edifícios numa quinta/fazenda ver abaixo as etiquetas building=farm_auxiliary e building=barn. Caso o edifício residencial na quinta/fazenda for como uma típica casa também se pode adicionar à casa a etiqueta building=house. Ver também landuse=farmyard.
Studna před č.1.,Holašovice.JPG
building ger A permanent or seasonal round yurt or ger.
Gurvger.jpg
building hotel  Hotel: um edifício projetado com quartos separados disponíveis para acomodação durante a noite. Normalmente utilizado em conjunto com o tourism=hotel para o terreno do hotel, incluindo áreas de lazer e estacionamento.
Hcom 1097758 7 b.jpg
building house  Casa: uma moradia habitada por um único agregado familiar (uma família ou pequeno grupo de pessoas que partilham infraestruturas, como por exemplo a cozinha). As casas formando a metade de uma habitação que partilhem uma parede, ou uma numa série de casas geminadas, deve partilhar pelo menos dois nós com a casa ao lado, definido assim a parede comum entre as propriedades.
Emptyhouse.jpg
building houseboat Casa flutuante: um barco utilizado como casa, ou alterado para esse fim. Tal como qualquer elemento representado no OpenStreetMap, esta etiqueta deve ser aplicada apenas em casas flutuantes imóveis.
Houseboat- Dal Lake, srinagar Kashmir.JPG
building residential  Residência: uma etiqueta genérica para um edifício usado principalmente para fins residenciais. Caso se saiba mais detalhes sobre a habitação é recomendável usar outra etiqueta mais específica em vez desta.
Buchengasse 19.JPG
building semidetached_house A residential house that shares a common wall with another on one side. Typically called a "duplex" in American English.
Semi-detached houses in West Street - geograph.org.uk - 788755.jpg
building static_caravan  Motocasa(Brasil), autocaravana(Portugal), rulote(Portugal), trêiler(Brasil) ou trailer,: concebida para ser deslocada como veículo, mas no que se refere a esta etiqueta deve-se aplicar naquelas que sejam permanentes e imóveis, normalmente após alterações.
67elcona.JPG
building stilt_house A building raised on piles over the surface of the soil or a body of water
Inle-Yawnghwe.jpg
building terrace  Casas geminadas ou fila de casas geminadas: utilizar esta etiqueta apenas em habitações geminadas em fila, e apenas se estas todas juntas estiverem definidas por 1 única área (normalmente 1 retângulo) no OpenStreetMap. Caso se divida todas as habitações, partilhando estas 1 parede entre cada 2 habitações, estas todas devem usar antes a etiqueta building=house. Não usar esta etiqueta em prédios, as casas devem ser individuais e cada uma com 1 entrada separada de todas as outras.
Terraced housing.png
building tree_house An accommodation, often designed as a small hut, sometimes also as a room or small apartment. Built on tree posts or on a natural tree. A tree house has no contact with the ground. Access via ladders, stairs or bridgeways.
Proper tree house.jpg
building trullo A stone hut with a conical roof.
Alberobello BW 2016-10-16 13-43-03.jpg

Comerciais

building commercial Comercial: um edifício onde decorrem atividades comerciais não especificadas; usar a etiqueta office=* para descrever o tipo de empresa/escritório. Pode-se etiquetar a área com landuse=comercial. Usar landuse=retail caso o edifício seja constituído principalmente por lojas.
Sheraton Grande Tokyo Bay Hotel.jpg
building industrial Industrial: um edifício de uso industrial. Usar a etiqueta de armazém building=warehouse caso seja um edifício destinado a armazenagem / distribuição. Pode-se etiquetar a área envolvente com landuse=industrial e a etiqueta proposta industrial=* para descrever o tipo de atividade industrial.
Eley Industrial Estate1.JPG
building kiosk  Quiosque: pequeno edifício de venda de pequenos produtos como jornais, revistas, tabaco, pastilhas elásticas, bilhetes vários, cromos, chocolates, etc. Normalmente situa-se em praças, jardins ou passeios largos e movimentados.
Kiosk germany.jpg
building office Empresa/escritório: etiqueta em desuso. Usar antes as etiquetas building=commercial com office=* para descrever o tipo de empresa/escritório. Pode-se etiquetar a área com landuse=comercial. Usar landuse=retail caso o edifício seja constituído principalmente por lojas.
TLV Train Tower 1.jpg
building retail Retalho: um edifício utilizado principalmente para a venda de bens ou serviços ao público; usar shop=* para identificar o tipo de produtos vendidos. Considere o uso de landuse=retail para a área circundante.
Macys dep store.JPG
building supermarket Supermercado: um edifício para abrigar uma grande área de varejo e autoatendimento.
Comet - geograph.org.uk - 304074.jpg
building warehouse Armazém: um edifício principalmente utilizado para o armazenamento e/ou a distribuição para outras lojas de bens.
Copenhagen warehouse.jpg

Religioso

building religious Construção sem religião específica
Religious syms.svg
building cathedral  Catedral ou : um edifício que foi construído como uma catedral. Utilizado em conjunto com amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* e para os terrenos da catedral landuse=religious.
Saint Vitus Cathedral in Prague, Czech Republic.jpg
building chapel  Capela ou ermida: um edifício que foi construído como uma capela. Utilizado em conjunto com amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* e para os terrenos da capela landuse=religious.
Andachtskapelle des Moorbad Gmös.jpg
building church  Igreja: um edifício que foi construído como uma igreja. Utilizado em conjunto com amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* e para os terrenos da igreja landuse=religious.
Churchstcl.jpg
building kingdom_hall A building that was built as a  Kingdom Hall. Often used in conjunction with amenity=place_of_worship, religion=christian, denomination=jehovahs_witness and landuse=religious for the grounds where it is in current use.
Kingdom Hall of Joehovah's Witnesses, 11 Monmouth Road, London.jpg
building monastery A building constructed as [W] monastery. Often, monasteries consist of several distinct buildings with specific functions. For active monasteries (communities), use amenity=monastery, for the grounds of a former monastery, have a look at historic=monastery
Klasztor2.jpg
building mosque  Mesquita: utilizado em conjunto com amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* e para os terrenos da mesquita landuse=religious.
Khadija-Moschee (Berlin).jpg
building presbytery A building where priests live and work.
St. Joseph's Church, Cardiff - Presbytery.jpg
building shrine  Santuário: um edifício que foi construído como um santuário, um local sagrado onde acorrer peregrinos e onde figura pelo menos uma imagem ou relíquia. Pode-se usar esta etiqueta em edifícios grandes ou pequenos. Caso o edifício ou estrutura seja demasiado pequena para caber uma pessoa, deve-se usar antes a etiqueta historic=wayside_shrine. Utilizar em conjunto com amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* e para os terrenos do santuário landuse=religious.
Heiligenhäuschen.JPG
building synagogue  Sinagoga: um edifício que foi construído como uma sinagoga. Utilizado em conjunto com amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* e para os terrenos da sinagoga landuse=religious.
Synagogue Florence Italy.JPG
building temple  Templo: utilizado em conjunto com amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* e para os terrenos do templo landuse=religious.
Hephaistos.temple.AC.02.jpg

Civil / Infraestrutura

building bakehouse Padaria: edifício construído para assar pão. Geralmente usado em conjunto com outro nó amenity=baking_oven e oven=wood_fired.
Backhaus-amstetten-dorf.jpg
building bridge Edifício-ponte: caso especial e raro de edifício que também funciona como ponte. Não usar esta etiqueta para marcar contornos de pontes comuns, para isso existe a etiqueta man_made=bridge. Também não se deve usar esta etiqueta em pontes com edifícios por cima como a  Ponte Vecchio. A utilização e pertinência desta etiqueta foi posta em questão por alguns utilizadores. Ver também bridge=yes para a highway=*.
Münster, LVM -- 2017 -- 6368.jpg
building civic Edifício civil: por exemplo amenity=community_centre (centro comunitário), amenity=library (biblioteca), amenity=toilets (casas de banho/banheiros), leisure=sports_centre(centro esportivo/desportivo), leisure=swimming_pool (piscina), amenity=townhall etc. Usar amenity=* ou leisure=* etc. para especificar mais detalhes. Ver também building=public.
Scarborough Civic Centre.jpg
building college A college building. Use amenity=college on the whole college area to represent the college as an institution.
(1)Hornsby TAFE.jpg
building fire_station A building constructed as fire station, i.e. to house fire fighting equipment and officers, regardless of current use. Add amenity=fire_station on the grounds for an active fire station.
Blacktown Fire Station - Flickr - Highway Patrol Images.jpg
building government Para edifícios do governo em geral, incluindo municipal, estadual e federal, secretarias, agências, departamentos, parlamentos e tribunais.
Ministerio de Defensa Argentina Edificio Libertador.jpg
building gatehouse An entry control point building, spanning over a highway that enters a city or compound.
Gatehouse-abdij van park-inside.jpg
building hospital  Hospital: um edifício que constitui ou faz parte de um hospital. Usar amenity=hospital para demarcar a área do hospital com os respetivos terrenos envolventes.
Hospital.png
building kindergarten Creche ou jardim de infância: para qualquer edifício de creche. Edifícios específicos (como pavilhões esportivos) devem ser mapeados e marcados.
Unterhaus keilhau.jpg
building museum A building which was designed as a museum.
GD-EG-Caire-Musée007.JPG
building [[ Too many Data Items entities accessed. | public ]]  Edifício público: para qualquer edifício público. Não usar amenity=public_building.
Dominion Public Building.JPG
building school  Escola: para quaisquer edifício escolar. Edifícios para usos específicos como pavilhões esportivos/desportivos, etc. devem ser marcados com outras etiquetas específicas. Usar amenity=school para o perímetro do terreno da escola.
Convent School's Pippal.JPG
building toilets Um edifício de sanitários.
Shui Tau Tsuen Public Toilet (YL-175) 2014.JPG
building train_station  Estação ferroviária, gare ou estação de trem: um edifício da estação. Não aplicar em toda a estação, para isso existe a etiqueta landuse=railway
Dobrepolje train station.jpg
building transportation  Estação ferroviária, gare ou estação de trem: um edifício relacionado com transportes públicos. É recomendável adicionar outras etiquetas mais específicas sobre o transporte público. Notar que para estações ferroviárias existe uma etiqueta específica building=train_station
Kusatsu-Onsen Bus Station.jpg
building university  Universidade,  faculdade,  escola superior,  centro universitário(Brasil),  politécnico, instituto politécnico, instituto(Portugal),  instituto universitário(Portugal),  colégio (caso lecione o nível superior),  academia ou outras instituições de ensino superior. Usar amenity=university para a área da universidade inteira.
University College Oxford.jpg

Edifícios de fazenda

building barn  Celeiro: um edifício agrícola usado para armazenamento e um local de trabalho abrigado do agricultor.
EJFrykBarn.jpg
building conservatory Jardim de inverno: edifício com paredes e telhado de vidro ou lona usadas como jardim de inverno (não confunda com estufa).
Phipps Conservatory winter 2015 welcome center.jpg
building cowshed  Estábulo (para gado bovino): um edifício para abrigar vacas encontrado normalmente em quintas agrícolas.
Cowhouse Hrazany2.jpg
building farm_auxiliary Edifício auxiliar: etiqueta genérica para edifícios em fazendas/quintas em que não se sabe o tipo de edifício ou não existe uma etiqueta mais específica.
Horseshoe Barn.jpg
building greenhouse  Estufa: um edifício ou estrutura, normalmente de vidro ou de plástico, usada para cultivar plantas. Usar landuse=greenhouse_horticulture para demarcar toda a área à volta, incluindo reservatórios de água, edifícios, etc.
Greenhouse 1.JPG
building slurry_tank A circular building built to hold a liquid mix of primarily animal excreta (also known as slurry).
Gylletank30m.jpg
building stable  Estábulo para cavalos, cocheira, cavalariça, estrebaria ou cavalaria: um edifício onde são guardados os cavalos.
Horse stable - Middletown.jpg
building sty Pocilga, chiqueiro, porqueira ou curral de porcos: um edifício onde são guardados e criados porcos, encontrando-se normalmente em fazendas/quintas.
Schweinehütten.jpg
building livestock A building for housing/rising other livestock (apart from cows, horses or pigs covered above), or when the livestock changes.

Esportivos

building grandstand O estande, geralmente coberto, posicionado a vista do espectador para a pista de corrida ou em campo esportivo.
Grandstand, Cluden Racecourse, 2000.jpg
building pavilion Um pavilhão esportivo geralmente com vestiários e espaço para funções e eventos.
LeytonCricketGround.JPG
building riding_hall Edifício para atividades com o cavalo.
Ehem. Landgestüt Landshut Reithalle.JPG
building sports_hall Edifício para atividades esportivas.
Kruunupyy sports hall 2017.jpg
building sports_centre A building that was built as a sports centre.
Goodwin Sports Centre.jpg
building stadium Um edifício construído para ser um estádio, incluindo edifícios abandonados e usados hoje em dia para uma outra finalidade.
Nepstadion1.jpg

Armazenamento

building allotment_house A small outbuilding for short visits in a allotment garden.
Schrebergarten.jpg
building boathouse A boathouse is a building used for the storage of boats.
Boathouse at Camp Wild Air, Upper St Regis Lake, NY.jpg
building hangar  Hangar: edifício destinado ao armazenamento ou abrigo de aviões, helicópteros ou qualquer tipo de aeronave. Considere usar também aeroway=hangar quando for apropriado.
IMPA hangar.jpg
building hut  Choupana, palhota, palhoça, cubata, mucambo, mocambo ou tejupar: tipo de cabana muito rudimentar comum maioritariamente em países africanos. Não confundir com building=cabin (cabana) destinada a cabanas robustas semelhantes a casas típicas, mas de madeira e normalmente em áreas verdes ou rurais.
Kennedy's hut edit.jpg
building shed  Barracão, barraco, galpão ou anexo: um edifício normalmente de um só andar, que costuma estar na parte de trás/traseiras de uma propriedade residencial, e destinado a ser usado como pequeno armazém, pequena oficina de bricolage, etc.
Schuppen 7235.jpg

Automóveis

building carport É uma estrutura com telhado usado para oferecer proteção para veículos, principalmente automóveis. Ao contrário dos outros edifícios dessa categoria, um carport possui especificamente uma ou duas paredes.
Carport-gewölbt.jpg
building garage  Garagem: edifício destinado principalmente ao armazenamento de um ou mais veículos a motor ou semelhantes de um proprietário. Para marcar edifícios contíguos de várias garagens de vários proprietários usar antes a etiqueta building=garages (no plural), mas nestes casos, sempre que possível, o edifício deve ser dividido em garagens individuais e usar a esta etiqueta no singular.
Two-Car Garage.jpg
building garages  Garagens: o mesmo que building=garage mas para edifícios de garagens sucessivas ao lado umas das outras de vários proprietários. Sempre que possível, o edifício deve ser dividido em garagens individuais e posteriormente essas garagens serem etiquetadas com building=garage cada uma delas.
Landbouwstraat garages.jpg
building parking Estrutura com 1 ou mais andares para estacionamento de veículos.
Gießen-Uniklinik-Parkhaus.jpg

Eletricidade/Tecnológicos

building digester  Reator biológico: para produção de biogás produzido com biomassa.
2012-05-13 Nordsee-Luftbilder DSCF8567.jpg
building service Edifício de serviço: etiqueta genérica para edifícios que armazenem maquinaria como bombas de água ou outros líquidos, transformadores, equipamento de medição, etc. Normalmente estes edifícios não têm pessoas a trabalhar neles. Esta etiqueta serve para casos gerais, principalmente em pequenos anexos em fábricas, e devem ser utilizadas outras etiquetas específicas se aplicável.
Service building.png
building tech_cab Small prefabricated cabin structures for the air-conditioned accommodation of different technology.
Telenor DSLAM and BTS oslo IMG 9499.JPG
building transformer_tower Casa de transformador ou torre de transformador: edifício normalmente alto mas pequeno em comprimento e largura (normalmente quadrado) destinado a albergar transformadores de distribuição de eletricidade, normalmente ligados a uma linha elétrica aérea de média voltagem. Muitas vezes a linha foi posteriormente enterrada mas este edifício pode continuar a funcionar como pequena subestação (neste caso usar power=substation e substation=minor_distribution). Este tipo de edifício é muito comum em Portugal.
OesterSkovVejHad.jpg
building water_tower Uma torre, reservatório ou caixa de água
Bad Schwartau - Wasserturm.JPG
building storage_tank Storage tanks are containers that hold liquids
Pabst Brewing Complex storage tank.jpg
building silo A silo is a building for storing bulk materials
Kieswerk II.JPG

Outros Edifícios

building beach_hut A small, usually wooden, and often brightly coloured cabin or shelter above the high tide mark on popular bathing beaches.
Cabines de bain Berck.jpg
building bunker  Casamata ou búnquer: um edifício reforçado para resistir a ataques de bombas e outros projéteis. Esta etiqueta deve ser utilizada principalmente em búnqueres civis. Caso o búnquer ainda seja de propriedade das forças militares deve-se usar antes a etiqueta military=bunker.
Slavonický les, bunkr 01.jpg
building castle A building constructed as a castle. Can be further specified with historic=castle + castle_type=*.
Będzin. Zamek3.JPG
building construction Em construção: usado para edifícios em construção. Caso o edifício já esteja construído mas esteja a sofrer uma reconstrução/extensão deve-se usar construction=*.
Riga, stavba.jpg
building container For a container used as a permanent building. Do not map containers placed temporarily, for example used in shipping or construction.
Sparkasse Jena SB-Container.jpg
building guardhouse A small building constructed to house guard(s).
Guard booth outside the South African High Commission in Canberra December 2013.jpg
building military A military building. Also use military=*.
building outbuilding A less important building near to and on the same piece of land as a larger building.
Farm buildings small and large at East Mascalls - geograph.org.uk - 2420722.jpg
building pagoda A building constructed as a pagoda.
Horyu-ji09s3200.jpg
building quonset_hut A lightweight prefabricated structure in the shape of a semicircle.
Quonset.jpg
building roof  Telhado ou cobertura: estrutura com um telhado mas não fechado por paredes. Muito comum em posto de abastecimento de combustível (aberto de todos os lados) ou em abrigos de transportes públicos (aberto de 3 ou 1 lado).
Preem Karlskrona.jpg
building ruins  Ruínas: casa, templo ou qualquer outro tipo de edifício abandonado e em ruínas. Caso as ruínas sejam de importância história (normalmente classificadas e sob proteção por lei) deve-se usar, em vez desta, a etiqueta historic=ruins
ARZAKAN Ghuki Monastery Եկեղեցական համալիր «Գհուկի վանք» (Բոլորահար) 12.JPG
building tent For a permanently placed tent. Do not map tents placed temporarily.
Krytá jízdárna Hipoterapie - Pirueta 09.jpg
building tower A tower-building.
Bell tower. View from north.jpg
building windmill A building constructed as a traditional windmill, historically used to mill grain with wind power.
Willesbourgh Windmill, Ashford, Kent.jpg
building yes Valor genérico. Usar apenas caso não se saiba o tipo de edifício ou não se enquadre em nenhuma das outras etiquetas.
building outros valores Todos os valores comuns segundo o Taginfo

Atributos adicionais

Chave Etiqueta Elemento Descrição Imagem
building:colour <RGB hex triplet> | <W3C colour name> área Indicates colour of the building
Jar burano 4 houses.jpg
building:fireproof yes | no nó área Resistência ao fogo ou à prova de fogo: informação sobre a resistência do edifício a incêndios. Usar com cuidado esta etiqueta pois ainda não existe um consenso sobre a escala ou sistema a utilizar para a classificação da resistência. Pode-se usar eventualmente os valores "yes" (sim) ou "no" (não) para indicar de forma básica se é resistente. Por exemplo, um edifício de madeira normalmente não é resistente ao fogo.
building:flats <number> nó área The number of residential units (flats, apartments) in an apartment building (building=apartments), residential building (building=residential), house (building=house), detached house (building=detached) or similar building.
building:levels <number> nó área Níveis, andares ou pisos: número total no edifício, inclui o piso térreo/do rés-do-chão mas não inclui andares inferiores como caves, nem inclui sótãos. Para mais informações ver a página Pt:Key:building:levels.
Building-levels.png
building:material <material type> área Outer material for the building façade
Münster, LVM -- 2017 -- 6351-7.jpg
building:min_level <number> área Andar mínimo abaixo do rés-do-chão: o andar mais baixo que o edifício tem, mas apenas se tiver andares abaixo do piso térreo/rés-do-chão ("andares negativos"). Se um prédio tiver 10 andares e 3 pisos inferiores (-1, -2 e -3 como indicado nos elevadores, por exemplo) deve ser usada a etiqueta "min_level=-3". Ver também Simple Indoor Tagging(en).
Min level 2.svg
building:part As building área To mark a part of a building, which has attributes, different from such ones at other parts
Marek S3DB sumOfMoreElements.jpg
building:soft_storey yes | no | reinforced nó área A building where any one level is significantly more flexible (less stiff) than those above and below it
construction_date <date> nó área The (approximated) date when the building was finished.
Connel bridge plate.jpg
entrance yes | main | exit | service | emergency nó Entrada num edifício, normalmente com uma porta ou portão. Substitui a etiqueta building=entrance que foi depreciada.
SF City Hall door.JPG
height <number> nó área Altura do edifício em metros, mas sem a indicação do símbolo de medida e usado o separador/marcador decimal ponto (.), por exemplo deve-se usar o valor "5.5" e não "5,5" ou "5 metros" ou "5m". No OpenStreetMap o separador decimal é sempre um ponto e não uma vírgula ao contrário do costume na maioria dos países lusófonos. Isso deve-se à origem do OpenStreetMap e por ser costume usar-se o ponto em países de cultura inglesa. Ver também Map Features/Units(en).
Height demonstration diagram.png
max_level <number> área Maximum indoor level (floor) in the building as used in the Simple Indoor Tagging scheme
min_level <number> área Minimum indoor level (floor) in the building as used in the Simple Indoor Tagging scheme
non_existent_levels <number> área Andares inexistentes: caso especial comum em certos países, nos quais, por exemplo, não existe o andar número 13, por estar associado ao azar. Se num edifício não existir o andar 4, 13 e 23 deve-se usar "non_existent_levels=4;13;23". Ver também Simple Indoor Tagging(en).
start_date <date> nó área Data (aproximada) da inauguração do edifício.
Connel bridge plate.jpg

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.


Ofício

Etiquetas usadas em locais de trabalho de uma pessoa ou empresa que fabrica ou processa bens personalizados como um ofício. Para mais informações, consultar a página craft.

Chave Valor Descrição Renderização Imagem
craft agricultural_engines Máquinas agrícolas: criação, construção ou alteração de máquinas, engenhos ou ferramentas para utilizar na agricultura.
Green tractor.jpg
craft bakery A workplace for fresh bakery goods. No shop.
Mr. Holmes Bakehouse (TK4).JPG
craft basket_maker  Cesteiro: que pratica cestaria, criando cestos através do entrelaçamento de fibras naturais.
Basket flein.jpeg
craft beekeeper  Apicultor: que pratica a apicultura, criando e mantendo abelhas para a obtenção de cera, mel ou pólen ou mesmo rainhas e colmeias para outros apicultores. Não usar esta etiqueta em locais de apicultores não profissionais, como passatempo, a não ser que venda os produtos resultantes.
WPKiW - Skansen - Pszczelarz 01.jpg
craft blacksmith  Ferreiro: que pratica a ferraria, cria, forja, molda e altera ferramentas, ferraduras, etc. em metal.
Kovář při práci (Velikonoční trhy na Václavském náměstí) 055.jpg
craft boatbuilder  Construtor de barcos: que cria, constrói e altera/converte barcos.
Snipa.JPG
craft bookbinder  Encadernador: que faz encadernação, adicionando ou reparando livros ou juntando folhas para formar um só livro encadernado.
Relieur JPG01.jpg
craft brewery  Cervejeiro: que pratica a cervejaria, criando e fabricando cerveja artesanal para venda ao público.
Brewery.png
craft builder  Construtor civil: que cria, constrói e altera/converte edifícios, vias ou outros tipos de estruturas artificiais.
PalmercarpenterA.jpg
craft carpenter  Carpinteiro: que pratica a carpintaria, cria e altera objetos como móveis ou construções de edifícios em madeira. Para áreas mais específicas da carpintaria como marcenaria, molturas, cofragem, etc. ver a página desta etiqueta.
Charpentier médiéval.JPG
craft carpet_layer  Alcatifador: que coloca ou substitui alcatifas ou carpetes.
Teppichboden.JPG
craft caterer  Profissional de catering: que prepara refeições personalizadas para posterior entrega da comida ou prepara e fornece refeições a um grupo em reuniões sociais no local.
Catering picoplato 001.jpg
craft chimney_sweeper Limpa-chaminés: limpa e desobstrui chaminés em edifícios.
Chimney sweep modern.jpg
craft clockmaker Relojoeiro: cria, repara ou grava em relógios de todo o tipo ou alguns específicos (de pulso, de parede, etc.)
Lichtenwalde4.jpg
craft confectionery Confeiteiro: confeciona alimentos ricos em açúcar como bolos, doces, etc. Para lojas que vendam bolos, doces, gomas, usar antes a etiqueta shop=confectionery. Para um estabelecimento de pastelaria, confeitaria ou doçaria usar antes a etiqueta shop=pastry.
Zaunerstollen.jpg
craft distillery  Destilador: que pratica a destilação de bebidas alcoólicas principiante licores para venda ao público.
Markdorf Ittendorf - Andreas-Strobel-Straße 12 ies.jpg
craft dressmaker  Costureiro: que pratica a costura de peças de roupa (neste contexto apenas para mulheres). Existem algumas dúvidas e controvérsias sobre esta etiqueta. Usar com cuidado.
Pieces on dressmakers dummy.jpg
craft electrician  Eletricista: uma pessoa ou empresa que trabalha em fiação/cablagem elétrica em habitações, máquinas estacionárias e equipamentos relacionados.
Szafa elektryczna002.JPG
craft floorer Assentador de chãos: pessoa ou empresa especializada em chãos (genérico). Para especialidades ver craft=parquet_layer (parqué), craft=carpet_layer (carpetes) e craft=tiler (ladrilhos).
Linoleum - oaken parquet.jpg
craft gardener  Jardineiro ou designer de jardins: pessoa ou empresa especializada em criação e manutenção de jardins. Esta etiqueta aplica-se a designers de jardins e arquitetura paisagística na especialidade de jardins, ambos com planeamento de jardins, sendo necessário que a comunidade do OpenStreetMap divida com etiquetas mais específicas nos diversos ramos da jardinagem.
SF Japanese Garden.JPG
craft glaziery  Vidraceiro: pessoa ou empresa especializada na instalação, substituição e remoção de vidros, normalmente em janelas de habitações. Esta etiqueta deve ser aplicada em prestadores deste serviço ao domicílio. Para lojas que vendam vidro cortado a pedido e eventualmente instalem na loja o vidro no suporte, usar a etiqueta shop=glaziery.
Glaserei Hundestr.JPG
craft handicraft  Artesão: pessoa ou empresa especializada em criar objetos por processos maioritariamente manuais ou usando apenas algumas ferramentas simples.
Belarus-Minsk-Exhibition of Traditional Crafts, 3.jpg
craft hvac Técnico de aquecimento e ventilação: pessoa ou empresa especializada em equipamento para aquecimento e/ou arrefecimento de edifícios, como por exemplo ar condicionado.
Northeastern University - air conditioner.JPG
craft insulation Técnico de isolamento térmico: pessoa ou empresa especializada em isolamento térmico de edifícios.
Fireproofing.jpg
craft jeweller  Joalheiro: especialista em criação e reparação de artigos de joalharia/joalheria, como colares, anéis, broches, brincos e pulseiras e outros adornos pessoais.
Ian Rosenberg Jeweller - Sapphire and gold ring.JPG
craft key_cutter Chaveiro ou duplicador de chaves: especialista em fazer cópias de chaves de fechaduras.
Key cutting (Nizhny Novgorod, 2007).jpg
craft locksmith Técnico de fechaduras: especialista em criar, alterar, reparar e instalar fechaduras, para além de as abrir em caso de perda da chave. No caso de lojas que vendam fechaduras, deve-se usar antes a etiqueta shop=locksmith.
Ards Locksmiths, Newtownards, March 2010.JPG
craft metal_construction  Serralheiro: pessoa ou empresa especializada na criação, reparação, manutenção e instalação de estruturas metálicas como corrimões, portas, rampas, etc.
U.S. Navy Builder 2nd Class Drake Van Blarcom, left, and Steelworker 1st Class Antonio Chavezplata, both assigned to Construction Battalion Maintenance Unit 303, bolt together a metal structure during 130402-N-WX059-134.jpg
craft optician  Oculista: especialista em lentes de óculos e lentes de contacto. Etiqueta similar shop=optician.
US Navy 021029-N-3228G-001 Adjusting a customer's eyeglasses.jpg
craft painter  Pintor: especialista em pintura de edifícios.
Painters on Ladders.jpg
craft parquet_layer Técnico de parqué: especialista em instalação, manutenção e reparação de chão em parqué (tiras/blocos de madeira).
Linoleum - oaken parquet.jpg
craft photographer  Fotógrafo: especialista em fotografar, em alguns casos em determinada especialidade, como casamentos, baptizados, etc. Para uma loja de fotografia que venda material fotográfico, revele ou imprima fotografias, emoldure, etc. usar shop=photo. Para um laboratório fotográfico usar craft=photographic_laboratory.
Photographer.jpg
craft photographic_laboratory Laboratório fotográfico: local onde se revela filme fotográfico e/ou se fazem impressões em papel fotográfico ou outros suportes.
SafelightAmberForBlackAndWhite.jpg
craft piano_tuner Afinador de pianos: profissional que afina, regula e faz a manutenção de pianos. Alguns fazem simples reparações, outros podem fazer o restauro completo de um piano.
Piano tuner 2.jpg
craft plasterer  Estucador: profissional que trabalha com gesso, como a aplicação de uma camada de gesso sobre uma parede interior ou molduras de gesso decorativas em tetos ou paredes.
Plastering of Ferrocement Tank.jpg
craft plumber  Encanador ou canalizador: especialista na instalação e manutenção de sistemas de tubos e canos utilizados para a água potável, esgotos e drenagem.
Plumber at work.jpg
craft pottery  Oleiro ou ceramista: que trabalha com argila, barro, cerâmica, grés/grês para fazer objetos decorativos ou utilitários.
Shop Craft Pottery.png
craft rigger Mastreador: que faz os mastros, vergas, velas e cordas para veleiros e barcos à vela.
craft roofer Telhador: especialista em instalação e reparação de telhados em edifícios.
Defense.gov photo essay 100519-A-XXXXE-001.jpg
craft saddler Seleiro: especialista que cria e repara selas para cavalos.
Frontier saddlery.jpg
craft sailmaker Veleiro: fabrica e faz reparos em velas para veleiros e barcos à vela.
HMS Belfast - Sailmaker's workshop.jpg
craft sawmill Serraria ou serração na Wikipédia: um local de trabalho onde as toras/troncos são cortadas em tábuas.
Laser guided cutting of wood in woodmill.jpg
craft scaffolder 'Técnico de andaimes: monta estruturas temporárias, como andaimes, utilizadas para apoiar as pessoas e materiais na construção ou reparação de edifícios e outras estruturas de grande porte.
Scaffolders above the roof of the Victoria Dock development - geograph.org.uk - 374663.jpg
craft sculptor  Escultor: artista/técnico que esculpe materiais como madeira, mármore, etc.
Fr Adamswiller Stone sculptor at work.jpg
craft shoemaker  Sapateiro: que cria, repara ou altera sapatos, botas, sandálias, tamancos, mocassins, etc.
Shoemaker working at John Lobb, bespoke shoe and bootmaker, 88 Jermyn Street, London.jpg
craft stand_builder Técnico de stands de feiras: que cria, instala e desinstala standes de feiras.
Photo exhibition Stockholm 2011 05 WMSE stand.jpg
craft stonemason  Pedreiro ou  canteiro: que trabalha em pedra moldada em formas geométricas precisas.
Stonemason.png
craft stove_fitter A workplace/office of a person/company who designs and builds stoves/tiled stoves.
Fotothek df ps 0000303 Ofensetzer beim Schleifen von Kacheln.jpg
craft sun_protection Proteção do sol: que cria, repara ou altera estruturas de proteção do sol, especialmente toldos e persianas.
Spear-awning.jpg
craft tailor  Alfaiate cria, repara ou altera roupa, especialmente ternos/fatos e roupa de homem, de forma personalizada à medida de cada cliente.
Tailor´s shop - Werkstatt 2.jpg
craft tiler Assentador de tijoleira: aplica tijoleira em pisos, piscinas, paredes, etc.
Laying tiles at OCP.JPG
craft tinsmith  Funileiro ou latoeiro: cria, repara e altera objetos feitos de chapa (folha de flandres), especialmente utensílios domésticos.
Tinsmith at work. (19942316042).jpg
craft turner Torneiro: que opera um torno mecânico e molda principalmente peças de madeira e/ou metal.
Woodturning Indonesia.jpg
craft upholsterer  Estofador, tapeceiro ou acolchoador: cria, altera ou repara assentos de cadeiras, sofás ou outros mobiliários equipados com estofamento, molas, correias, tecido ou de couro e cobre.
Fotothek df n-33 0000079 Polsterer.jpg
craft watchmaker  Relojoeiro de relógios de pulso: originalmente criavam relógios, mas devido à produção industrial, hoje em dia apenas reparam relógios de puclso.
Pocket watch with chain.jpg
craft window_construction Construção de janelas: cria, repara ou altera janelas em edifícios.
Window.jpg
craft winery Casa vinícola ou casa vitivinícula: que produz vinho.
Adobe guadalupe winery.jpg
craft outros valores Todos os valores comuns segundo o Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.

Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.


Emergência

Uma emergência POI é um local ou a localização dos serviços de emergência ou itens usados durante uma emergência.

Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Socorro médico

emergency ambulance_station nó área Estação de ambulâncias: local com ambulâncias, equipamento médico, equipamento de proteção e outros dispositivos médicos. Esta etiqueta não deve ser aplicada em serviços de ambulâncias que não respondam a emergências (como transporte de doentes, por exemplo).
Amb station.JPG
emergency defibrillator nó  Desfibrilador: dispositivo portátil que primeiros-socorros que automatiza o processo de diagnóstico de parada/paragem cardiorrespiratória e faz a desfibrilação. Esta etiqueta destina-se principalmente a locais públicos de grande lotação como centros comerciais, cinemas, estádios, etc. que tenham estes dispositivos.
Jt osm defi ibis.jpg

Combate a incêndios

emergency fire_extinguisher nó  Extintor: dispositivo de proteção ativa de incêndios para extinguir ou controlar pequenos incêndios, muitas vezes em situações de emergência.
Abc fire extinguisher.jpg
emergency fire_flapper nó Abafador de fogo: etiqueta para marcar este instrumento de combate a incêndios que esteja disponível em zonas verdes. Destina-se a extinguir pequenos fogos em áreas rurais.
Branddaskere.JPG
emergency fire_hose nó Mangueira de incêndio: mangueira de alta pressão utilizada para transportar água ou retardante de fogo (por exemplo espuma) a um incêndio para o extinguir.
IndoorFireHose-non.jpg
emergency fire_hydrant nó  Hidrante, boca de incêndio, marco de água ou marco de incêndio: dispositivo de proteção ativa de fogo, fornecendo água a bombeiros para o combate ao fogo, normalmente em zonas urbanas.
Downtown Charlottesville fire hydrant.jpg
emergency water_tank nó Tanque de água para emergência: um tanque ou reservatório de água, coberto ou não, enterrado ou à superfície, destinado exclusivamente ao combate a incêndios. Em tanques "normais" utilizados para a agricultura, que possam ser utilizados pelos bombeiros (permitido por lei em alguns países como Portugal, incluindo piscinas privadas) não utilizar esta etiqueta mas sim man_made=reservoir_covered ou landuse=reservoir conforme os casos.
Example of Emergency Water tank.jpg
emergency fire_water_pond nó área relação A man made or natural pond with water for a fire department.
Löschteich.jpg
emergency suction_point nó A preferred point to pump water off a river or other waters for a fire department.

Nadadores-salvadores

emergency lifeguard_base nó área Base de nadador-salvador: edifício-base de nadadores-salvadores, onde se pode encontrar uma central de comunicações com outros nadadores-salvadores, barcos, motas de água e outros equipamentos.
Wasserrettungsstation Wasserwacht.JPG
emergency lifeguard_tower nó área Torre de nadador-salvador: estrutura com paredes do tipo cabana usada pelo nadador-salvador para vigiar nadadores de forma a prevenir afogamentos ou outros perigos.
Miami - Lifeguard tower and flags - 0526.jpg
emergency lifeguard_platform nó área Plataforma de nadador-salvador: estrutura sem paredes nem telhado (pode ter um pára-sol) usada pelo nadador-salvador para vigiar nadadores de forma a prevenir afogamentos ou outros perigos.
Pam Anderson replaced (4664471709).jpg
emergency lifeguard_place nó Posto básico de nadador-salvador: local sem estrutura artificial elevada (torre ou plataforma) onde o nadador-salvador se encontra em serviço.
Niechorze beach - grajdołek 06 (ratownik).JPG
emergency life_ring nó Bóia salva-vidas: em locais públicos destinada a ser utilizada por civis ou equipas de emergência.
Da life ring.jpg

Outros

emergency assembly_point nó área Ponto de encontro: local no interior de edifícios ou exterior onde é recomendado as pessoas encontrarem-se em caso de emergência. Também pode servir como mero indicador de referência. Em Portugal é comum no interior de grandes centros comerciais.
E011.svg
emergency access_point nó Ponto de acesso: em áreas que são de acessibilidade difícil e onde se encontra a placa com um número único para indicar a localização a equipas de emergência. Ver também highway=emergency_access_point.
Anfahrpunkt für Rettungsfahrzeuge HP 108 Alter Lorscher Weg 102 1235.jpg
emergency phone nó Telefone de emergência: expressamente previsto para fazer chamadas para serviços de emergência e é mais frequentemente encontrado em um local de perigo especial, assim como em autoestradas.
Sos.jpg
emergency ses_station nó área Estação de serviços de emergência: local de serviços de emergência do estado. Esta etiqueta foi originalmente criada para os serviços de emergência na Austrália e pode servir para marcar outros semelhantes noutros países. Em Portugal é aplicável aos locais da  Autoridade Nacional de Proteção Civil (mais conhecido por "Proteção Civil").
NSW SES Murrumbidgee Region HQ.jpg
emergency siren nó  Sirene: destinada a sinais de emergência. Aplicam-se em casos de defesa civil, ataques aéreos, aviso de tornado, etc.
Bundesarchiv B 422 Bild-0010, Sirene.jpg
emergency outros valores nó área Todos os valores comuns segundo o Taginfo
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.

Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.


Geológico

Etiquetas usadas para descreverem a composição geológica de uma área.

Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem
geological moraine nó área Morena ou moreia na Wikipédia: acumulação de detritos (pedras e terra) que se acumula na parte inferior e lados ao descer.
GornerGlacier.jpg
geological outcrop nó área  Afloramento: local onde a superfície rochosa (rocha-mãe) está exposta acima da superfície, estando acessível para análise.
Buntsandstein.png
geological palaeontological_site nó área  Sítio Paleontológico: local ou locais com fósseis.
Giacimento paleontologico villaggio del pescatore duino.jpg
geological outros valores nó área Todos os valores comuns segundo o Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.

Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.



Vias terrestres

Etiquetas usadas para descrever estradas e caminhos terrestres. Veja também a página vias terrestres para outras orientações e restrições para detalhes sobre restrições de acesso por tipo de veículo/horário/dia/carga/propósito etc. As imagens apresentadas na tabela seguinte são apenas alguns exemplos típicos; não esgotam a variedade de exemplos que podem ser encontrados para uma mesma classe (também porque a classificação não é baseada unicamente em características físicas/visuais). No Brasil, certifique-se de verificar a classificação viária brasileira.

Chave Valor Elemento Descrição Desenho Foto

Estradas

Estas são as principais etiquetas para a rede de estradas. Classificam-se desde a mais importante até à menos importante.

highway motorway caminho Autoestrada (ou oficialmente no Brasil: rodovia e por vezes como via expressa) é uma via de acesso restrito a veículos motorizados e de alta velocidade, normalmente sob pagamento, com 2 ou mais faixas de trânsito e 1 faixa de acostamento/berma, com um separador central (railes, blocos em cimento, simples faixa em terra), sem cruzamentos ou obstruções (semáforos, lombadas/lombas, etc.) Os cruzamentos com outras vias são desnivelados através de túneis ou pontes, por isso não são utilizados semáforos.
Rendering-highway motorway neutral.png
  • Morgendlicher Berufsverkehr auf der BAB A8 beim Kreuz Stuttgart - panoramio.jpg
highway trunk caminho Via expressa(Brasil) ou via rápida(Portugal): são estradas importantes que não são autoestradas. Geralmente têm separador central (opcional) e não são de acesso pago. Tal como as autoestradas são reservadas a veículos motorizados.}
  • Brasil:
  • Portugal: usar em Itinerários Principais (IP) e Itinerários Complementares (IC).
Rendering-highway trunk carto.png
  • L3005, Eschborn, Germany
  • Cat and Fiddle Road, England
highway primary caminho Estrada primária: liga grandes cidades, normalmente com duas pistas/faixas de rodagem, uma em cada sentido. Normalmente as faixas não têm barreira/separador central.
  • Brasil: usar em estradas federais e estaduais. Quando rural, costuma ser pavimentada, com apenas uma faixa por sentido e possui acostamento.
  • Portugal: usar em Estradas Nacionais (EN).
Rendering-highway primary neutral.png
  • Hunsrückhöhenstraße, Kappel, Germany
  • Tanami Road, Australia
highway secondary caminho Estrada secundária: o próximo conjunto de vias mais importantes no sistema de um país. (Geralmente ligando cidades menores e povoados.)Em área rural: Rodovia pavimentada (asfalto, concreto, blocos de pedra ou outra pavimentação firme) que não preenche os requisitos de rodovia primária. Em área urbana: via coletora, de velocidade média (>= 40 km/h), pavimentada (asfalto, concreto, blocos de pedra ou outra pavimentação firme), geralmente de pista simples, com preferência sobre vias terciárias, que forma a malha secundária de circulação entre bairros, ou a malha principal de circulação em cidades pequenas; pode ou não ter canteiro central (mapear as duas vias paralelas, se tiver).
  • Brasil:
  • Portugal: usar em Estradas Regionais (ER).
Rendering-highway secondary neutral.png
  • L134, Meyenburg, Schwanewede, Germany
  • Vatnsnesvegur, Iceland
highway tertiary caminho Estrada terciária: vias com certa importância local que fazem a ligação entre aldeias e/ou lugares. Quando rural, costuma ter apenas solo compactado (estrada de terra batida), porém largura suficiente para dois veículos em sentidos opostos. É uma classe de via entre highway=secondary (secundária/regional) e highway=unclassified (não classificada).
  • Brasil:
  • Portugal: usar esta etiqueta em Estradas Municipais (EM), Caminhos Municipais (CM) e os Caminhos Vicinais (CV).
Rendering-highway tertiary neutral.png
  • Bergedorfer Straße, Worpswede, Germany
  • Canol Road, Yukon, Canada
highway unclassified caminho Via não classificada: o último conjunto de estradas de passagem no sistema de um país. Ex.: estradas com classificação inferior a terciárias, mas que servem a propósitos diferentes de dar acesso a propriedades. (A palavra 'unclassified' - não-classificado - é um artefato histórico do sistema viário inglês e não significa que a classificação é desconhecida; use highway=road para isso.). São estreitas, possivelmente não possuem uma linha central separando as duas faixas ou não são suficientemente largas para dois veículos poderem passar em sentido contrário ao mesmo tempo.
  • Brasil: quando urbanas, são vias locais sem uso residencial; quando rurais, são estradas vicinais, geralmente de piçarra ou não pavimentadas.
  • Portugal: estradas que não se situam perto de residências e não têm uma classificação oficial.
Rendering-highway unclassified.png
  • Sentiero 00, Cantagallo, Tuscany, Italy
  • Kuskealleen, Vordingborg, Denmark
highway residential caminho Rua residencial: via local, de fluxo baixo, dentro de área residencial, servindo de acesso às residências mas que não são classificadas.
Rendering-highway residential.png
  • Taman Ria Terrace.jpg
  • Main Street, Elko, Nevada, USA

Estradas de ligação

highway motorway_link caminho Estrada de ligação a autoestrada: vias de ligação (alças/rampas de entrada/saída) entre uma autoestrada e outra autoestrada ou via de classe inferior. Normalmente com as mesmas restrições do percurso principal de uma autoestrada. Em Portugal estas estradas são vulgarmente designadas nó de acesso.
Rendering-highway motorway link.png
A5 exit link to A672, Darmstadt, Germany
highway trunk_link caminho Estrada de ligação a via expressa(Brasil) ou estrada de ligação a via rápida(Portugal): vias de ligação (alças/rampas de entrada/saída) entre uma via expressa/rápida e outra via similar ou de classe inferior.
Rendering-highway trunk link.png
A7 / OAL23 interchange, Nesselwang, Germany
highway primary_link caminho Estrada de ligação a estrada primária: vias de ligação (alças/rampas de entrada/saída) entre uma via primária e outra de classe igual ou inferior.
  • Brasil:
  • Portugal: usar esta etiqueta em estradas unicamente de ligação a Estradas Nacionais (EN).
Rendering-highway primary link.png
B20 exit and entrance to Brunn, Fridolfing, Germany
highway secondary_link caminho Estrada de ligação a estrada secundária: vias de ligação (alças/rampas de entrada/saída) entre uma via secundária e outra de classe igual ou inferior.
  • Brasil:
  • Portugal: usar esta etiqueta em estradas unicamente de ligação a Estradas Regionais (ER).
Rendering-highway secondary link.png
APD-40cloverleaf.jpg
highway tertiary_link caminho Estrada de ligação a estrada terciária: vias de ligação (alças/rampas de entrada/saída) entre uma via terciária e outra de classe igual ou inferior.
  • Brasil:
  • Portugal: usar esta etiqueta em estradas unicamente de ligação a Estradas Municipais (EM), Caminhos Municipais (CM) e os Caminhos Vicinais (CV).
Rendering-highway tertiary link.png

Tipos especiais de estradas

highway living_street caminho Via de espaço compartilhado(Brasil) ou zona de coexistência(Portugal): vias de uso compartilhado por pedestres e veículos onde existem regras especiais de trânsito como a circulação de veículos a velocidades baixas (máximo de 20km/h por exemplo), a prioridade ao peão, entre outras.
  • Brasil:
  • Portugal: usar esta etiqueta em estradas com sinal de trânsito designado zona de coexistência. Esta classificação de rua existe desde 2014 em Portugal e por isso mesmo ainda é relativamente raro.
Living street osm.png
beginning of a living street with a paving stones surface and some trees and cars parking at the sides
highway service caminho área Rua de serviço: para vias de acesso a ou dentro de propriedades industriais, acampamentos, parques empresariais, estacionamentos, etc. Tem caráter mais de acesso que de passagem. Pode-se usá-las em conjunto com service=* para indicar o tipo de uso e access=* para indicar quem pode usá-las e em quais circunstâncias.
Rendering-highway service.png
Alley leading from the High Street to Green Lane Shopping Centre - geograph.org.uk - 942796.jpg
highway pedestrian caminho área Calçadão(Brasil) ou rua pedonal(Portugal): vias usadas principal-/exclusivamente por pedestres em áreas de compras ou residenciais e que podem permitir o acesso de veículos automotores só em curtos períodos do dia. Para criar um 'largo' (praça seca) ou um 'plaza' crie uma linha fechada com esta etiqueta e também com area=yes.
Pedestrian with area osm.png
Cambridge Rd - geograph.org.uk - 1189572.jpg
highway track caminho Estrada rústica(Brasil) ou carreiro florestal/agrícola(Portugal): vias para uso agrícola, florestal, etc. normalmente acidentadas com superfícies sem pavimento/selagem. Em países onde a maioria das vias não tem pavimento, você ainda deve usar os valores principais trunk/primary/secondary/tertiary/unclassified, certificando-se de também etiquetar o tipo de superfície. Use surface=* ou tracktype=* para descrever a superfície.
Rendering-highway track.png
  • Frühlingslandschft Aaretal Schweiz.jpg
  • Asphalt track.jpg
highway bus_guideway caminho Via de ônibus/autocarro/toca-toca/machimbombo/otocarro/microlete de guia: onde o veículo é guiado pela via (sem ser uma ferrovia) e que não é adequada a outros tipos de tráfego. Note que esta etiqueta não é para ser usada numa faixa de ônibus comum, para isso use access=no, psv=yes.
Chamada de pista de VLP no Brasil e de autocarro guiado em Portugal (este tipo de vias não existem em Portugal).
Rendering-highway-bus guideway-mapnik.png
Bus track.jpg
highway escape caminho Via de refúgio(Brasil), escapatória(Portugal) ou simplesmente faixa de emergência: segmentos curtos de vias relativamente raras, presentes apenas em vias de grade importância e pavimentadas com declive acentuado em lado de descidas longas para caminhões/camiões e outros veículos pararem com segurança em caso de falha nos freios/travões.
A7-Notbremsweg.jpg
highway raceway caminho Pista de corridas: um percurso ou trilha para corrida (de veículos normalmente motorizados).
Rendering-highway-raceway-mapnik.png
Fuji Speedway start-finish.jpg
highway road caminho Via de tipo desconhecido: etiqueta especial para indicar que é uma estrada, rua ou trilho/trilha em que o mapeador desconhece a classificação. A intenção é que esta etiqueta seja temporária até que se determine que tipo de via é (prmiária, secundária, residencial, etc.).
Rendering-highway-road-mapnik.png
Road.png
highway busway caminho A dedicated roadway for bus rapid transit systems
grade-seperated section of busway outside of station

Trilhos/trilhas/caminhos

highway footway caminho área Para caminhos designados (de uso principal ou exclusivo) para pedestres. Isso inclui trilhas de caminhada e caminhos de brita. Pode-se indicar se bicicletas são permitidas acrescentando a etiqueta bicycle=yes. Não confundir com vias onde se desconhece o uso primário ou pretendido. Use highway=pedestrian para calçadões/ruas pedonais em áreas de compras ou residenciais e highway=track se for permitido ser transitável por veículos agrícolas ou similares.
Chamada de pista de caminhada no Brasil e de via pedonal exclusiva em Portugal.
Rendering-highway footway.png
Footway in Stowupland - geograph.org.uk - 1044849.jpg
highway bridleway caminho Caminho/trilho para cavalos: equivalente a highway=path + horse=designated.
Chamada de hipovia no Brasil.
Rendering-highway bridleway.png
Bridleway-reitweg-de.jpg
highway steps caminho Escadas, escadaria ou simplesmente degraus: para sequências de degraus em pistas de caminhada. Use com step_count=* para indicar o número de degraus.
Rendering-highway steps.png
Escalinata del Calvario de Toluca.jpg
highway corridor caminho For a hallway inside of a building.
HK TST Star House mall corridor interior shop signs Sept-2012.JPG
highway path caminho Caminho: um caminho não-específico ou de uso compartilhado. Use highway=footway para caminhos primariamente para pedestres, highway=cycleway para os usáveis por ciclistas, highway=bridleway para os também usáveis a cavalo e highway=track para os usáveis por veículos agrícolas e similares.
Chamada de trilha não-automotiva no Brasil.
Path osm.png
GuideFootPathCycleYes.jpg
highway via_ferrata caminho A via ferrata is a route equipped with fixed cables, stemples, ladders, and bridges in order to increase ease and security for climbers. These via ferrata require equipment : climbing harness, shock absorber and two short lengths of rope, but do not require a long rope as for climbing. not rendered in OSM-Carto
Mauerlaeufer ueberhang.jpg

When sidewalk/crosswalk is tagged as a separate way

footway sidewalk caminho Sidewalk that runs typically along residential road. Use in combination with highway=footway or highway=path
Rendering-highway footway.png
200806 Berlin 91sidewalk.jpg
footway crossing caminho Pedestres/peões passam pela rua aqui; ex.: faixa de segurança/passadeira
Chamada de travessia de pedestres no Brasil e de passagem de peões em Portugal.
Rendering-highway footway.png
Zebra-crossing sm.jpg

Quando a etiqueta de calçada/passeio é aplicada na estrada (veja calçada/passeio).

sidewalk both | left | right | no caminho Specifies that the highways has sidewalks on both sides, on one side or no sidewalk at all
Sidewalk and zebra-crossing.jpg

Quando a ciclovia é mapeada separadamente da estrada (veja Bicicleta).

highway cycleway caminho Ciclovia: vias destinadas a bicicletas. Só acrescente foot=* se as restrições de acesso padrão não se aplicarem.
Chamada de ciclovia no Brasil e em Portugal.
Cycleway osm.png
Separated cycleway with traffic sign

Ao etiquetar ciclovias ou ciclofaixas diretamente na via principal (ver Bicicleta).

cycleway lane caminho Ciclovia na estrada ou ciclofaixa: faixa integrada na estrada destinada a bicicletas. Pode ter simplesmente marcas no piso e eventualmente pequenos pilaretes de plástico a separar a faixa da estrada rodoviária.
Fietsstrook Herenweg Oudorp.jpg
cycleway opposite caminho Usada em vias com oneway=yes onde é permitido pedalar em ambos os sentidos (só em países onde é legalmente permitido).
Sul bxl 01.JPG
cycleway opposite_lane caminho Usada em vias com oneway=yes com uma ciclofaixa de mão única no sentido oposto ao do tráfego normal (uma faixa no "contrafluxo").
France road sign C24a-2.svg
cycleway track caminho Uma ciclovia separada da via principal. Acrescente oneway=yes se a via principal for de mão única.
Chamada de ciclovia separada no Brasil.
Cycle nexttoroad.jpg
cycleway opposite_track caminho Usada em vias com oneway=yes com uma ciclovia separada indo no sentido oposto ao do tráfego normal}.
549c Spitzenkiel140923.jpg
cycleway share_busway caminho Há uma faixa de ônibus que os ciclistas têm permissão de usar.
Busandbike.jpg
cycleway opposite_share_busway caminho Usada em vias com oneway=yes que tèm uma faixa de ônibus/autocarro em que os ciclistas também podem usar, e que vão no sentido oposto do sentido normal do trânsito. Usado junto com oneway:bicycle=no.
2010-01-02 15.19.16.jpg
cycleway shared_lane caminho Ciclistas dividem uma faixa de trânsito com veículos automotores, mas há marcações indicando que eles devem dividir a faixa com os motoristas.
Sharrows Toronto 2011.jpg
busway lane caminho Faixas de ônibus/autocarro em ambos os lados da estrada.
2010-01-02 15.19.16.jpg

Street parking tagged on the main roadway (see Street parking)

parking:left / :right / :both
(hereafter: parking:side)
lane | street_side | on_kerb | half_on_kerb | shoulder | no | separate | yes caminho Ciclovia na estrada ou ciclofaixa: faixa integrada na estrada destinada a bicicletas. Pode ter simplesmente marcas no piso e eventualmente pequenos pilaretes de plástico a separar a faixa da estrada rodoviária.
Darby Street Pre-Shared Space Change.jpg
parking:sideorientation=* parallel | diagonal | perpendicular caminho Ciclovia na estrada ou ciclofaixa: faixa integrada na estrada destinada a bicicletas. Pode ter simplesmente marcas no piso e eventualmente pequenos pilaretes de plástico a separar a faixa da estrada rodoviária.

Ciclo de vida (see also lifecycle prefixes)

highway proposed caminho Para vias planejadas/planeadas. Atribua a proposed=* o valor final previsto para highway=*.
Chamada de via proposta no Brasil e em Portugal.
highway construction caminho Para vias em construção. Atribua a construction=* o valor final previsto para highway=*.
Chamada de via em construção no Brasil e em Portugal.
Rendering-highway construction tertiary carto.png
different colours
The T12 link road to Wilmore Road under construction - geograph.org.uk - 4452080.jpg

Atributos

abutters commercial | industrial | mixed | residential | retail etc. caminho Para descrever o uso predominante da área ao longo de uma via. Veja Pt:Key:abutters para mais detalhes.
Dscf1376-600.jpg
bicycle_road yes caminho Uma via destina a bicicletas. Pode ser permitido o trânsito de veículos em determinadas situações como para carga se descargas, por exemplo (indicado no sinal).
456Humboldtstr.jpg
bus_bay both | left | right caminho A bus bay outside the main carriageway for boarding/alighting
1033@970.jpg
change yes | no | not_right | not_left | only_right | only_left caminho Specify the allowed/forbidden lane changes
Only Only Only (49884679761).jpg
destination <place name of destination> caminho Destination when following a linear feature
Japanese Road sign (Direction and Lane A).svg
embankment yes | dyke caminho A dyke or a raised bank to carry a road, railway, or canal across a low-lying or wet area.
Green River Trail - Desimone Levee 01.jpg
embedded_rails yes | <type of railway> caminho A highway on which non-railway traffic is also allowed has railway tracks embedded in it but the rails are mapped as separate ways.
Ruusulankatu tram rails (at lat 60.18206, lon 24.92450) heading NW.jpg
ford yes nó caminho A via cruza com um curso de água (córrego, ribeiro, rio...) pela qual veículos ou pessoas possam passar por um baixio (sazonal ou permanente).
Chamado de vau, passo ou almegue no Brasil e em Portugal.
Map feature ford.jpg
ice_road yes caminho Uma estrada disposta numa bacia de água congelada, que certamente não existe no verão.
Pechora crossing.jpg
incline Número %/° nó caminho Declive expresso como percentual ("5%") ou em graus ("20°"). Valores positivos/negativos indicam respectivamente o movimento ascendente/descendente no sentido da via.
Chamada de declividade no Brasil e em Portugal.
Incline17.jpg
junction roundabout caminho caminho fechado Define automaticamente oneway=yes, o sentido da mão única é definido pela ordem sequencial dos pontos da linha. Aplique a uma via etiquetada com highway=*.
Chamada de entroncamento no Brasil.
Mapping-Features-Roundabout-Simple.png
2008 03 12 - UMD - Roundabout viewed from Art Soc Bldg 4b.JPG
lanes número caminho Número de faixas de trânsito para tráfego comum, e também para ônibus e outras classes específicas de veículos.
Chamada de faixas de trânsito no Brasil.
NLEx 6 Lanes.jpg
lane_markings yes | no caminho Specifies if a highway has painted markings to indicate the position of the lanes.
Reelsen1.JPG
lit yes | no nócaminhoárea Etiqueta para descrever que a via tem iluminação.
Berlin speer-leuchte.jpg
maxspeed <number> caminho Specifies the maximum legal speed limit on a road, railway or waterway.
Zeichen 274-60 - Zulässige Höchstgeschwindigkeit, StVO 2017.svg
motorroad yes | no caminho nó Usada para descrever estradas com restrições de acesso similares às de autoestradas mas que não são uma autoestrada.
Chamada de via reservada no Brasil e em Portugal.
Zeichen 331.1 - Kraftfahrstraße, StVO 2013.svg
mountain_pass yes nó O ponto mais alto de um passo de montanha/portela.
Chamado de passo de montanha no Brasil e de portela em Portugal.
Mountain pass.jpg
mtb:scale 0-6 caminho Um esquema de classificação para trilhas/trilhos para bicicletas de montanha (mountain biking) (pouca inclinação e downhill). Aplicada a highway=path e highway=track.
Difficulty gauge for the grants process.png
mtb:scale:uphill 0-5 caminho Uma classificação de trilhas para bicicletas de montanha (mountain biking) quanto às subidas se a inclinação for significativa.
Difficulty gauge for the grants process.png
mtb:scale:imba 0-4 caminho O Sistema de classificação de dificuldade de trilha IMBA deve ser usado para bikeparks. Adaptado a trilhas/trilhos para bicicletas de montanha (mountain biking) com obstáculos artificiais.
mtb:description Texto descritivo caminho Uma chave colocada em linhas para fornecer informações diversas (concebidas por humanos) sobre vias para bicicletas de montanha (mountain biking). Aplicado a highway=path e highway=track.
oneway yes | no | reversible caminho Oneway streets are streets where you are only allowed to drive in one direction.
Schildhb.jpg
oneway:bicycle yes | no | caminho Used on ways with oneway=yes where it is legally permitted to cycle in both directions.
Sul bxl 01.JPG
overtaking yes | no | caution | both | forward | backward caminho Indica trechos de vias onde é legalmente proibido ou permitido (num só sentido ou ambos) fazer a manobra de ultrapassagem.
Chamada de ultrapassagem no Brasil e Portugal.
Overtakinglines.jpg
parking:lane parallel | diagonal | perpendicular | marked | no_parking | no_stopping | fire_lane. caminho Especifica os termos de utilização do lugar de estacionamento. Ver parking:lane=* para mais informações.
Parkingonstreetlanes2nowide.png
parking:condition free | ticket | disc | residents | customers | private caminho Especifica os termos de utilização do parque de estacionamento. Ver parking:condition=* para mais informações.
2013.11.01.104926 Parking sign Kilauea Avenue Hilo Hawaii.jpg
passing_places yes caminho Uma via com vários pontos de transposição (um "refúgio" onde um veículo pode esperar que passe outro que vem no sentido oposto)
Single-track.jpg
priority forward | backward caminho Traffic priority for narrow parts of roads, e.g. narrow bridges.
Vienna Convention road sign B6.svg
priority_road designated | yes_unposted | end caminho Specifying roads signposted as priority roads.
Vienna Convention road sign B3-V1.svg
sac_scale hiking | mountain_hiking | demanding_mountain_hiking | alpine_hiking | demanding_alpine_hiking | difficult_alpine_hiking caminho Um esquema de classificação de trilhas/trilhos de caminhada ao ar livre. Aplicada a highway=path e highway=footway.
Mountain hiking.jpg
service alley caminho Veja Pt:Key:service para mais detalhes.
Chamada de via de serviço no Brasil e em Portugal.
Seattle - alley north from S Jackson between Western & 1st - A.jpg
shoulder no | yes | right | both | left caminho Presence of shoulder in highway
15-05-23-Berlin-Sachsendamm-Tesla-RalfR-N3S 7354.jpg
smoothness excellent | good | intermediate | bad | very_bad | horrible | very_horrible | impassable caminho área Specifies the physical usability of a way for wheeled vehicles due to surface regularity/flatness. See Key:smoothness for more details.
Jena Track roots.jpg
surface paved | unpaved | asphalt | concrete | paving_stones | sett | cobblestone | metal | wood | compacted | fine_gravel | gravel | pebblestone | plastic | grass_paver | grass | dirt | earth | mud | sand | ground caminho Veja Pt:Key:surface para mais detalhes.
Traduzida como superfície no Brasil e em Portugal.
Transportation in Tanzania Traffic problems.JPG
tactile_paving yes | no nó caminho área Um piso no chão que pode ser seguido pela bengala de um deficiente visual.
Chamado de piso tátil no Brasil.
Not to be rendered on standard maps.
Tactile paving.jpg
tracktype grade1 | grade2 | grade3 | grade4 | grade5 caminho Descreve a qualidade da superfície. Veja Pt:Key:tracktype e Pt:Key:surface para mais informações.
Mapnik-tracktype-grade1.png
Surface grade1.jpg
traffic_calming bump | hump | table | island | cushion | yes | etc. nó caminho Veja Pt:Key:traffic_calming para mais detalhes.
Chamada de moderação de tráfego no Brasil e de redutor de velocidade em Portugal.
Ležeći policajac 016.jpg
trail_visibility excellent | good | intermediate | bad | horrible | no caminho Uma classificação para a visibilidade de trilhas/trilhos de caminhada ao ar livre. Aplicada a highway=path, highway=footway, highway=cycleway e highway=bridleway.
Trail visibility good.jpg
trailblazed yes | no | poles | cairns | symbols caminho Applies to highway=*. Describing trail blazing and marking. See Key:trailblazed for more information.
Trail blazing 10.jpg
trailblazed:visibility excellent | good | intermediate | bad | horrible | no caminho Applies to trailblazed=*. A classification for visibility of trailblazing. See Key:trailblazed:visibility for more information.
turn left | slight_left | through | right | slight_right | merge_to_left | merge_to_right | reverse caminho The key turn can be used to specify the direction in which a way or a lane will lead.
Zeichen 297 - Richtungspfeile, StVO 1970.svg
width <number> caminho The width of a feature.
Height demonstration diagram.png
winter_road yes caminho Uma estrada que funciona durante o inverno e onde provavelmente não se pode dirigir no verão.
Chamada de estrada de inverno no Brasil e em Portugal.
Anuisk bilibino sever66.jpg

Outros recursos

highway bus_stop nó Ponto de ônibus(Brasil) ou paragem de autocarro(Portugal): um pequeno ponto/paragem de ônibus/autocarro. Mapeável mais rigorosamente com public_transport=stop_position na posição onde o veículo para e public_transport=platform no lugar onde os passageiros aguardam. Caso seja uma estação redoviária, usar antes a etiqueta amenity=bus_station. Veja public_transport=* para mais detalhes.
Bus stop.12.svg
Průmyslová str3, Prague Štěrboholy.jpg
highway crossing nó A.k.a. crosswalk. Pedestrians can cross a street here; e.g., zebra crossing
Zebra-crossing sm.jpg
highway cyclist_waiting_aid nó Street furniture for cyclists that are intended to make waiting at esp. traffic lights more comfortable.
Cyclist footrest 01 Flickr SDOT Photos.jpg
highway elevator nó caminho Elevador
Elevator-12.svg
Diag3.jpg
highway emergency_bay nó caminho An area beside a highway where you can safely stop your car in case of breakdown or emergency.
France road sign C8.svg
highway emergency_access_point nó Número de placa usado para definir sua posição atual no caso de uma emergência. Use com ref=NÚMERO_NA_PLACA
Chamada de ponto de resgate emergencial no Brasil e de ponto de emergência em Portugal.
Anfahrpunkt für Rettungsfahrzeuge HP 108 Alter Lorscher Weg 102 1235.jpg
highway give_way nó Dê a preferência(Brasil) ou cedência de passagem(Portugal): via em que os veículos têm de ceder a prioridade a outros veículos provenientes de outras vias com as quais estas se cruza.
Give way.jpg
emergency phone nó Telefone de emergência: dispositivo que pode ser usado para indicar a sua posição no caso de uma emergência. Use com ref=NÚMERO_NA_PLACA
Emergency push-button telephone, Warsaw.jpg
highway ladder nócaminho A vertical or inclined set of steps or rungs intended for climbing or descending of a person with the help of hands.
Wooden ladder to the small cave, Hurkutstein.jpg
highway milestone nó Highway location marker
3marcoquilometriconovo.png
highway mini_roundabout nó Similar a rotatórias/rotundas, mas no centro ou há um círculo pintado ou uma ilha de tráfego transponível. No caso de uma ilha central intransponível, deve-se usar junction=roundabout. Por padrão é direction=anticlockwise e como tal é desenhado anti-horário. Para desenhar em sentido horário acrescente direction=clockwise.
Chamada de minirrotatória no Brasil e de minirrotunda em Portugal.
Mapping-Features-Mini-Roundabout.png
Mini-roundabout.jpg
highway motorway_junction nó Indica a saída (BR, PT, US: exit) de uma autoestrada/trevo, ou um entroncamento (UK: junction). Defina ref=* como o número da saída ou o identificador do entroncamento. (Algumas estradas de classe inferior, como a A14 na Inglaterra, também têm números de entroncamento/junction, logo a etiqueta pode ser encontrda em outros tipos de via apesar do nome)
Chamada de saída de trevo no Brasil e em Portugal.
Mapnik-Motorway-Junction.png
Dscf0242 600.jpg
highway passing_place nó A posição de um ponto de transposição (um "refúgio" onde um veículo pode esperar que passe outro que vem no sentido oposto)
Ausweichstelle.jpg
highway platform nó caminho área A platform at a bus stop or station.
Rendering-highway railway platform line.png
Bayview trstwy.jpg
highway rest_area nó área Lugar onde motoristas podem sair da estrada para descansar, mas não para reabastecer.
Chamada de área de repouso no Brasil e em Portugal.
Rendering-highway-services-mapnik.jpg
Wentworth terrain.jpg
highway services nó área Uma estação de serviço onde é possível se alimentar, geralmente encontrada em autoestradas
Chamada de área de serviços de estrada no Brasil e em Portugal.
Mapping Features Motorway service area.jpg
De lucht.jpg
highway speed_camera nó Um controlador de velocidade fixo ao lado da via ou sobre ela.
Chamado de controlador de velocidade no Brasil e em Portugal.
Speed camera.jpg
highway stop nó Uma placa/sinal de pare/paragem
Chamada de placa de Pare no Brasil e de sinal de paragem em Portugal.
STOP sign.jpg
highway street_lamp nó Uma iluminária, poste de iluminação ou outro dispositivo de iluminação de rua.
Chamado de poste de luz no Brasil e de poste de iluminação em Portugal.
Litpath.jpg
highway toll_gantry nó Pórtico de pagamento à distância: em locais com infraestruturas para pagamento sem parar. Para portagens com paragem ver barrier=toll_booth
CR0344eRoad-MM4-TollGantry (29081629762).jpg
highway traffic_mirror nó Mirror that reflects the traffic on one road when direct view is blocked.
Verkehrsspiegel.JPG
highway traffic_signals nó Semáforo: luzes que controlam o tráfego.
Rendering-traffic singals.jpg
Ampel.jpg
highway trailhead nó Designated place to start on a trail or route
Ancient Lakes Trailhead - panoramio.jpg
highway turning_circle nó Um balão/círculo de retorno/viragem é uma área redonda, ampla e geralmente (mas nem sempre) no final da via para facilitar a inversão de sentido pelo veículo. Também conhecido como cul-de-sac.
Chamado de balão de retorno no Brasil e de círculo de viragem em Portugal.
Mapping-Features-Turning-Circle.png
Turning circle.jpg
highway turning_loop nó A widened area of a highway with a non-traversable island for turning around, often circular and at the end of a road.
Turning circle - geograph.org.uk - 991834.jpg
highway Definido por usuários nó caminho Todos os valores comuns segundo o Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.


Histórico

Etiquetas utilizadas para descrever vários locais e estruturas históricas. For exemplo sítios arqueológicos, ruínas, castelos, etc. Ver também a página Historic(en). Para comboios históricos usar a etiqueta railway=preserved.

Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem
historic aircraft nó área  Aeronave: histórica desmantelada/desativada que permaneça geralmente num só local, normalmente de importância histórica. Pode encontrar-se num museu, atração turística, ou na entrada de algumas bases aéreas militares (chamado  Gate guardian - literalmente guardião da porta).
Mońki. Pomnik samolot.JPG
historic aqueduct caminho área A historic structure to convey water
Pont Du Gard.JPG
historic archaeological_site nó área  Sítio arqueológico, local arqueológico ou estação arqueológica: locais com escavações arqueológicas onde ficaram preservados testemunhos e evidências de atividades do passado histórico, seja esse pré-histórico ou não.
Archaeological-site-16.svg
Dscf0105 600.jpg
historic battlefield nó área  Campo de batalha: local de uma batalha ou escaramuça/disputa militar que tenha ocorrido no passado. Pode ser um local em terra ou no mar.
Fort Donelson river battery (1).jpg
historic bomb_crater nó área A bomb crater.
Fort Douaumont Ende 1916.jpg
historic building nó área Edifício: etiqueta genérica para um edifício histórico, quando não se sabe o tipo de edifício histórico.
Castillo Trausnitz, Landshut, Alemania, 2012-05-27, DD 18.JPG
historic cannon nó  Canhão: um canhão histórico, normalmente encontrado em fortificações, castelos, etc.
Muzzle loading cannons at the Swedish Naval Museum (6648150909).jpg
historic castle nó área  Castelo: edifícios residenciais fortificados da época medieval ou moderna. Para um  forte/fortificação com a função principal de fins defensivos usar a etiqueta historic=fort.
Castle-14.svg
Dscf0226 600.jpg
historic castle_wall caminho área A  defensive wall (fortification) surrounding the  bailey of a castle.
City-wall-render-eg1.png
Delitzsch Stadtmauer.jpg
historic charcoal_pile caminho área Historic site of a charcoal pile. Often still in good condition in hilly forest areas.
Charcoal pile 06.jpg
historic church nó A building with historical value for Christian religious activities, particularly for worship services.
Sant Vasily cathedral in Moscow.JPG
historic city_gate nó área  Portas da cidade ou portas da vila: são locais de entrada numa muralha de uma cidade ou vila.
City-gate-14.svg
Spaarnwouder- of Amsterdamse poort.jpg
historic citywalls caminho área  Muralha ou valo: fortificação usada para proteger uma cidade ou assentamento de potenciais agressores.
City-wall-render-eg1.png
Delitzsch Stadtmauer.jpg
historic farm nó área  Fazenda(Angola e Brasil), quinta(Portugal), herdade(Portugal), machamba(Moçambique) ou roça(São Tomé e Príncipe): local com edifícios e terrenos destinado à criação de gado e agricultura, preservada no seu estado original com fins históricos.
Memorial-Day-2003.jpg
historic fort nó área  Fortaleza, forte ou fortificação: estrutura militar com a função principal de fins defensivos.
Historic-fort.svg
Komárom Fortress 03.jpg
historic gallows nó relação  Forca,  patíbulo ou cadafalso: estrutura concebida para o enforcamento.
Beerfelder-galgen-2007.jpg
historic highwater_mark nó Marca de nível máximo da água: registo histórico do nível máximo que a água de um rio, mar, oceano ou outro curso de água registou num dado local numa enchente/cheia/inundação.
Hochwassermarke Schwaebisch Gmuend 1912.jpg
historic locomotive nó área  Locomotiva: veículo ferroviário desativado de valor histórico.
Ambarawa locomotief.jpg
historic manor nó área  Solar,  mansão ou palacete: moradia histórica normalmente de grandes dimensões e sumptuosa.
Manor-14.svg
Gut Panker Herrenhaus.jpg
historic memorial nó área  Memorial ou monumento comemorativo: estrutura comemorativa dedicada a determinado evento, pessoas, instituições, etc. Muito parecido com um monumento, mas de menores dimensões. Pode ser por exemplo um memorial Segunda Guerra Mundial ou uma simples placa numa parede.
Memorial-16.svg
CIMG4191.JPG
historic mine nó área Abandoned underground mine workings for minerals such as coal or lead.
Wieliczka kopalnia soli 3.jpg
historic mine_shaft nó área Vertical shafts of a historic mine
Abandoned Mine Shaft At Phantom Falls.jpg
historic milestone nó  Marco quilométrico, marco de estrada ou  marco miliário ou simplesmente miliário (época romana): marcos históricos que marcavam a distância da estrada. Para marcos quilométricos modernos não se deve usar esta etiqueta mas sim a etiqueta highway=milestone.
Jt meilenstein.jpg
historic monastery nó área  Mosteiro: edifício histórico usado no passado por monges e/ou freiras. Caso o mosteiro ainda esteja ativo e utilizado como tal, deve-se usar a etiqueta amenity=monastery.
Malbork Zamek Wysoki kruzganek.jpg
historic monument nó área  Monumento: apesar de um monumento poder ser por vezes uma pequena estátua, no contexto do OpenStreetMap trata-se de estrutura comemorativa, bastante importante e conhecida, semelhante a um memorial mas de grandes dimensões. De tal forma que normalmente se pode entrar dentro dele ou então com uma altura de 10 metros ou mais, construído para relembrar, mostrar respeito a uma pessoa ou grupo de pessoas ou para comemorar um evento. Os monumentos são normalmente construídos para homenagear figuras políticas ou militares do passado ou presente ou figuras religiosas/divindades. A ter em atenção:
  • Se não for monumental no tamanho não deve ser marcado com esta etiqueta (maior que uma estátua; com mais de 10 metros de altura...);
  • Se não for comemorativo deve ser marcado com outra etiqueta histórica ou então com a etiqueta genérica historic=yes.
  • Caso exista uma etiqueta mais específica ou adequada então não deve ser usada esta etiqueta.
Monument-16.svg
Befreiungshalle P1230106.jpg
historic optical_telegraph nó área  Telégrafo ótico: que funcionava por meios visuais, por processos mecânicos com pás que se moviam.
Telegraf-flittard.jpg
historic pillory nó  Pelourinho ou picota: estrutura, normalmente uma coluna em pedra, concebida para imobilizar e humilhar uma pessoa em público. Encontram-se normalmente em centros de cidades e vilas, muitas vezes frente a uma câmara municipal, tendo sido simultaneamente símbolo de liberdade municipal. São muito comuns em Portugal e têm alguma ocorrência no Brasil. Ver também  Lista de pelourinhos de Portugal.
Kirchberg pranger.jpg
historic railway_car nó área A decommissioned railway car which generally remains in one place.
Historic railway car tokyo.JPG
historic ruins nó área  Ruínas: restos ou vestígios de estruturas que tenham sido completadas no passado, mas que ruíram parcialmente ou completamente. Se o tipo de estrutura for conhecido ou for aparente deve-se usar a etiqueta ruins=* como por exemplo ruins=castle. Para casos genéricos usar ruins=yes. Se a estrutura não estiver em ruínas/abandonada, não se deve usar esta etiqueta mas outra mais apropriada, como por exemplo, para um castelo que tenha sido preservado ou reconstruido deve-se usar historic=castle. Ver também a página da proposta desta etiqueta em Proposed_features/ruins(en).
Dscf1813-800.jpg
historic rune_stone nó  Pedra rúnica: é normalmente uma pedra erguida acima do solo com uma inscrição em caracteres rúnicos. Em princípio não existem este tipo de pedras em países lusófonos (pelo menos fora de museus), sendo mais comum em países nórdicos da Europa.
U 240, Lingsberg.JPG
historic ship nó área  Navio: barco ou submarino desmantelado/desativado que permaneça geralmente num só local, normalmente de importância histórica. Pode encontrar-se no interior de um museu ou no exterior, tanto numa área seca como na água. Em Portugal um bom exemplo é o  Navio-Hospital Gil Eannes. No Brasil outro exemplo é o  S Riachuelo (S-22).
Aurora Cruiser Museum StPetersburg.JPG
historic stone nó área A stone shaped or placed by man with historical value.
Stein1811.jpg
historic tank nó área A decommissioned tank which generally remains in one place.
T-34 am Sowjetischen Ehrenmal im Tiergarten.jpg
historic tomb nó área  Túmulo ou tumba: estruturas onde determinada pessoa foi enterrada, mas de cariz histórico. Esta etiqueta tem outras etiquetas associadas mais específicas prsentes na página Tag:historic=tomb(en) que inclui: mausoléu, mamoa ou tumulus, túmulo na rocha, hipogeu, túmulo de guerra, columbário, cripta, pirâmide e sarcófago.
Grob2.jpg
historic tower nó área Historic tower
historic tree_shrine nó Uma figura religiosa incrustada ou colocada numa árvore. Em vez desta etiqueta usar a etiqueta natural=tree e historic=wayside_shrine
Tree Shrine - Giritzer, Mautern an der Donau, Österreich - 02.JPG
historic vehicle nó área A decommissioned land-based vehicle which generally remains in one place
FV432 Armoured Personnel Carrier.jpg
historic wayside_cross nó área  Cruzeiro: cruz histórica ao ar livre de média dimensão, normalmente com dois, três ou quatro degraus junto a uma estrada ou por vezes no meio de um cruzamento ou rotunda/rotatória. Para cruzes mais recentes em vez desta etiqueta deve-se usar a etiqueta man_made=cross.
Christian.9.svg
Wegkreuz.jpg
historic wayside_shrine nó área  Alminhas ou pequenos altares em geral: pequeno altar, normalmente em caminhos ou ruas rurais e por vezes junto a vias importantes entre povoações. As alminhas dividem-se em pelo menos 4 tipos: nicho (mais comum e mais pequeno, normalmente em muros), capelinha (normalmente com 4 colunas e por vezes envidraçada), coluna de granito e estela (pedra erguida).
Carto shrine.svg
2003-10-11 tanner moor 36.JPG
historic wreck nó área Navio naufragado: embarcação que foi afundada ou destruída inadvertidamente. Um navio naufragado pode permanecer por muitos séculos e pode ser um perigo para a navegação ou um ponto de interesse. Tecnicamente, os navios que são afundados intencionalmente (por exemplo para criar um ambiente favorável à fauna e flora do local) não é um navio naufragado.
LovilleWreckRedsea.jpg
historic yes nó área Histórico: objeto/estrutura histórica de tipo indeterminado ou quando ainda não existe uma etiqueta apropriada. Deve ser substituída por uma etiqueta específica sempre que possível.
historic outros valores nó área Todos os valores comuns segundo o Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.

Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.


Uso do solo

Etiquetas usadas para descrever o propósito para o qual uma área está a ser utilizada. Ver também Pt:Landuse.

Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Common landuse key values - developed land

landuse commercial nó área Comercial: área usada principalmente com fins comerciais como escritórios e infraestruturas associadas (parques de estacionamento, estradas de serviço, relvados, etc.). Essas áreas podem concistir em escritórios, administração, laboratórios, oficinas de automóveis, parques logísticos, etc. Ocasionalmente podem existir vários edifícios de escritórios numa propriedade e esta pode ser conhecia por um parques de negócios. Em áreas industriais não se deve usar esta etiqueta mas sim a etiqueta landuse=industrial, assim como nas lojas de varejo/retalho nas quais a etiqueta correta é landuse=retail. Tal como as etiquetas landuse=residential e a landuse=industrial esta etiqueta é adequada para a delimitação oficial de áreas comerciais definidas pelas câmaras e prefeituras (apesar de se sobrepor à etiqueta landuse=retail).
Landuse-commercial.png
Cambourne Business Park - geograph.org.uk - 15908.jpg
landuse construction nó área Em construção: local com construção a decorrer. Quando a construção estiver terminada não se deve usar esta etiqueta mas outra mais adequada dependendo do que se trata.
Rendering-landuse-construction-mapnik.png
Landuse construction.jpg
landuse education nó área An area predominately used for educational purposes/facilities.
Stąporków, Szkoła Podstawowa nr 2.jpg
landuse fairground nó área A site where a fair takes place
Honre's Pleasure Fair funfair in Inverness from above.jpg
landuse industrial nó área  Industrial, zona industrial ou parque industrial: utilização do solo para fins industriais como por exemplo oficinas, fábricas ou armazéns e todas as infraestruturas associadas (estacionamentos, estradas de serviço, pátios, etc.). Por vezes uma área industrial pode ser utilizada por vários proprietários ou empresas e pode ser conhecido por parque industrial. Esta etiqueta deve ser usada em áreas em que o uso principal/predominante é o industrial. Tal como as etiquetas landuse=residential e a landuse=commercial esta etiqueta é adequada para a delimitação oficial de áreas industriais definidas pelas câmaras e prefeituras.
Landuse-industrial.png
Rehuraisio feed plant in Oulu 2008 001.jpg
landuse residential nó área Zona residencial ou área residencial: área dedicada ou em que predominam habitações como casas, moradias, prédios residenciais, etc. Normalmente esta etiqueta é aplicada em grandes zonas residenciais e não numa só habitação. Esta etiqueta não deve ser usada para delimitar uma área administrativa ou povoação, para as quais existem etiquetas específicas. Tal como as etiquetas landuse=industrial e a landuse=commercial esta etiqueta é adequada para a delimitação oficial de áreas comerciais definidas pelas câmaras e prefeituras.
Rendering-area-landuse-residential.png
Lawrenceville.jpg
landuse retail nó área Zona ou área de varejo(br) / retalho(pt): área dedicada ou onde predomina a utilização de lojas a varejo/retalho, destinadas ao consumidor final e em pequenas quantidades ao contrário de vendas por grosso para revendedores. A área com a etiqueta também deve incluir, se for o caso, as infraestruturas associadas (parques de estacionamento, estradas de serviço, relvados, etc.). Esta etiqueta não deve ser utilizada para lojas individuais, para esses casos utilizar a etiqueta building=retail e conforme o tipo de loja usar shop=*.
Landuse-retail.png
Trocadero - London 1.jpg
landuse institutional nó área Land used for institutional purposes, see  Institution (disambiguation). Institutional land may include buildings like an office=government, office=ngo, office=association, amenity=social_facility and their associated infrastructure (car parks, service roads, yards and so-on)

information sign

The meaning of this tag is ambiguous and unclear. Consider using another tag that better describes the object. For instance landuse=commercial. See talk page for discussion.
MSF bureau Genève Novembre 2015.jpg
Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Common landuse key values - rural and agricultural land

landuse aquaculture nó área  Aquaculture is the farming of freshwater and saltwater organisms such as finfish, molluscs, crustaceans and aquatic plants.

Warning: currently, there is no convention on the exact meaning of this tag. Therefore, it makes sense to treat it like "boundary of aquaculture" (without implication of water body), which means, water body should be tagged by its own, using natural=water etc.

Delta Pride Catfish farm harvest.jpg
landuse allotments nó área  Horta comunitária ou horta urbana: pedaço de terra cedido a moradores locais para o cultivo de hortaliças e flores.
Landuse-allotments.png
Schrebergaerten.jpg
landuse farmland área Terras agrícolas: a área de terra agrícola utilizada propriamente para cultivo, como lavoura e pastagem (animais, culturas, legumes, flores, fruticultura).
Rendering-landuse-farm-mapnik.png
Rye field.jpg
landuse farmyard área Edifícios de fazenda/quinta: a área de uma fazenda (quinta, herdade, machamba ou roça) com edifícios e outras estruturas, como galpões, estábulos, currais, cavalariças, celeiros, residências, cochos/bebedouros para animais, poços, pátios, eiras, espigueiros, alpendres, lagares, alambiques, etc. (cada um destes tipos de edifício deve ter a sua própria etiqueta também) mais o espaço aberto entre eles e os arbustos / árvores ao seu redor.
Rendering-area-landuse farmyard-mapnik.png
Farmyard.jpg
landuse paddy área An area of land where the surface and shape of the land is made suitable for growing rice.
Rice Field.jpg
landuse animal_keeping área An area of land that is used to keep animals, particularly horses and livestock.
Open stable Velm Neuhaus.jpg
landuse flowerbed área An area designated for flowers
Landuse-flowerbed.png
Brussels floral carpet B.jpg
landuse forest nó área Floresta, pinhal ou floresta gerida para produção madeireira: área de árvores ou plantação de árvores. Quanto se tratar de florestas naturais, onde não predomine o uso gerido para produção madeireira, usar natural=wood. Esta etiqueta tem sido problemática e não existe uma utilização consensual sobre a mesma, sendo usada para descrever florestas naturais em geral quer por florestas geridas para produção de madeira.
Landuse-forest.png
Fort Nelson Forestry.JPG
landuse greenhouse_horticulture área Estufas ou viveiros: área utilizada para cultivo de plantas em estufas. Usar esta etiqueta em toda a área e não apenas numa estufa. Nas estufas individuais propriamente ditas deve-se usar a etiqueta building=greenhouse. Caso o cultivo das plantas seja ao ar livre deve-se usar a etiqueta landuse=plant_nursery.
Rendering-landuse-farm-mapnik.png
Greenhouses westland.jpg
landuse meadow nó área  Prado, pradaria ou campina: área de terra, natural ou não, com vegetação principalmente composta por gramíneas (ou ervas) e outras plantas não lenhosas e forrageiras, como feno. Usualmente destinada a forragem ou utilizado pelos pastores para alimentar o gado no local.
Landuse Meadow.png
Mottey.jpg
landuse orchard nó área  Pomar, pomeiro ou verede: área com árvores de fruto para produção e normalmente comercialização.
Orchard.png
PikiWiki Israel 29753 Almonds grove.jpg
landuse plant_nursery área Viveiro ou sementeira ao ar livre para a produção de plantas com fins comerciais. No caso de estufas hortícolas, não usar esta etiqueta mas sim a etiqueta landuse=greenhouse_horticulture.
Landuse plant nursery.png
Cutchogue - Oregon Road - Plant Nursery.jpg
landuse vineyard nó área  Vinha, vinhal ou vinhedo: áreas onde são cultivadas videiras para a produção de uvas e derivados como o vinho.
Landuse-vineyard.png
Grape vines.jpg
Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Common landuse key values - waterbody

landuse basin nó área Bacia artificial: é normalmente uma depressão no terreno, por vezes nas margens de um curso de água, que visa reter e retardar a água para impedir inundações em determinados locais. Usar esta etiqueta apenas em bacias artificiais. Pode ser de pelo menos 3 tipos:
  • bacia de infiltração
  • bacia de detenção ou retardamento
  • bacia de retenção
Base layer water.png
Boneyard Detention Basin 2006.jpg
landuse reservoir nó área Reservatório de água: etiqueta genérica para um corpo de água artificial (criado pelo homem). Pode ser coberto ou a céu aberto. Para um reservatório artificial de água coberto deve ser usada a etiqueta man_made=reservoir_covered. Para casos genéricos é recomendável usar em vez desta etiqueta as etiquetas natural=water e water=reservoir. Sempre que possível deve-se usar etiquetas específicas pois esta é demasiado genérica, como: landuse=basin, landuse=pond, man_made=storage_tank, etc.
Landuse-reservoir.png
Amagase Dam.jpg
landuse salt_pond área  Salina: local para produção de sal marinho através da inundação de "campos" com água salgada e posterior evaporação da água através de exposição solar.
Rendering-landuse-salt-pond.png
Salt ponds SF Bay (dro!d).jpg
Chave Valor Elemento Descrição Renderização Imagem

Other landuse key values

landuse brownfield nó área  Terreno industrial devoluto, zona de reabilitação urbana ou brownfield: descreve área de terra onde se prevê uma nova construção, onde havia anteriormente edifícios que foram demolidos e terreno limpo.
Rendering-landuse-construction-mapnik.png
Former Brickworks ... - geograph.org.uk - 56268.jpg
landuse cemetery nó área  Cemitério: local para sepultar cadáveres. Sempre que possível adicionar a etiqueta de religião religion=* (ver os vários valores em Pt:Tag:amenity=place_of_worship). Em sepulturas individuais, fora de cemitérios usar amenity=grave_yard.
Landuse-cemetery.png
Jewish cemetery Worms.jpg
landuse conservation área Área protegida (não aprovado) Em vez desta etiqueta usar a etiqueta boundary=protected_area e protected_area=*
landuse depot área An area used as a depot for e.g. vehicles (trains, buses or trams). Consider using rather standard landuse tags like landuse=railway, landuse=commercial, landuse=industrial, with subtag like industrial=depot.
RET remise Beverwaard (2).JPG
landuse garages área Garagens: área de garagens de vários proprietários. Esta área deve incluir os edifícios das garagens e o acesso se este for exclusivo às garagens. A estrada de acesso, se for acesso exclusivo às garagens deve ter a etiqueta highway=service e não a etiqueta service=parking_aisle. Os edifícios das garagens devem ter a etiqueta building=garage se estiverem divididos por cada garagem ou building=garages se for uma área desenhada a rodear os edifícios de todas as garagens.
Rendering-area-landuse garages-mapnik.png
Etagen-Garage.jpg
landuse grass nó área  Gramados ou relvados: área normalmente pequena com relva/gramado como por exemplo em rotatórias/rotundas, separadores centrais de autoestradas. Apesar desta etiqueta estar ativa, é recomendável usar a etiqueta surface=grass em vez desta.
Natural-Grassland.png
084 Green grass lawn background, green mowed grass free photo.jpg
landuse greenfield nó área Área verde com loteamento planeado: para áreas que não tinham/não têm edifícios mas que se já exista um plano para edificar. Normalmente são áreas "verdes" onde existim um campo de cultivo ou mera vegetação. Notar que isto é para áreas cujo fim foi alterado apenas legalmente, e ainda não houve relamente uma alteração "no terreno". Caso a construção já esteja a decorrer deve-se usar antes a etiqueta landuse=construction.
Rendering-area-landuse greenfield-mapnik.png
Greenfields - geograph.org.uk - 1202824.jpg


landuse landfill nó área  Lixeira, aterro sanitário, aterro de resíduos sólidos ou simplesmente aterro: local onde o lixo é despejado, como ou sem gestão controlada.
Rendering-landuse-landfill-mapnik.png
Landfill.jpg
landuse military nó área Zona militar, área militar ou simplesmente militar: áreas usadas por forças militares e normalmente de acesso restrito. Regra geral estas áreas são vedadas e nestes casos deve-se usar também a etiqueta barrier=fence. Caso uma área seja de propriedade/utilização militar mas com parte desta acessível a civis, como por exemplo, um museu num aeródromo militar, a etiqueta da área militar também deve englobar a área do museu, mas a área do museu deve ter as respetivas etiquetas de museu e eventualmente as etiquetas de acesso Access=*.
Rendering-landuse-military-mapnik.png
REUNION 2007 04.jpg
landuse port área Porto comercial: área industrial na costa onde se processa tráfego comercial com barcos. Normalmente a área é gerida por uma só empresa e lida com um só tipo de produto. É recomendável usar em vez desta etiqueta as etiquetas landuse=industrial e industrial=port em simultâneo.
Churchill Seaport 1996-08-12.jpg
landuse quarry nó área  Pedreira: área de extração de pedra ou outros minérios, normalmente a céu aberto. De entre os vários minérios extraídos encontra-se: granito, calcário, ardósia, mármore, basalto, etc.
Rendering-landuse-quarry-mapnik.png
Steinbruch.jpg
landuse railway área Zona ferroviária ou área ferroviária: área para uso ferroviário. Normalmente esta área é gerida apenas por uma empresa, e abrange todas as infraestruturas ferroviárias como os carris, plataformas de passageiros, estações, instalações sanitárias, depósitos de água, garagens, etc. Regra geral, excetuando as áreas de acesso a clientes como as plataformas e a estação, a área restante é de acesso restrito.
Landuse-industrial.png
OahuRailway&LandCo-switchtrack-signal.JPG
landuse recreation_ground nó área Espaço/área de lazer ou espaço recreativo: um local para lazer em geral, que podem incluir espaços verdes, campos, redes e assim por diante, geralmente de propriedade e gestão municipal, mas por vezes propriedade de universidades/faculdades públicas ou privadas ou empresas e fundações. Caso a área seja de acesso sob pagamento usar a etiqueta fee=yes. Esta etiqueta ainda coloca algumas dúvidas sobre a pertinência e exatidão da mesma. Sempre que possível deve-se usar etiquetas mais específicas/adequadas como leisure=park (parque), leisure=playground (parquinho ou parque infantil), leisure=nature_reserve (reserva natural), leisure=garden (jardim), etc.
Landuse-recreation ground.png
Outdoor gym in Parque de Bateria, Torremolinos.JPG
landuse religious nó área An area used for religious purposes
Landuse-religious ground.png
Cerkiew w Komańczy by Verid1st 09.JPG
landuse village_green nó área Espaço verde de um vilarejo: uma área de terra comum, geralmente de grama/relva, no centro de uma vila que pode ser utilizado por todos. Sempre que possível usar etiquetas mais específicas/adequadas como leisure=park (parque), leisure=garden (jardim), leisure=common (terreno baldio), etc.
Landuse-village green.png
GrettonVillageGreen.jpg
landuse winter_sports nó área An area dedicated to winter sports (e.g. skiing)
First run (3373949916).jpg
landuse outros valores nó área Todos os valores comuns segundo o Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.