Hungary/Jelölési példák
Ez a lap tartalmazza a gyakrabban használt jelöléseket és azok általános címkézését (taggeléseket).
Közút
Tulajdonság | Leírás | Címkék | Megjegyzések |
---|---|---|---|
Típusa | főút, mellékút, autópálya,.. | highway=* | |
Útpályák száma | lanes=* | ||
Útburkolat | aszfalt/térkő/bazaltkocka, murva, keréknyom, füves | surface=* | |
Száma | |||
Neve (lakott területen belül) |
Közút KRESZ
Tulajdonság | Címkék | Megjegyzések |
---|---|---|
egyirányú utca | oneway=yes | Az utca a vonal irányába járható. Azon nagyon ritka esetben, ha a vonal iránya nem megfordítható, a -1 értékkel visszafelé is megadható. |
zsákutca | noexit=yes | Az út vonalának utolsó pontján. (Maga a noexit=yes azt jelenti, hogy az út nem folytatódik tovább, de ez nem csak közutakra, hanem pl. gyalogutakra is igaz.) |
sebességkorlátozás úton | maxspeed=* Sebességkorlátozó tábla: source:maxspeed=sign 30-as övezet: source:maxspeed=HU:zone:30 zone:maxspeed=HU:30 |
Mindenképp add meg az adat forrását a source:maxspeed=* kulcsban! |
sebességkorlátozás tábla helye | traffic_sign=maxspeed | |
súlykorlátozás | maxweight=* | amennyiben kis teherautó ikon is szerepel a táblán, akkor behajtási korlátozásról van szó, és a maxweightrating:hgv=* kulcsot kell használni |
tehergépkocsival behajtani tilos | hgv=no | |
tehergépkocsival behajtani tilos (12t zóna) | maxweightrating:hgv=12 source:maxweightrating:hgv=HU:zone:12 zone:maxweightrating:hgv=HU:12 |
|
mindkét irányból behajtani tilos, kivéve célforgalom | vehicle=destination | |
mindkét irányból behajtani tilos, kivéve engedéllyel | vehicle=private bicycle=yes carriage=yes |
|
gépjárműtípus, amivel nem lehet behajtani | lásd: access=* |
Címek
A címekre vonatkozó kulcsokat rakd a POI pontjára vagy körvonalára, ház esetén a ház körvonalára, nagyobb épület esetén a bejáratra, esetleg magában a földre egy „cím pontot”, az alábbi jelölésekkel:
Javasolt a következő 4 címke együttes megadása minden címre:
Tulajdonság | Címkék | Leírás |
---|---|---|
Utcanév | addr:street=* | Az utca neve rövidítések nélkül, pl Arany János utca |
Házszám | addr:housenumber=* | Házszám, pont nélkül, betűjelzés kisbetűvel, pl 34 vagy 34/b. Több bejáratú társasház esetén ha a címek különböznek, az egyes bejáratokat jelöljük entrance=main ponttal és a pontos címmel. |
Település | addr:city=* | A könnyebb adatfelhasználás szempontjából célszerű akkor is megadni, ha ez következne a térbeli lekérdezésből.
A település neve ne tartalmazza a településrész nevét, sem a hivatalos név helyett, sem toldalékként. (pl: hibás: addr:city=Agárd, helyes addr:city=Gárdony, addr:suburb=Agárd) |
Irányítószám | addr:postcode=* | Egy irányítószámmal rendelkező település esetén ugyanaz vonatkozik rá mint a city értékre, de például Budapesten ahol egy-egy utcán belül is változhat az irányítószám, ez fontos eleme a cím megadásnak, nem lehet az irányítószám poligonból teljes biztonsággal meghatározni. |
További lehetőségek:
Tulajdonság | Címkék | Leírás |
---|---|---|
Településrész | addr:suburb=* | Azon településeknél ahol a postai címzés ezt használja vagy ha több ugyanolyan nevű utca létezik az adott településen megadható, de nem kötelező. |
Lépcsőház | ref=* | Ha nem része a postai címnek, akkor ref=* értékkel adjuk meg pl ref=A a bejárat pontján. |
Ha nincs utca | addr:place=* | Főleg tanyák, dűlők esetén, ahol a közterület nem írható le highway=* kulcssal, használjuk ezt az közterület nevére, különben a Nominatim nem találja meg a címet.
Korábbi gyarkolat, hogy az addr:street=*-et használtuk erre a célra is hibásnak bizonyult. |
Ha csak helyrajzi szám van | addr:conscriptionnumber=*, addr:unit=* | Az előbbiben a hrsz, az utóbbiban az azon belüli parcella tüntethető fel. Külterületi vagy iparterületeken jellemző. Ha van házszám is, a hrsz-t nem kötelező megadni. |
Egész utca egyszerű tól-ig jelölése | addr:interpolation=* | Ez egy átmeneti állapotnak tekintendő, amikor a terület teljes feltérképezése még nem történt meg. A két sarkot és közben szükség esetén a „sorból kilógó” házszámokat a fentebbiek szerint jelölöd egy-egy addr: ponttal, majd egy vonallal összekötöd amin az interpolation tegekkel megadod a számozás módját és pontosságát. |
Régi házszám, utcanév | old_addr:housenumber=* | Régi házszám, utcanév a fenti szabályok szerint. Többnyire akkor van ilyen amikor a KCR kapcsán az egész utcát újraszámozták.
A tegeket nem szükséges megadni, ha csak utcaátnevezés történt, de a házszámok nem változtak. Ez esetben az utca vonalán kell az old_name=* teget kitölteni. |
Szabadidő
Objektum | Címkék | Leírás | |
---|---|---|---|
Vidámpark | tourism=theme_park | ||
Erdei kötélpálya | landuse=recreation_ground | Angolul gyakran "adventure park", "treetop adventure". Nincs nemzetközi megegyezés. | |
Strand | landuse=recreation_ground | Hagyományos strandok. Ingyenes vagy fizetős mivoltát a fee=*-vel jelezzük. Ha jellemzően élményfürdő jellegű medencék találhatók meg, akkor inkább leisure=water_park. A natural=beach címkével csak a homokos parti részeket jelöljük! | |
Kutyaürülék elhelyezésére szolgaló hulladékgyűjtő | amenity=waste_basket |
Vásárlás
Objektum | Címkék | Leírás |
---|---|---|
Tesco | building=retail |
Szolgáltatás
Objektum | Címkék | Leírás |
---|---|---|
biztosító | office=insurance | |
ELMŰ ügyfélszolgálat | office=energy_supplier
name=* | |
Vízművek ügyfélszolgálat | office=water_utility
name=* |
Székelykapu
Objektum | Címkék | Leírás |
---|---|---|
Székelykapu | tourism=artwork |
|
Ha bejáratként funkciónál akkor továbbá | barrier=gate |
|
Hasznos további adatok | inscription=* (felirata) start_date=* (felállítása) |
Vallási helyek
Objektum | Címkék | Leírás | Megjegyzések |
---|---|---|---|
Kálvária | historic=wayside_shrine stációk historic=wayside_cross keresztek |
A Kálváriához 14 stáció tartozik, amelyeket egyesével jelölünk, például name=XIV. stáció. Kápolna valószínűleg amenity=place_of_worship-pel jelölhető TODO: egyeztessünk | TODO: nemzetközi jelölési rendszerrel összevetni ha találunk |
Növények, fák
- Lásd /Növények jelölése
Kapcsolódó lapok
- /Tűzcsap - Tűzcsapok jelölése
- Hogyan jelöljem? – az angol leírás részleges fordítása