RU:Объекты карты
В OpenStreetMap нет ограничений на теги, которыми могут быть помечены элементы (точки , линии
или отношения
). Вы вольны использовать любые теги, придуманные вами. Однако практичнее использовать некий рекомендованный набор объектов и соответствующих им тегов. На этой странице содержатся многие основные одобренные объекты и соответствующие теги. Имейте в виду, что описания объектов на этой странице - это лишь краткие версии описаний на страницах самих тегов, так что в любом случае рекомендуется не ограничиваться чтением только этой страницы, а изучить подробное описание интересующего вас тега.
Если вы не нашли на данной странице тег, который, на ваш взгляд, наиболее подходит объекту на карте, рекомендуется ознакомиться со страницей Предлагаемые объекты карты (Proposed features). Для объединения точек и линий в элементы более высокого уровня см. раздел Отношения (Relation).
- Понятия 'точка' (node), 'линия' (way) и 'полигон' (area) объясняются на странице Элементы.
- Некоторые характерные для России элементы более детально объясняются на странице Как обозначить.
- Предложения по обозначениям-пиктограммам рассматриваются на странице Proposed Icons.
- Об элементах, которые когда-то были корректны, но сегодня их использование уже не рекомендуется, см. на странице Устаревшие теги.
- См. также Стандарты и соглашения редактирования.
Замечания по отрисовке (рендеринг):
- Использование приведённых здесь элементов не гарантирует, что объекты будут отрисованы в каком-либо рендере. Чтобы узнать, как помеченные теми или иными тегами объекты будут отрисованы в рендере Mapnik, обратитесь к разделу Symbol Rendering.
- Имейте в виду, что есть теги, которые понимаются в основных рендерах OSM, но не описаны на данной странице.
- Столбец 'Обозначение (Osmarender)' в этих таблицах являются только примером, как может быть отрисован тот или иной объект. И это совсем не означает, что объект будет обязательно отрисовываться - может быть, его обработка ещё не встроена в рендер.
Таблицы разбиты по темам и отсортированы по частоте применения.
Каждый раздел - это шаблон, который может использоваться при переводе текста на русский язык.
Материальные характеристики
Дороги, улицы, тропы (highway=*)
Тег highway — основной для обозначения дорог. Часто он — единственный тег.
В разных странах используются разные соглашения по использованию этого тега. Смотрите также Соглашение о типах дорог в России, Highway tag usage (англ.), Roads (англ.) Дорожные знаки в России, Правила дорожного движения в России.
Важно помнить, что тег, который необходимо использовать для обозначения дорог, определяется исключительно их предназначением и важностью дорог в соединительной сети, а не покрытием! Для описания характеристик дорог следует использовать теги width=*, lanes=*, surface=*, smoothness=*, maxspeed:practical=*.
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Обозначение (Osmarender) | Фото | |
---|---|---|---|---|---|---|
Дороги | ||||||
Основные теги для дорожной сети, от наиболее значимых к наименее значимым | ||||||
highway | motorway | ![]() |
Автомагистрали (обозначенные знаком "Автомагистраль" [1]) — автомобильные дороги, имеющие многополосную проезжую часть с центральной разделительной полосой, и не имеющие пересечений в одном уровне с другими автомобильными и железными дорогами, трамвайными путями, велосипедными и пешеходными дорожками.
|
|||
highway | trunk | ![]() |
Важные дороги, не являющиеся автомагистралями
Сеть дорог класса trunk должна быть связной в пределах всей страны, следовательно:
|
|||
highway | primary | ![]() |
Автомобильные дороги регионального значения, соединяющие города и/или областные центры, дороги межрегионального значения, не являющиеся trunk.
|
|||
highway | secondary | ![]() |
Автомобильные дороги областного значения, соединяющие областные центры с крупными населёнными пунктами (районными центрами), а также крупные населённые пункты между собой.
|
|||
highway | tertiary | ![]() |
Более важные автомобильные дороги среди прочих автомобильных дорог местного значения, например соединяющие районные центры с сёлами, а также несколько сёл между собой.
|
|||
highway | unclassified | ![]() |
Остальные автомобильные дороги местного значения, образующие соединительную сеть дорог.
|
|||
highway | residential | ![]() |
Дороги, которые проходят внутри жилых зон, а также используются для подъезда к ним. В основном используется теми людьми, которые живут на этой улице или на примыкающей. Обычно имеют название. Не обозначены дорожными знаками 5.21 и 5.22 "Жилая зона". Транзитный проезд не приветствуется.
|
|||
Съезды на развязках | ||||||
highway | motorway_link | ![]() |
Съезды на развязках дорог, на которых действуют те же правила движения, что и на (motorway). В России почти не встречаются, ибо устоялась практика устанавливать знаки "конец автомагистрали" сразу в начале съезда с нее, даже на другую автомагистраль. |
|||
highway | trunk_link | ![]() |
Съезды на развязках дорог с той же важностью в дорожной сети, что и trunk. Обычно, имеют такие же ограничения, что и межрегиональные трассы (trunk). |
|||
highway | primary_link | ![]() |
Съезды на развязках дорог с той же важностью в дорожной сети, что и primary.
|
|||
highway | secondary_link | ![]() |
Съезды на развязках дорог с той же важностью в дорожной сети, что и secondary.
|
|||
highway | tertiary_link | ![]() |
Съезды на развязках дорог с той же важностью в дорожной сети, что и tertiary.
|
|||
Особые типы дорог | ||||||
highway | living_street | ![]() |
Улицы такого же класса как residential, но на них пешеходы имеют преимущество перед автомобилями и обозначенные знаками 5.21 и 5.22 "Жилая зона".
|
|||
highway | service | ![]() ![]() |
Служебные проезды: внутриквартальные, въездные, парковочные и т.д.
|
|||
highway | pedestrian | ![]() ![]() |
Для обозначения улиц городов (такого же класса как residential), выделенных для пешеходов.
Въезд специального транспорта, привозящего товар в магазины, физически возможен, может быть разрешён только в определённые часы и закрыт для въезда специальными съёмными столбиками. Разрешения для велосипедистов указываются тегами bicycle=yes или bicycle=no. Отличается от highway=footway большей шириной. Для создания площадей следует создать замкнутую область и добавить тег area:highway=pedestrian. |
|||
highway | track | ![]() |
Дороги сельскохозяйственного назначения, лесные дороги, не ведущие к жилым или промышленным объектам, неофициальные грунтовки, козьи тропы.
|
|||
highway | bus_guideway | ![]() |
Дороги со специальным покрытием, предназначенные только для движения автобусов. Другие виды транспорта физически не смогут проехать. В России таких нет. Для дорог или полос предназначенных для движения пассажирского транспорта указывают дополнительные теги access=no и psv=yes. | |||
highway | escape | ![]() |
Аварийная полоса рядом с длинными спускающимися склонами для остановки транспортного средства из-за отказа тормозов. | |||
highway | raceway | ![]() |
Гоночная трасса. | |||
highway | road | ![]() |
Линии, возможно, являющиеся дорогами. Временный тег, которым следует помечать линии до уточнения. | |||
Дороги для пешеходов и транспорта, кроме четырехколесного | ||||||
highway | footway | ![]() ![]() |
Пешеходные дорожки, тротуары. Если по ним разрешено передвижение на велосипеде, то необходимо добавить тег bicycle=yes. Не путать с пешеходными улицами highway=pedestrian, тропами highway=path и грунтовками для сельскохозяйственной техники highway=track |
|||
highway | bridleway | ![]() |
Дорожки для верховой езды. | |||
highway | steps | ![]() |
Лестницы, лестничные пролёты. Для указания числа ступеней используйте step_count=* | |||
highway | corridor | ![]() |
For a hallway inside of a building. | |||
highway | path | ![]() |
Тропа (чаще всего, стихийная) использующаяся пешеходами, либо одним или несколькими видами транспорта, кроме четырехколесного (лыжи, снегоход, велосипед). Местами визуально не распознаётся, так как может проходить по любым типам поверхности. | |||
When sidewalk/crosswalk is tagged as a separate way | ||||||
footway | sidewalk | ![]() |
Пешеходные дорожки, тротуары. Если по ним разрешено передвижение на велосипеде, то необходимо добавить тег bicycle=yes. Не путать с пешеходными улицами highway=pedestrian, тропами highway=path и грунтовками для сельскохозяйственной техники highway=track |
|||
footway | crossing | ![]() |
Пешеходные дорожки, тротуары. Если по ним разрешено передвижение на велосипеде, то необходимо добавить тег bicycle=yes. Не путать с пешеходными улицами highway=pedestrian, тропами highway=path и грунтовками для сельскохозяйственной техники highway=track |
|||
Когда тротуары (пешеходные дорожки) обозначаются тегами на основной дороге (см. Тротуары) | ||||||
sidewalk | both / left / right / no | ![]() |
Указывает, имеются ли у дороги тротуары с обеих сторон, с одной стороны, или они отсутствуют | |||
Когда велодорожка рисуется как отдельная самостоятельная дорога (см. Bicycle) | ||||||
highway | cycleway | ![]() |
Велодорожка, обозначенная соответствующим дорожным знаком. Если нужно обозначить, что это дорожка и для пешеходов, можно добавить тег foot=yes. | |||
Когда велодорожка или полоса обозначаются тегами на основной дороге (см. Bicycle) | ||||||
cycleway | lane | ![]() |
Велосипедная полоса — это маршрут, лежащий в пределах дорожного полотна. Обозначается специальными дорожными знаками. | |||
cycleway | opposite | ![]() |
Используется на дорогах с oneway=yes, если разрешена езда на велосипеде в обоих направлениях (только в странах, где это разрешено официально) | |||
cycleway | opposite_lane | ![]() |
Используется на дорогах с oneway=yes, имеющих велополосу, идущую в направлении, противоположном потоку обычного транспорта (т.е. полоса "против движения") | |||
cycleway | track | ![]() |
Велодорожка — это маршрут, отдельный от основной дороги. Добавьте oneway=yes, если это необходимо. | |||
cycleway | opposite_track | ![]() |
Используется на дорогах с oneway=yes, имеющих велодорожку, идущую в противоположном направлении к потоку обычного транспорта. | |||
cycleway | share_busway | ![]() |
Имеется полоса для маршрутных транспортных средств, которой разрешено пользоваться велосипедистам. | |||
cycleway | opposite_share_busway | ![]() |
Used on ways with oneway=yes that have a bus lane that cyclists are also permitted to use, and which go in the opposite direction to normal traffic flow (a "contraflow" bus lane). Used together with oneway:bicycle=no. | |||
cycleway | shared_lane | ![]() |
Велосипедисты используют полосу совместно с автомобильным транспортом, но имеются указатели, сообщающие, что они должны делить эту полосу с автомобилистами. | |||
busway | lane | ![]() |
Bus lane on both sides of the road. (See also: Parallel scheme for bus/psv lane tagging lanes:bus=* / lanes:psv=*) | |||
Жизненный цикл | ||||||
highway | proposed | ![]() |
Планируемая/проектируемая дорога. Использовать совместно с тегом proposed=*. Рекомендуется вносить в базу только те планируемые/проектируемые дороги, которые действительно имеют шанс быть построены, то есть, как минимум, если проект такой дороги утвержден, хотя строительство еще не начато. | |||
highway | construction | ![]() |
Строящаяся или ремонтируемая дорога. Использовать совместно с тегами construction=*, opening_date=* и check_date=* (opening_date - ожидаемая дата открытия (следует указать хотя бы ориентировочные сроки), check_date - дата, когда состояние дороги и ожидаемое время открытия проверялись на местности (дата, когда информация, указанная в opening_date, и факт перекрытия дороги являлись актуальными)). | different colours | ||
Свойства дороги | ||||||
abutters | commercial/ industrial/ mixed/ residential/ retail и т.п. | ![]() |
Для описания преимущественного назначения территории вдоль дороги. Подробнее см. Key:abutters. | |||
bicycle_road | yes | ![]() |
A bicycle road is a road designated for bicycles. If residential streets get the status of bicycle roads, normally, by special signs, motor traffic is admitted with limited speed, often only for residents. | |||
bus_bay | both / left / right | ![]() |
A bus bay outside the main carriageway for boarding/alighting | |||
destination | <place name of destination> | ![]() |
Destination when following a linear feature | |||
embedded_rails | yes / <type of railway> | ![]() |
A highway on which non-railway traffic is also allowed has railway tracks embedded in it but the rails are mapped as separate ways. | |||
ford | yes | ![]() ![]() |
Пересечение дороги с ручьем или речкой, брод. | |||
ice_road | yes | ![]() |
Дорога, проложенная по льду озера, реки и т.д. Ледовая переправа. В теплое время года не существует в принципе. | |||
incline | Number % / ° / up / down | ![]() ![]() |
Спуск или подъём. | |||
junction | roundabout | ![]() ![]() |
Круговое движение. При установке данного тега автоматически устанавливается одностороннее движение. | |||
lanes | <number> | ![]() |
Количество полос движения на проезжей части дороги | |||
lit | yes / no | ![]() ![]() ![]() |
Освещается ли дорога/дороги | |||
maxspeed | <number> | ![]() |
Specifies the maximum legal speed limit on a road, railway or waterway. | |||
motorroad | yes / no | ![]() ![]() |
The motorroad tag is used to describe highways that have motorway-like access restrictions but that are not a motorway. | |||
mountain_pass | yes | ![]() |
Наивысшая точка горного перевала | |||
mtb:scale | 0-6 | ![]() |
Applies to highway=path and highway=track. A classification scheme for mtb trails (few inclination and downhill). | |||
mtb:scale:uphill | 0-5 | ![]() |
A classification scheme for mtb trails for going uphill if there is significant inclination. | |||
mtb:scale:imba | 0-4 | ![]() |
The IMBA Trail Difficulty Rating System shall be used for bikeparks. It is adapted to mtb trails with artificial obstacles. | |||
mtb:description | Text | ![]() |
Applies to highway=path and highway=track. A key to input variable infos related to mtbiking on a way with human words | |||
oneway | yes / no / reversible | ![]() |
Oneway streets are streets where you are only allowed to drive in one direction. | |||
overtaking | yes / no / caution / both / forward / backward | ![]() |
Указывает отрезки дорог, где обгон запрещён. | |||
parking:condition | free / ticket / disc / residents / customers / private | ![]() |
Specifying the parking conditions (terms). See parking:condition=* for more details. | |||
parking:lane | parallel / diagonal / perpendicular / marked / no_parking / no_stopping / fire_lane. | ![]() |
Specifying the parking space. See parking:lane=* for more details. | |||
passing_places | yes | ![]() |
Дорога, на которой часто встречаются расширения для встречного разъезда. | |||
priority_road | designated / yes_unposted / end | ![]() |
Specifying roads signposted as priority roads. | |||
sac_scale | hiking / mountain_hiking / demanding_mountain_hiking / alpine_hiking / demanding_alpine_hiking / difficult_alpine_hiking | ![]() |
Применяется к highway=path и highway=footway. Классификационная схема для троп пешеходного туризма (hiking). | |||
service | alley / driveway / parking_aisle etc. | ![]() |
Проезд внутри какой-либо территории между отдельными объектами на ней. (Не аллея!) | |||
smoothness | excellent / good / intermediate / bad / very_bad / horrible / very_horrible / impassable | ![]() |
See Key:smoothness for more details. | |||
surface | paved / unpaved / asphalt / concrete / paving_stones / sett / cobblestone / metal / wood / compacted / fine_gravel / gravel / pebblestone / plastic / grass_paver / grass / dirt / earth / mud / sand / ground | ![]() |
Смотри RU:Key:surface для подробностей. | |||
tactile_paving | yes / no | ![]() ![]() ![]() |
Специальное мощение, позволяющее слепым нащупывать дорогу палкой. | Не предусмотрено для отрисовки на обычных картах. | ||
tracktype | grade1 / grade2 / grade3 / grade4 / grade5 | ![]() |
Для описания качества покрытия. Подробнее см. Key:tracktype и Key:surface. | |||
traffic_calming | RU:Key:traffic_calming | ![]() ![]() |
Технические средства ограничения скорости движения. | |||
trail_visibility | excellent / good / intermediate / bad / horrible / no | ![]() |
Применяется к highway=path, highway=footway, highway=cycleway и highway=bridleway. Классификация видимости для троп пешеходного туризма. | |||
turn | left / slight_left / through / right / slight_right / merge_to_left / merge_to_right / reverse | ![]() |
The key turn can be used to specify the direction in which a way or a lane will lead. | |||
width | <number> | ![]() |
The width of a feature. | |||
winter_road | yes | ![]() |
Зимник. Дорога, проезд по которой возможен только с наступлением холодов. В теплое время года проезд может быть возможен (на вездеходе), а может быть и не возможен (непроходимое болото). | |||
Прочие элементы дорог | ||||||
highway | bus_stop | ![]() |
Остановка. Автобусная. Обычная. Автовокзалы обозначать тегом amenity=bus_station. | |||
highway | crossing | ![]() |
Пешеходный переход. | |||
highway | elevator | ![]() ![]() |
Лифт. | |||
highway | emergency_bay | ![]() ![]() |
An area beside a highway where you can safely stop your car in case of breakdown or emergency. | |||
highway | emergency_access_point | ![]() |
Знак с числом, помогающий определить ваше местоположение для вызова скорой помощи на дороге. Заносится вместе с тегом ref=NUMBER_ON_THE_SIGN. | |||
highway | give_way | ![]() |
Знак "Уступи дорогу" - означает, что участник дорожного движения не должен начинать, возобновлять или продолжать движение, осуществлять какой-либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношению к нему преимущество, изменить направление движения или скорость. | |||
emergency | phone | ![]() |
Телефон вызова экстренных служб. Использовать с ref=Номер. Так же смотри highway=emergency_access_point | |||
highway | milestone | ![]() |
Highway location marker | |||
highway | mini_roundabout | ![]() |
Круговое движение, маленький круг. Для более крупных перекрёстков следует использовать тег junction=roundabout. | |||
highway | motorway_junction | ![]() |
Обозначение номера (или название) съезда с трассы. Ставится в точке ответвления motorway_link от motorway. | |||
highway | passing_place | ![]() |
Расширение узкой дороги дающее возможность для встречного разъезда машин. | |||
highway | platform | ![]() ![]() ![]() |
Площадка для посадки пассажиров на автобусной остановке или платформа на автобусной станции. | |||
highway | rest_area | ![]() ![]() |
Площадка (стоянка) для отдыха водителей. Не включает в себя заправку и прочее техобслуживание автомобиля. | |||
highway | speed_camera | ![]() |
Стационарная камера замера скорости автомобиля, стоящая на краю дороги или висящая над дорогой. | |||
highway | street_lamp | ![]() |
Уличный фонарь, закрепленный на столбе сбоку от дороги. Включается каждый вечер в определенное время. | |||
highway | services | ![]() ![]() |
Небольшие станции технического обслуживания автомобилей (СТО), придорожные кафешки. |
|||
highway | stop | ![]() |
Знак, запрещающий движение без остановки. | |||
highway | traffic_mirror | ![]() |
Mirror that reflects the traffic on one road when direct view is blocked. | |||
highway | traffic_signals | ![]() |
Светофорное регулирование движения. | |||
highway | trailhead | ![]() |
Designated place to start on a trail or route | |||
highway | turning_circle | ![]() |
Место (расширение дороги) для разворота, обычно (но не обязательно) в конце тупика. | |||
highway | turning_loop | ![]() |
A widened area of a highway with a non-traversable island for turning around, often circular and at the end of a road. | |||
highway | toll_gantry | ![]() |
A toll gantry is a gantry suspended over a way, usually a motorway, as part of a system of electronic toll collection. For a toll booth with any kind of barrier or booth see: barrier=toll_booth | |||
highway | Другие значения | ![]() ![]() |
Все использованные значения тега согласно статитстике Taginfo |
Эта таблица сделана как вики-шаблон на русском языке. Редактировать.
- Примечания
- ↑ Знаки, обозначающие автомагистраль, отличаются в разных государствах
Преграды (barrier=*)
Тег barrier обычно используется для обозначения узлов на дорогах, представляющих собой препятствие, однако может применяться в отношении линий, представляющих собой линейные препятствия.
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Обозначение | Фото | |
---|---|---|---|---|---|---|
Линейные преграды | ||||||
barrier | cable_barrier | ![]() |
Тросовое ограждение (тросовый барьер). Это боковое или разделительное дорожное ограждение в виде стальных тросов на слабо закреплённых стойках. См. также более подробное описание в Википедии. | |||
barrier | city_wall | ![]() ![]() |
Городские, замковые стены. В средние века строились вокруг поселения для отражения вражеских атак.
|
|||
barrier | ditch | ![]() |
Ров, овраг, траншея, канава, нередко заполненная водой, труднопреодолимая, особенно на транспорте. Нередко используется совместно с тегами waterway=stream или waterway=drain. | |||
barrier | fence | ![]() |
Забор (плетень, тын, изгородь). Отдельно стоящая конструкция для предотвращения пересечения некоторой границы. Более лёгкая, нежели стена. Следует также указывать тип забора тегом fence_type=*. | |||
barrier | guard_rail | ![]() |
Металлическое барьерное ограждение, иногда использующееся в качестве разделителя полос. Выпуклая сторона справа относительно направления линии. | |||
barrier | handrail | ![]() |
Поручень, за который можно хвататься рукой для сохранения равновесия или опоры при ходьбе. | |||
barrier | hedge | ![]() ![]() |
Зелёная изгородь. Линейное насаждение плотной растительности для обозначения границы. | |||
barrier | retaining_wall | ![]() |
Стена, удерживающая склон от сползания или осыпания.
|
|||
barrier | wall | ![]() ![]() |
Стена. Капитальное строение линейного типа, ограничивающее пересечение определённой границы. Изготавливается обычно из бетона, кирпича, камня. Как правило, полностью непрозрачна. | |||
Точечные преграды | ||||||
barrier | block | ![]() |
Большой твёрдый неподвижный блок, который может быть сдвинут только с помощью тяжелой техники или больших усилий. Обычно это нечто большое и плотное, сделанное и размещённое специально для преграждения пути автомобилям. Иногда это могут быть глыбы и валуны естественного происхождения. | |||
barrier | border_control | ![]() |
Это контрольная точка в международной границе между двумя странами. Паспорта или другие формы удостоверения личности будут проверяться. | |||
barrier | bump_gate | ![]() |
See wikipedia:Bump gate. | [1] | ||
barrier | bus_trap | ![]() |
See wikipedia:Bus trap. | |||
barrier | cattle_grid | ![]() |
Лежащая на дороге металлическая решётка, обеспечивающая проезд транспорта, но делающая невозможным проход животных (преимущественно скота). Иногда называется «техасскими воротами». | |||
barrier | cycle_barrier | ![]() |
Ограждение, предотвращающее проезд велосипедов. Обычно представляет собой металлические перекладины поперёк дороги с проходами для пешеходов. | |||
barrier | debris | ![]() |
Завал из мусора, преграждающий обычно заброшенную дорогу. | |||
barrier | entrance | ![]() |
Простой проход в стене или заборе, не имеющий каких-либо особенностей, ограничивающих движение. | |||
barrier | full-height_turnstile | ![]() |
Турникет-крестовина в полный рост. Выполняет те же функции, что и другие турникеты. При тегировании обратите внимание на чередование дефиса и нижнего подчёркивания. | |||
barrier | gate | ![]() ![]() |
Ворота. Проезд в стене или заборе, который может открываться и закрываться одной или двумя створками. В случае необходимости используйте access=*. | |||
barrier | sliding_gate | ![]() |
Ворота, скользящие вбок. Обычно автоматические | |||
barrier | hampshire_gate | ![]() |
Так называемые "хэмпширские ворота". Секция проволочного забора, которую можно временно убирать. В случае необходимости используйте access=*. | |||
barrier | height_restrictor | ![]() |
В случае необходимости используйте maxheight=*. | |||
barrier | horse_stile | ![]() |
Специальный барьер, который могут преодолевать пешеходы и лошади. Пересечение его на транспорте, либо лошадью без наездника и прочим домашним скотом затруднено или невозможно. | |||
barrier | kent_carriage_gap | ![]() |
Кентский проезд для карет, используется муниципалитетами Великобритании для запрета проезда автотранспорта на дорогах, предназначенных преимущественно для поездок в конном экипаже. | [2] | ||
barrier | kissing_gate | ![]() |
Ворота особой конструкции, позволяющие легко проходить людям, но непреодолимые для скота. Не следует использовать для обозначения обычных ворот и калиток, через которые по каким-либо иным причинам можно пройти только пешком. | |||
barrier | lift_gate | ![]() |
Шлагбаум. В случае необходимости используйте access=*. | |||
barrier | motorcycle_barrier | ![]() |
Конструкции, не позволяющие проехать на мотоцикле. | |||
barrier | sally_port | ![]() |
Проём в стене. Проход сквозь толстые стены, обычно имеющий две пары ворот. | |||
barrier | spikes | ![]() |
Настил из шипов, препятствующий проезду транспорта на шинах. Может быть убираемым. | |||
barrier | stile | ![]() |
Лаз, порог, дыра. Вид прохода с препятствием, позволяющий проходить сквозь него, но который нельзя полностью «открыть». | |||
barrier | sump_buster | ![]() |
Sump buster — это бетонный блок или стальная конструкция, предотвращающая проезд транспортных средств с шириной колеи или дорожным просветом, превышающими определённые значения. (Обычно останавливает обычные автомобили.) | |||
barrier | swing_gate | ![]() |
Шлагбаум с горизонтально вращаемой стрелой. Сделан обычно из металла, но существуют также деревянные и иные вариации. Предназначен для ограничения проезда автомобилей, но обычно легко преодолевается велосипедистами и пешеходами. | |||
barrier | toll_booth | ![]() ![]() |
Пункт въезда на платную дорогу. | |||
barrier | turnstile | ![]() |
Турникет, используемый для прохода только одного человека единовременно. | |||
barrier | wicket_gate | ![]() |
Калитка — небольшая дверь в заборе или воротах, предназначенная для входа на огороженную территорию (огород, дача, склад, стройка и др) и выхода из неё. | |||
barrier | yes | ![]() ![]() ![]() |
Преграда, тип которой неизвестен (обычно используется только при обрисовке спутниковых снимков). | |||
Linear barriers or access control on highways (e.g. along or for blocking a path or road) | ||||||
barrier | bollard | ![]() ![]() |
Оградительный столб, тумба. Используется для ограничения проезда. | |||
barrier | chain | ![]() ![]() |
Цепь или трос поперёк дороги. Пройти можно всем, проехать – только тому, у кого есть ключ. | |||
barrier | jersey_barrier | ![]() ![]() |
Барьерное ограждение, состоящее из массивных промышленных блоков. Нередко используется для разделения полос на автострадах. Используйте теги material=plastic или material=concrete для описания материала, из которого сделаны блоки. | |||
barrier | kerb | ![]() ![]() |
Бордюрный камень (например, между тротуаром и проезжей частью). Может выступать препятствием для транспортных средств и инвалидов. Важно указывать высоту бордюрного камня с помощью тега height=*, чтобы можно было понять, какие затруднения он создаёт различным участникам движения. Более низкая поверхность (обычно это проезжая часть) должна находиться справа относительно направления линии. | |||
barrier | log | ![]() ![]() |
Используйте этот тег, если дорога перекрыта брёвнами. Такое препятствие создаёт затруднения для велосипедистов, но может быть преодолено, если вручную перенести велосипед через брёвна. На таком бревенчатом препятствии обычно удобно присесть и передохнуть. | |||
barrier | rope | ![]() ![]() |
Верёвка. Гибкая преграда из сплетённых или свитых волокон для повышения прочности. В качестве препятствия играет символическую роль и физически не мешает проходу пешеходов. | |||
barrier | tank_trap | ![]() ![]() |
Противотанковое заграждение, например, противотанковый ёж (barrier=tank_trap; tank_trap=czech_hedgehog). | |||
barrier | пользовательское | ![]() ![]() ![]() |
Все часто используемые значения согласно TagInfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Эта таблица сделана как вики-шаблон на русском языке. Редактировать.
Жилые зоны и дворовые проезды
Порядок в этих местах регулируется пунктом 17 ПДД. Выделяются три возможные ситуации:
1) улица (как правило, именованная), отмеченная знаком жилая зона:
highway=living_street
Внимание! Принципы обозначения дворовых проездов, связывающих улицы (стволовые дворовые проезды), в настоящий момент обсуждаются в форуме, высказываются мнения за отмену и пересмотр старого соглашения..
Схема, принятая в 2009 году:
2) стволовой дворовый проезд (если хочется его выделить от нестволового, т.е. дворового проезда более низкого порядка):
highway=unclassified living_street=yes
3) нестволовой дворовый проезд (или все дворовые проезды в случае отсутствия разделения на стволовой и нестволовой):
highway=service living_street=yes
Один из предлагаемых вариантов:
2) дворовый проезд:
highway=service living_street=yes
Здания
В таблице собраны теги используемые для описания специфики зданий и строений.
Смотрите Здания для получения дополнительной информации об использовании этого тега и man_made=* для тегирования различных других структур. Тег здания предназначен для физического описания здания, для функций в здании (например, полицейский участок, церковь, ратуша, музей) вы должны добавить дополнительные теги, такие как amenity=*, tourism=*, shop=* и так далее.
Например, нанесение на карту building=supermarket недостаточно, чтобы отметить место как имеющее действующий магазин супермаркета, оно просто отмечает, что здание имеет форму, типичную для зданий супермаркетов. shop=supermarket должен быть добавлен чтобы указывать на действующий магазин в супермаркете. С другой стороны, shop=* и amenity=* не указывает на здание само по себе, здание должно быть сопоставлено с тегом building=*.
Ключ | Значение | Элемент | Комментарий | Фото | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Жилые | ||||||
building | apartments | ![]() |
Многоквартирный жилой дом. Также могут быть магазины на первом этаже. | |||
building | bungalow | ![]() |
Небольшой одноэтажный летний домик, дача. | |||
building | cabin | ![]() |
cabin данный тег используется, но четкого определения нет, потому использовать его не рекомендуется. | |||
building | detached | ![]() |
Частный отдельный жилой дом, обычно на одну семью Аналогичен тегу building=house. |
|||
building | dormitory | ![]() |
Общежитие. Здание, используемое студентами колледжа или университета (но не общая комната для нескольких человек, как подразумевается словом "dormitory" в британском английском). В качестве альтернативы используйте building=residential + residential=university. |
|||
building | farm | ![]() |
Жилой дом на ферме. Другие похожие здания: building=farm_auxillion, barn, … Если фермерский дом выглядит так же, как обычный жилой дом, вы также можете пометить его как house. Смотри также тег для территории фермы landuse=farmyard. |
|||
building | ger | ![]() |
Постоянная или сезонная круглая юрта или гэр, используемая как жилище. | |||
building | hotel | ![]() |
Здание гостиницы. В здании предусмотрены отдельные комнаты для ночлега. Обычно используется в сочетании с tourism=hotel для территории отеля, включая зоны отдыха и парковку. |
|||
building | house | ![]() |
Индивидуальный жилой дом для проживания одной, реже нескольких семей. Это общий тег. Более точными являются detached и terrace Дом, разделённый на 2 части общей стеной (рассчитанный на 2 семьи), лучше обозначить semidetached_house. |
|||
building | houseboat | ![]() |
Лодка, используемая в основном в качестве жилища. | |||
building | residential | ![]() |
Общий тег для жилых зданий. Если тип известен, то его лучше указать заменив на house, apartments, detached, semidetached_house, terrace или hut. | |||
building | semidetached_house | ![]() |
Жилой дом, который разделён на 2 половины общей стеной (рассчитанный на 2 семьи, проживающих с разных сторон). Обычно на североамериканском английском языке называется «дуплекс». |
|||
building | static_caravan | ![]() |
Передвижной дом, всегда или почти постоянно стоящий на одном месте. | |||
building | terrace | ![]() |
Тип частных зданий построенных в линию вплотную друг к другу. Этот тег используется для определения периметра линейного ряда жилых домов, каждый из которых обычно имеет собственный вход, образующий террасу. Также предлагается рисовать отдельными зданиями с тегом building=house. |
|||
Коммерческие | ||||||
building | commercial | ![]() |
Места деловой активности. Используется, если нельзя определить принадлежность к одному конкретному виду (например что это только офисное здание, или только торговый центр). Следует иметь в виду, что в торговле недвижимостью термин "коммерческая недвижимость" означает практически любую, кроме частного жилья, то есть может включать все, от офисных зданий до производственных, складских, сельскохозяйственных. Прилегающую территорию можно пометить с помощью landuse=commercial. Используйте тег retail, если здание состоит в основном из магазинов. |
|||
building | industrial | ![]() |
Промышленное здание. Укажите warehouse, если известно, что его основная цель — хранение или распространение. Территорию предлагается отмечать тегом landuse=industrial с уточнением industrial=*. |
|||
building | kiosk | ![]() |
Небольшое торговое здание. | |||
building | office | ![]() |
Офисное здание. Можно добавить уточняющий тег office=*, чтобы описать тип офиса. Для здания, состоящего преимущественно из магазинов, стоит использовать building=retail. Для окружающей территории используйте тег landuse=commercial. |
|||
building | retail | ![]() |
Здание, используемое в основном для розничной торговли. Используйте с уточняющим тегом shop=*, чтобы определить вид продаваемых товаров или подходящий объект amenity=* (паб, кафе, ресторан и так далее). Для окружающей территории используйте тег landuse=retail. |
|||
building | supermarket | ![]() |
Супермаркет (крупный магазин самообслуживания.). Укажите shop=mall или другой тег, наиболее подходящий к этому магазину или торговому центру. |
|||
building | warehouse | ![]() |
Складские здания. Здание, в основном используемое для хранения товаров или как часть системы распределения. |
|||
Религиозные | ||||||
building | cathedral | ![]() |
Собор. Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории собора, если он используется в настоящее время. |
|||
building | chapel | ![]() |
Часовня. Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории часовни, если она используется в настоящее время. |
|||
building | church | ![]() |
Церковь, храм. Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории храма или церкви, если здание используется в настоящее время. |
|||
building | monastery | ![]() |
Монастырь. Часто монастыри состоят из нескольких отдельных зданий с определенными функциями. Для действующих монастырей используйте amenity=monastery, на территории бывшего монастыря укажите historic=monastery. |
|||
building | mosque | ![]() |
Мечеть. Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории мечети, если она используется в настоящее время. |
|||
building | presbytery | ![]() |
Пресвитерия (дом, в котором живут и работают священники). | |||
building | religious | ![]() |
Религиозное сооружение без указания конкретного типа здания. Если возможно, отдайте предпочтение более точным значениям. | |||
building | shrine | ![]() |
Святыня. Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории святыни, если она используется в настоящее время. Маленькие постройки могут быть отмечены historic=wayside_shrine |
|||
building | synagogue | ![]() |
Синагога. Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории синагоги, если она используется в настоящее время. |
|||
building | temple | ![]() |
Храм. Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории храма, если он используется в настоящее время |
|||
Общественные | ||||||
building | bakehouse | ![]() |
Пекарня (то есть для выпечки хлеба). Часто используется вместе с amenity=baking_oven и oven=wood_fired. |
|||
building | civic | ![]() |
Общий тег, означающий гражданское использование здания: дом культуры, библиотека, общественный туалет, спортивный центр, бассейн, административное здание и так далее. Смотри amenity=* или leisure=* для уточнения. Смотрите также building=public. |
|||
building | fire_station | ![]() |
Пожарная часть, то есть здание, построенное для размещения противопожарного оборудования и сотрудников. Используйте amenity=fire_station для территории действующей пожарной части. |
|||
building | government | ![]() |
Для правительственных зданий в целом, включая муниципальных, провинциальных и административных управлений, правительственные учреждения и департаменты, ратуши, (региональные) парламенты и суды. | |||
building | hospital | ![]() |
Здание, корпус больницы. Территорию отмечают amenity=hospital. |
|||
building | public | ![]() |
Общественное здание. В западных странах этот термин обозначает государственное или муниципальное здание, используемое для общественных нужд. |
|||
building | toilets | ![]() |
Общественный туалет. | |||
building | train_station | ![]() |
Вокзал (здание при железнодорожной станции). | |||
building | transportation | ![]() |
Здание, имеющее отношение к общественному транспорту. Желательно пометить его соответствующим тегом, связанным с транспортом, например public_transport=station. Обратите внимание, что есть специальный тег для вокзалов — building=train_station. |
|||
building | kindergarten | ![]() |
Для любых типовых детских садов. Строения специального назначения (спортивные залы и другие) должны быть помечены по их назначению. Если в здании сейчас находится детский сад, используйте amenity=kindergarten для территории детского сада. |
|||
building | school | ![]() |
Для любых типовых школьных зданий. Строения специального назначения (спортивные залы и другие) должны быть помечены по их назначению. Если в настоящее время находится школа, используйте amenity=school для территории школы. |
|||
building | university | ![]() |
ВУЗ, университета. Обычно вместе с тегом amenity=university на территории (или самом здании, но только если территорию точно определить нельзя или здание не имеет прилегающей территории). |
|||
building | college | ![]() |
Колледж. Используйте amenity=college для всей территории колледжа. | |||
Сельскохозяйственные | ||||||
building | barn | ![]() |
Сельскохозяйственная постройка используемая для хранения сена, сельскохозяйственных орудий. | |||
building | conservatory | ![]() |
Зимний сад Здание или помещение со стеклянной или брезентовой крышей и стенами, используемыми как сад внутри дома или зимний сад. Не путать с консерваторией (музыкальное высшее учебное заведение). |
|||
building | cowshed | ![]() |
Коровник (хлев) — строение для содержания коров, обычно на фермах. | |||
building | farm_auxiliary | ![]() |
Нежилые здания фермы Для обозначения жилых зданий используйте farm или house. |
|||
building | greenhouse | ![]() |
Теплица. Здание, покрытое стеклом или пластиком, используемое для выращивания растений. Укажите территорию тепличного хозяйства тегом landuse=greenhouse_horticulture |
|||
building | slurry_tank | ![]() |
Круглое здание, предназначенное для хранения жидкой смеси, состоящей в основном из экскрементов животных (навозная жижа). | |||
building | stable | ![]() |
Конюшня. Помещение для содержания лошадей. | |||
building | sty | ![]() |
Свинарник (хлев). Помещение для содержания свиней, обычно на фермах. | |||
Спортивные | ||||||
building | grandstand | ![]() |
Трибуна, обычно крытая, обеспечивает лучший обзор для зрителей на ипподромах или спортивных площадках. | |||
building | pavilion | ![]() |
Спортивный павильон, как правило, с раздевалками и, возможно, другими объектами (например, место для хранения наземного и спортивного инвентаря, место для общественных мероприятий и кухня). Не используйте этот тег для других павильонов). |
|||
building | riding_hall | ![]() |
Манеж. | |||
building | sports_hall | ![]() |
Спортивный зал. | |||
building | stadium | ![]() |
Стадион. | |||
Хранение | ||||||
building | hangar | ![]() |
Ангар Здание, используемое для хранения в нём самолётов, вертолётов и других летательных аппаратов. При необходимости добавляйте aeroway=hangar. Для типовых хозяйственных и производственных построек полуцилиндрической формы из металла, называемых в русском языке "ангар" используйте roof:shape=round roof:material=metal building:material=metal building:levels=1 |
|||
building | hut | ![]() |
hut данный тег используется, но четкого определения нет, потому использовать его не рекомендуется. | |||
building | shed | ![]() |
Сарай. Простое одноэтажное строение на заднем дворе, в саду или на приусадебном (дачном) участке, которое используются для хранения инвентаря или в качестве мастерской. |
|||
Автомобили | ||||||
building | carport | ![]() |
Навес для машины. Крытая конструкция, которая обеспечивает ограниченную защиту транспортных средств, в первую очередь автомобилей, от непогоды. В отличие от большинства сооружений навес для машины не имеет четырех стен, а обычно имеет одну или две. | |||
building | garage | ![]() |
Отдельностоящий гараж (один полигон отмечает один гараж). ГСК или любое другое скопление гаражей можно отметить building=garages. | |||
building | garages | ![]() |
Гаражи, ГСК и тому подобные. Для отдельных гаражей применяйте тег building=garage. | |||
building | parking | ![]() |
Конструкция, специально построенная для парковки автомобилей. | |||
Энергетические и технические здания | ||||||
building | digester | ![]() |
Варочный котел — биореактор для производства биогаза из биомассы. | |||
building | service | ![]() |
Служебные постройки с работающим оборудованием, не предназначенные для нахождения внутри людей. | |||
building | transformer_tower | ![]() |
Трансформаторная башня — характерное высокое здание, содержащее распределительный трансформатор и сконструированное для прямого подключения к воздушной линии электропередачи среднего напряжения. Довольно часто линия электропередачи с тех пор была проложена под землёй, но здание все еще может служить подстанцией. Если здание все еще используется как подстанция, его следует дополнительно пометить как power=substation + substation=minor_distribution. | |||
building | water_tower | ![]() |
Водонапорная башня. | |||
Прочие | ||||||
building | military | ![]() |
A military building. Also use military=*. | |||
building | bunker | ![]() |
Бункер, военное защитное сооружение (совместно с military=bunker). | |||
building | bridge | ![]() |
Здание используется в качестве моста. Чтобы отобразить сторожку, используйте building=gatehouse. Смотри также bridge=yes и highway=*. Не используйте этот тег для обозначения обычных мостов (их контуров). Для таких целей используйте man_made=bridge. |
|||
building | construction | ![]() |
Используется для строящихся зданий. Используйте construction=* для указания значения завершенных зданий. | |||
building | container | ![]() |
Для контейнера, который используется как постоянная постройка. Не наносите на карту контейнеры, размещенные временно, например, используемые для транспортировки или перевозки. |
|||
building | gatehouse | ![]() |
Контрольно-пропускной пункт. Здание КПП, расположенное на шоссе, ведущим в город или огороженную территорию. | |||
building | roof | ![]() |
Сооружение в виде крыши или навеса (например укрытие от дождя или на АЗС). | |||
building | ruins | ![]() |
Часто используется для заброшенного и плохого отремонтированного дома или другого здания. Однако некоторые считают, что такое использование неверно, и тег должен использоваться только для зданий, построенных как бутафорские руины (например, поддельные руины в английском ландшафтном саду). Смотри также Жизненный цикл объектов. | |||
building | tree_house | ![]() |
Дом на дереве. Сооружение, часто спроектированное как небольшая хижина, иногда также как комната или небольшая квартира. Построен на дереве или на столбах из дерева. Не имеет контакта с землей, доступ по лестницам, ступеням или мостам. |
|||
building | yes | ![]() |
Используйте это значение, если невозможно определить более конкретное значение. | |||
building | Задаётся пользователем | ![]() ![]() |
Все часто используемые значения согласно TagInfo | |||
Дополнительные теги | ||||||
entrance | yes / main / exit / service / emergency | ![]() |
Вход в здание. | |||
height | Число Формат записи смотрите на странице тега. |
![]() ![]() |
Высота здания в метрах. | |||
building:flats | Целое число | ![]() ![]() |
Количество жилых единиц (квартир, апартаментов) в зданиях типа apartments, residential, house, detached или аналогичных. | |||
building:levels | Целое число | ![]() ![]() |
Предложенный тег для указания этажности | |||
building:max_level | Целое число | ![]() |
Максимальный этаж в здании, используемый в схеме Simple Indoor Tagging | |||
building:min_level | Целое число | ![]() |
Минимальный этаж в здании, используемый в схеме Simple Indoor Tagging | |||
non_existent_levels | Целое число | ![]() |
Список несуществующих этажей в здании, используемый в схеме Simple Indoor Tagging | |||
start_date | Дата (или период) Формат записи смотрите на странице тега. |
![]() ![]() |
Дата завершения строительства здания, может быть приблизительной (смотри на странице тега). Дата должна соответствовать реальному моменту появления объекта — не добавляйте прогнозируемые даты. |
|||
building:fireproof | yes/no | ![]() ![]() |
Информация об огнестойкости при пожаре. | |||
soft_storey | yes/no/reinforced | ![]() ![]() |
Здание, в котором любой уровень значительно более гибкий (менее жесткий), чем те, что выше и ниже него. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Эта таблица является вики-шаблоном, который можно редактировать здесь.
Велодорожка (cycleway=*)
Дороги, предназначенные для движения на велосипедах.
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Обозначение | Фото |
---|---|---|---|---|---|
cycleway | lane | ![]() |
Полоса для движения велосипедов на дороге общего пользования | Cyclist map |
![]() |
cycleway:right cycleway:left |
lane | ![]() |
A cycle lane only on one side of the road. Left or right depend on the direction in which the way is drawn in OpenStreetMap. | Cyclist map![]() |
|
cycleway | opposite | ![]() |
Разрешено только движение в обратном направлении | Cyclist map |
|
cycleway | opposite_lane | ![]() |
Полоса для движения велосипедов на дороге общего пользования в обратном направлении | Cyclist map |
![]() |
cycleway | track | ![]() |
Отдельная дорожка | Cyclist map |
![]() |
cycleway:right cycleway:left |
track | ![]() |
A track only on one side of the road. You can drive in both directions. Left and right depend on the direction in which the way is drawn in OpenStreetMap. | Cyclist map |
|
cycleway | opposite_track | ![]() |
Отдельная дорожка в обратном направлении | Cyclist map |
![]() |
cycleway | shared | ![]() |
Cyclists share space with other traffic on this highway. | ||
cycleway | share_busway | ![]() |
There is a bus lane that cyclists are permitted to use. | ![]() | |
cycleway:right cycleway:left |
share_busway | ![]() |
A bus lane permitted to use only on one side of the road. Left and right depend on the direction in which the way is drawn in OpenStreetMap. | ||
cycleway | shared_lane | ![]() |
Cyclists share a lane with motor vehicles, but there are markings indicating that they should share the lane with motorists. The road markings are usually there to highlight a cycle route or to remind drivers that you can cycle there. Also used for the on-road shared-lane marking called a "sharrow"[3]. | ![]() | |
cycleway:right cycleway:left |
shared_lane | ![]() |
A shared lane only on one side of the road. Left and right depend on the direction in which the way is drawn in OpenStreetMap. | ||
cycleway | asl | ![]() |
A cycleway advanced stop line (ASL), also known as a bike box or an advanced stop box, is a marked area for cyclists in front of the stop line for motor traffic. | CyclOSM![]() |
|
cycleway | user defined | ![]() |
Все использованные значения тега согласно статитстике Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Эта таблица сделана как вики-шаблон на русском языке. Редактировать.
Покрытие просёлочных дорог типа track (tracktype=*)
Этим тегом описывается покрытие дороги типа track
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Обозначение | Фото |
---|---|---|---|---|---|
tracktype | grade1 | ![]() |
Твёрдое. Асфальтовое покрытие, мощение плитами, камнем, кирпичом и т. п., либо хорошо укатанный гравий, кирпичный лом | ||
tracktype | grade2 | ![]() |
Почти твёрдое. Без покрытия, гравий вперемешку с песком, илом или глиной. | ||
tracktype | grade3 | ![]() |
Смешанное. Выровненная смесь грунта, песка, гравия | ||
tracktype | grade4 | ![]() |
Почти мягкое. Укатанный грунт с примесями твёрдых материалов | ||
tracktype | grade5 | ![]() |
Мягкое. Неукатанный грунт, песок, трава | ||
tracktype | <no value> | ![]() |
Если не указан тип грунта, то дорога отображается штрих-пунктирной линией (как показано справа) |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Русскую версию таблицы редактировать здесь.
Покрытие дороги (surface=*)
Тег surface используется для более подробного описания покрытия. Этот тег может использоваться с теми объектами, где поверхность покрыта каким-либо материалом.
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Фото | |
---|---|---|---|---|---|
Paved | |||||
surface | paved | ![]() ![]() |
Этот тег ставится на линию, вместе с тегом (highway), если дорога, которую он описывает, в основном имеет твёрдое (не сыпучее) покрытие по всей длине, например покрыта битумом, асфальтом или вымощена камнем (это общее, грубое описание поверхности). | ||
surface | asphalt | ![]() ![]() |
Асфальтобетон, обычно называемый асфальтом. | ![]() | |
surface | concrete | ![]() ![]() |
Бетон. Бетонное покрытие может заливаться прямо на месте или выкладываться привозными железобетонными плитами. Иногда дорогу с таким покрытием называют „бетонка“. | ![]() | |
surface | concrete:lanes | ![]() ![]() |
Длинные узкие бетонные плиты, выложенные в два параллельных ряда, так чтобы шины автотранспорта при перемещении по дороге всегда катились по бетону. В промежутке между плитами может быть любое другое покрытие. Обратите внимание, что один ряд бетонных плит следует тегировать surface=concrete, так как данный тег подчёркивает существование двух рядов. | ![]() | |
surface | concrete:plates | ![]() ![]() |
Уточняет surface=paved. Тяжеловесные бетонные плиты, плотно подогнанные друг к другу. Щели между плитами обычно замазаны гудроном или засыпаны песком. | ![]() | |
surface | paving_stones | ![]() ![]() |
Тротуарная плитка. Гладкие блоки необязательно прямоугольной формы. Их можно сравнить с брусчаткой, но зазоры между плитками меньше, потому что их поверхность очень ровная. Обычно изготовлены из бетона. | ![]() ![]() | |
surface | sett | ![]() ![]() |
Брусчатка. Отёсанные камни (гранитные и т.п.) с плоской поверхностью. | ![]() | |
surface | unhewn_cobblestone | ![]() ![]() |
Raw cobblestone of natural, uncut, rounded stones. Unlike pebblestone firmly connected to the ground. | ![]() | |
surface | cobblestone | ![]() ![]() |
Булыжник. Специально уложенные относительно ровными поверхностями вверх камни. К булыжникам не применяют дополнительную обработку. | ![]() ![]() | |
surface | ![]() ![]() |
То же, что и брусчатка — surface=sett. | |||
surface | metal | ![]() ![]() |
Металл. Иногда применяется для дорожного покрытия на мостах. | ![]() ![]() | |
surface | wood | ![]() ![]() |
Дерево. Иногда применяется для дорожного покрытия на мостах. Также обозначает гать — деревянную дорогу из досок через болотистую местность. | ![]() | |
surface | stepping_stones | ![]() ![]() |
Дерево. Иногда применяется для дорожного покрытия на мостах. Также обозначает гать — деревянную дорогу из досок через болотистую местность. | ![]() ![]() | |
surface | user_defined | ![]() ![]() |
Все использованные значения тега согласно статистике Taginfo | ||
Unpaved | |||||
surface | unpaved | ![]() ![]() |
Этот тег ставится на линию, вместе с тегом (highway), если дорога, которую он описывает, имеет покрытие сыпучими материалами от утрамбованной щебёнки до земли или не имеет его вовсе (грунтовая дорога) (это грубое описание поверхности). | ||
surface | compacted | ![]() ![]() |
Смесь крупной (например гравий) и мелкой (например песок) составляющих, утрамбованной катком так, что поверхность приобретает более устойчивую к разрушению структуру, чем просто разбросанный гравий. Используется для парковых дорожек, улучшенных с/х дорог, некоторых дорожек для обслуживания, ... Лучшие по качеству покрытия дороги — это покрытые асфальтом, бетоном, мощённые камнем. Существуют так называемые водо-связанные macadam-покрытия. Перемешивание и трамбовка macadam-покрытия делают такую поверхность очень крепкой и устойчивой к разрушению. | ![]() | |
surface | fine_gravel | ![]() ![]() |
Многослойное покрытие с основой из камней или гравия и слоем спрессованного измельчённого булыжника, базальта или кварца поверх, изобретённое в Римской империи. Удобно для пешего хода, езды верхом и передвижения на велосипеде. В холмистой местности обычно сделано выпуклым и снабжено дренажными каналами для лучшего сброса воды. Автомобили и мотоциклы не рассыпают такое покрытие, если оно уложено достаточно качественно, а велосипедные шины не оставляют следов (по крайней мере, в сухую погоду). Если верхний слой сильно повреждён или заметно разрушение основы, пожалуйста, используйте тег surface=gravel. | ![]() | |
surface | gravel | ![]() ![]() |
Гравий — мелкие камни размером порядка нескольких сантиметров с неровной поверхностью. | ![]() | |
surface | rock | ![]() ![]() |
Exposed rock or big pieces of rock used to improve path quality. Typically in mountainous areas. | ![]() ![]() | |
surface | pebblestone | ![]() ![]() |
Галька — мелкие камни (1–10 см), окатанные до ровной поверхности. | ![]() ![]() ![]() | |
surface | ground | ![]() ![]() |
Голая почва, специальное покрытие отсутствует. Есть следы передвигающихся по ней людей, животных и транспорта. | ![]() | |
surface | dirt | ![]() ![]() |
Грязь. Грунтовая дорога, которая по разным причинам постоянно влажная, а потому представляет собой вязкую смесь воды и земли или глины. Важно, что под грязью есть твёрдый слой, в отличие от surface=mud, где его нет. | ||
surface | earth | ![]() ![]() |
Вероятно, то же, что и surface=ground. | ![]() | |
surface | grass | ![]() ![]() |
Трава, укатанная транспортными средствами, утоптанная людьми или животными (имеет тенденцию превращаться в surface=ground при активном использовании). | ![]() | |
surface | grass_paver | ![]() ![]() |
Редкое мощение отдельными камнями или мощение в виде решётки из камней, позволяющее прорастать траве между камнями и вместе с тем не дающее разбивать дорогу колесами транспортных средств в мокрую погоду. | ![]() ![]() | |
surface | mud | ![]() ![]() |
Вероятно, то же, что и surface=ground. Под грязью, в отличие от surface=dirt, нет твёрдого слоя, за который можно зацепиться — это как ил, где автомобиль будет вязнуть всё больше и больше. | ![]() | |
surface | sand | ![]() ![]() |
Песок. | ![]() | |
surface | woodchips | Покрытие из древесной стружки или щепы. | ![]() | ||
surface | snow | ![]() ![]() |
Зимники. См. также winter_road, ice_road. | ![]() | |
surface | ice | ![]() ![]() |
Дороги, специально проложенные по льду в период замерзания озёр и рек. Так как на замерзшей поверхности воды нет камней, деревьев и других препятствий, дорогу бывает легче проложить по льду, чем по земле — нужно только расчистить или утрамбовать снег. См. wikipedia:Ice_road и «Дорога жизни» к блокадному Ленинграду в зимнее время. См. также winter_road, ice_road. | ![]() | |
surface | salt | ![]() ![]() |
Соляные озёра. | ![]() | |
surface | user_defined | ![]() ![]() |
Все использованные значения тега согласно статистике Taginfo | ||
Special (sports, etc.) | |||||
surface | clay | ![]() ![]() |
Глина. Используется на некоторых теннисных кортах и футбольных площадках. | ![]() | |
surface | tartan | ![]() ![]() |
Тартан. Синтетическое всепогодное покрытие, обычно используемое на стадионах и на прочих спортивных дорожках. Хотя Тартан — это торговая марка, он используется как общий термин для обозначения похожих типов покрытия. | ![]() | |
surface | artificial_turf | ![]() ![]() |
Всепогодное покрытие из синтетических волокон, имитирующее натуральную траву. Зачастую используется на беговых дорожках и полях для футбола, бейсбола и т.д. | ||
surface | acrylic | ![]() |
An artificial surface covered with acrylic resin-bound coating. Often used for tennis courts, basketball courts, etc. Prominent brands include: DecoTurf, GreenSet and so on. | ![]() | |
surface | metal_grid | ![]() ![]() |
Покрытие из металлической сетки; часто используются на мостах и лестницах в индустриальном стиле. Мокрая поверхность может быть очень скользкой, особенно для велосипедов. Также может быть неподходящей для собак — как из-за острых краёв, так и из-за наличия отверстий. | ||
surface | carpet | ![]() ![]() |
Carpet may be used for some sport courts such as indoor tennis courts. | ![]()
| |
surface | user_defined | ![]() ![]() |
Все использованные значения тега согласно статистике Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Русскую версию таблицы редактировать здесь.
Гидрография проточных вод (waterway=*)
Водные объекты с направленным током воды.
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Обозначение | Фото | |
---|---|---|---|---|---|---|
Естественные русла | ||||||
waterway | river | ![]() |
Река. Для широких рек см. также waterway=riverbank | |||
waterway | riverbank | ![]() |
Область между берегами широких рек, в дополнение к waterway=river. Для замены riverbank был предложен вариант natural=water + water=river, но он так и не прижился. | |||
waterway | stream | ![]() |
Ручей. Естественный поток воды, слишком узкий, чтобы относить его к реке. Его может перепрыгнуть взрослый здоровый человек. | |||
waterway | tidal_channel | ![]() |
A natural tidal waterway within the coastal marine environment with bi-directional flow of salty water which depends on the tides. | |||
waterway | ![]() |
Естественное сухое (временное) русло, заполняющееся водой только в сезон проливных дождей. Тег использовать не рекомендуется. Тег имеет арабскую специфику и неоднозначное определение. | ||||
waterway | ![]() |
Малые сухие русла и водороины - отрицательные формы эрозионного рельефа, образованные деятельностью временных водотоков. | ||||
Искусственные русла | ||||||
waterway | canal | ![]() |
Канал. Искусственные потоки воды, созданные для судоходства, перенаправления тока воды или орошения (Арык). В OSM также используется как линия для построения маршрутов поверх водных поверхностей (не обязательно именно каналов). | |||
waterway | pressurised | ![]() |
Поток воды в полностью закрытом трубопроводе и под давлением, создаваемым гравитацией или насосом. | |||
waterway | drain | ![]() |
Дренажный канал. Используются для осушения территорий, отвода сточных вод | |||
waterway | ditch | ![]() |
Канава | |||
waterway | fairway | ![]() |
Фарватер. Озёрный или морской судоходный путь, отмеченный буями. Судоходная область, отмеченная буями - seamark:type=fairway | |||
waterway | fish_pass | ![]() |
A fish pass, also known as a fish ladder, a fishway or fish steps, is a structure on or around artificial barriers (such as dams and locks) to facilitate diadromous fishes natural migration. | |||
Сооружения | ||||||
waterway | dock | ![]() ![]() |
Док | |||
waterway | boatyard | ![]() ![]() |
Шлюпочная мастерская, сухой док. Расположенные на суше места производства, обслуживания, хранения судов. | |||
Преграды | ||||||
waterway | dam | ![]() ![]() |
Дамба. Отличается от плотины тем, что не пропускает воду поверх. | |||
waterway | weir | ![]() ![]() |
Плотина, барьер, заграждение построенное через русло, так что вода течёт поверх него. Часто служит для отлова топляка | |||
waterway | waterfall | ![]() |
Водопад, обычно в комбинации с natural=cliff | |||
waterway | lock_gate | ![]() |
Шлюзовые ворота. Для маленьких шлюзов можно использовать просто lock=yes на точке в центре шлюза. | |||
Прочие объекты | ||||||
waterway | turning_point | ![]() |
Место разворота судов, длина которых больше ширины реки или канала. Следует указывать maxlength=* для максимальной длины судна | |||
waterway | water_point | ![]() |
Место со свежей, чистой водой | |||
waterway | fuel | ![]() ![]() |
Место для заправки топливом. | |||
Уточняющие теги | ||||||
intermittent | yes | ![]() |
Указывает, что водный объект не является постоянным (например, пересыхающий ручей, или горная речка, вода в которой появляется только после дождей). | |||
seasonal | yes, spring, summer, autumn, winter, wet_season, dry_season | ![]() |
Указывает, что водный поток имеет сезонную цикличность. | |||
destination | name | ![]() |
Имя того водного объекта, куда впадает этот поток. | |||
lock | yes | ![]() ![]() |
Шлюз используется для движения судов между водными путями на различных уровнях. Можно обозначать либо участком линии между воротами (подробнее), либо одиночным узлом на водном пути (менее подробно). | |||
mooring | yes, private, no | ![]() |
Места у берега, явно предназначенные для установки якоря.
Следует использовать maxstay=* для указания разрешённого времени стоянки |
|||
usage | transmission, irrigation, headrace, tailrace, penstock | ![]() |
A waterway=canal may have one (or more; separate with semicolons) uses. | |||
tunnel | culvert | ![]() ![]() |
Для обозначения тоннелей для пропуска воды под дорогой или зданием. В них не должен помещаться человек, а также длина не должна быть больше соответствующего объекта. Для участков водных потоков, проходящих под дорогой, используйте tunnel=culvert+layer=-1. Не используйте эти теги для водных потоков, проходящих под мостами. | |||
tunnel | flooded | ![]() |
A long (> 100 m) tunnel where flowing water or other fluid prevent humans from safely walking inside despite its appropriate diameter or size. Water inside can be pressurised or not, used in combination with any waterway=* linear value. waterway=*. | |||
bridge | aqueduct | ![]() |
(Акведук). Водовод | |||
waterway | user defined | ![]() ![]() |
Все использованные значения тега согласно статитстике Taginfo |
Эта таблица сделана как вики-шаблон на русском языке. Редактировать.
Рельсовые пути (railway=*)
Описывает железнодорожные, трамвайные и т. п. пути. Смотри также тег landuse=railway
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Обозначение | Фото | |
---|---|---|---|---|---|---|
Рельсовые пути | ||||||
railway | abandoned | ![]() |
Разобранные железнодорожные пути. Указывает, что отсутствует железнодорожное полотно, однако недемонтируемые следы (балластная призма, выемки, насыпи сохранились | currently not rendered by osm-carto | ||
railway | construction | ![]() |
Железная дорога в процессе строительства. См. construction=* | |||
railway | disused | ![]() |
Часть путей, которые уже не используются, но вся инфраструктура (рельсовое полотно, светофоры, контактная сеть) осталась | |||
railway | funicular | ![]() |
Фуникулёры. Транспорт, который едет по рельсам, в отличие от канатной дороги. | |||
railway | light_rail | ![]() |
Лёгкорельсовый железнодорожный транспорт. | |||
railway | miniature | ![]() |
Миниатюрные железные дороги обычно перевозят пассажиров и могут быть туристической достопримечательностью сами по себе. | |||
railway | monorail | ![]() |
Монорельсовые дороги | |||
railway | narrow_gauge | ![]() |
Узкоколейка. Железная дорога нестандартной ширины колеи, не относящаяся к другим видам рельсовых путей, например, метро или трамваю | |||
railway | preserved | ![]() |
Исторические железнодорожные линии. Часто оставлены как туристические аттракционы. | |||
railway | rail | ![]() |
Железнодорожные линии | |||
railway | subway | ![]() |
Линии метро. Транспорт преимущественно подземного типа, использующийся в городах | |||
railway | tram | ![]() |
Трамвайные линии | |||
Дополнительные особенности | ||||||
bridge | yes | ![]() |
Железнодорожный мост. | |||
cutting | yes | ![]() |
Участок железнодорожного пути, проходящий ниже уровня земли. | |||
electrified | contact_line rail yes no |
![]() |
Электрифицированные линии:
|
|||
embankment | yes | ![]() |
Участок железнодорожного пути, проходящий выше уровня земли (по насыпи). | |||
embedded_rails | yes/<type of railway> | ![]() |
Specifies that a highway on which non-railway traffic is also allowed has railway tracks embedded in it but the rails are mapped as separate ways. | |||
frequency | number [Hz] | ![]() |
Частота в сети электрификации. 0 указывает, что используется постоянный ток. | |||
railway:track_ref | number | ![]() |
Track number | |||
service | crossover | ![]() |
Relatively short lengths of track which switch traffic from one parallel line to another | |||
service | siding | ![]() |
Дополнительные относительно короткие боковые пути в пределах станций. | |||
service | spur | ![]() |
Относительно короткие участки пути, для доступа к основной линии, как правило, только для грузовых перевозок Spur line | |||
service | yard | ![]() |
Станционные и деповские пути. | |||
tunnel | yes | ![]() |
Туннель | |||
tracks | number | ![]() |
Number of parallel tracks in close proximity when mapped as one single way representing all tracks. If not given means unknown and defaults to 1. In many parts of the world the tracks are being drawn out separately so that there is more detail, in which case this tag isn't used. | |||
usage | main branch freight industrial military tourism |
![]() |
Основное назначение данного ж/д пути. | |||
voltage | number | ![]() |
Напряжение контактной сети в вольтах | |||
Остановочные пункты | ||||||
railway | halt | ![]() |
Остановочные (раздельные) пункты железной дороги. Всё, менее значимое, чем станция, например, платформа, полустанок, разъезд. Может не иметь платформы, также возможна остановка по требованию | |||
public_transport | stop_position | ![]() |
The position on the railway track where the train (its center) stops at a platform. This is useful for routing on long platforms where also short trains stop and on long platforms where multiple trains stop behind each other. See also public_transport=stop_area. | |||
public_transport | platform | ![]() ![]() ![]() |
Платформы, перроны. Служат для посадки и высадки пассажиров, погрузки и разгрузки лёгких грузов, обслуживания подвижного состава | |||
railway | platform | ![]() ![]() |
This is parallel to the rail line for showing where the actual platforms are. It is also to know where you can change platform and enter the station, so use footpaths to connect them. This is really useful for routing too. Use in addition to public_transport=platform. | |||
public_transport | station | ![]() ![]() |
Railway passenger only station. | |||
railway | station | ![]() ![]() |
Железнодорожные станции, выполняющие пассажирские и/или грузовые операции. Далеко не каждый пункт на железной дороге является станцией. Главным признаком станции является наличие начальника станции. Внешне — станция обычно имеет путевое развитие, необходимое для приёма, сортировки, отправления составов. Также станции обычно особо выделены на схемах ж. д. | |||
railway | subway_entrance | ![]() |
Вход в метро. Нередко сочетается с подземным переходом | |||
railway | tram_stop | ![]() |
Трамвайные остановки. Точки на трамвайных линиях, где возможна посадка и высадка пассажиров | |||
Дополнительные технические средства | ||||||
railway | buffer_stop | ![]() |
Преграды в конце железнодорожного пути. Смотри Buffer_stop | currently not rendered by osm-carto | ||
railway | derail | ![]() |
Сбрасыватель: устройство ставящиеся на примыкании ведомственных путей, которое сваливает с рельсов подвижной состав, что бы он не выехал на главные пути. Смотри Derail | currently not rendered by osm-carto | ||
railway | crossing | ![]() |
Пешеходные переходы через рельсовые пути | |||
railway | level_crossing | ![]() |
Железнодорожные переезды. Обозначаем сам факт пересечения дороги с рельсами, знаки не обязательны | |||
landuse | railway | ![]() |
Территория, выделенная под нужды железных дорог | ![]() |
||
railway | signal | ![]() |
Видимые сигналы (светофоры, семафоры, диски, щиты) | currently not rendered by osm-carto | ||
railway | switch | ![]() |
Стрелки | currently not rendered by osm-carto | ||
railway | railway_crossing | ![]() |
Глухие пересечения | currently not rendered by osm-carto | ||
railway | turntable | ![]() ![]() |
Поворотные круги. Обычно используются в депо что бы разворачивать вагоны и локомотивы | ![]() |
||
railway | roundhouse | ![]() |
Веерное депо — полукруглое здание с множеством стойл для сервисного обслуживания локомотивов. | Без building=*: mapnik его пока не отображает. С building=*: отображается так же, как building=* |
||
railway | traverser | ![]() ![]() |
Трансбордеры. Передвижные платформы для перевода вагонов с одного пути на другой, используются на заводах. | mapnik его пока не отображает. | ||
railway | wash | ![]() ![]() |
A Railroad car wash | currently not rendered by osm-carto | ||
railway | user defined | ![]() ![]() |
Все использованные значения тега согласно статитстике Taginfo | – – – | – – – |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Русскую версию таблицы редактировать здесь.
Воздушный транспорт (aeroway=*)
Обычно относится к авиационной инфраструктуре - аэродромам и посадочным площадкам. См. RU:Aeroways для ознакомления с основными понятиями.
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Обозначение | Фото |
---|---|---|---|---|---|
aeroway | aerodrome | ![]() ![]() |
Аэродромы, аэропорты | ||
aeroway | apron | ![]() |
Перроны. Место стоянки воздушного транспорта для посадки и высадки пассажиров, загрузки и разгрузки, обслуживания | ||
aeroway | control_tower | ![]() ![]() |
![]() Use man_made=tower + service=aircraft_control instead. |
||
aeroway | control_center | ![]() ![]() |
![]() |
||
aeroway | gate | ![]() |
Посадочные терминалы. Используется для нумерации | ||
aeroway | hangar | ![]() ![]() |
![]() |
||
aeroway | helipad | ![]() ![]() |
Вертолётные посадочные площадки | ||
aeroway | heliport | ![]() ![]() |
![]() |
||
aeroway | navigationaid | ![]() |
A facility that supports visual navigation for aircraft | ||
airmark | beacon | ![]() |
![]() |
||
aeroway | runway | ![]() ![]() |
Взлётно-посадочные полосы | ||
aeroway | taxilane | ![]() ![]() |
Taxilane is a path in an airport that is part of the aircraft parking area or apron (proposed feature with low usage as of 2015-10, use with caution). | ||
aeroway | taxiway | ![]() ![]() |
Рулёжные дорожки | ||
aeroway | terminal | ![]() ![]() |
Терминалы, здания аэропорта | ||
aeroway | windsock | ![]() |
Место установки указателя силы ветра. | ||
aeroway | highway_strip | ![]() ![]() ![]() |
![]() |
||
aeroway | User defined | ![]() ![]() |
Все использованные значения тега согласно статитстике Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Русскую версию таблицы редактировать здесь.
Канатная дорога (aerialway=*)
Вид транспорта для перемещения без соприкосновения с землёй пассажиров и грузов по натянутым между опорами канатам.
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Обозначение | Фото |
---|---|---|---|---|---|
Типы канатных дорог | |||||
aerialway | cable_car | ![]() |
Канатная дорога с большими закрытыми кабинами, рассчитанными на одновременную перевозку более 8 человек. | ||
aerialway | gondola | ![]() |
Канатная дорога с множеством кабин на закольцованном канате или тросе. | ||
aerialway | chair_lift | ![]() |
Канатная дорога с открытыми креслами. | ||
aerialway | mixed_lift | ![]() |
Подъёмник с кабинами и с открытыми креслами одновременно. | ||
aerialway | drag_lift | ![]() |
Бугельная канатная дорога для горнолыжников. | ||
aerialway | t-bar | ![]() |
T-образный подъёмник. Разновидность aerialway=drag_lift. Автоматически подразумевает oneway=yes. | ||
aerialway | j-bar | ![]() |
J-образный подъёмник. Разновидность aerialway=drag_lift. Подобен T-образному подъёмнику, но перекладина буксировочной штанги односторонняя. Автоматически подразумевает oneway=yes. | ||
aerialway | platter | ![]() |
Тарелочный подъёмник. Разновидность aerialway=drag_lift. Подобен T-образному подъёмнику, но с одноместным диском вместо перекладины. Автоматически подразумевает oneway=yes. | ||
aerialway | rope_tow | ![]() |
Движущийся канат. Простейшая разновидность aerialway=drag_lift — просто канат, за который поднимающиеся цепляются руками или бугелями, которые они носят с собой. Автоматически подразумевает oneway=yes. | ||
aerialway | magic_carpet | ![]() |
Ленточный подъёмник ("magic carpet"). Разновидность подъёмника для горнолыжников. Автоматически подразумевает oneway=yes. | ||
aerialway | zip_line | ![]() |
![]() Подразумевает oneway=yes (по направлению спуска). |
||
Оборудование канатных дорог | |||||
aerialway | pylon | ![]() |
Опора канатной дороги. | ||
aerialway | station | ![]() ![]() |
Станции канатных дорог для посадки и высадки пассажиров | ![]() |
|
Прочее | |||||
aerialway | canopy | ![]() |
Не используют; замените на aerialway=zip_line. Подразумевает oneway=yes (по направлению спуска). |
||
aerialway | goods | ![]() |
Грузовой подъёмник. Перевозка пассажиров, как правило, запрещена. | ||
aerialway | user defined | ![]() ![]() |
Все использованные значения тега согласно статитстике Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Русскую версию таблицы редактировать здесь.
Энергетика (power=*)
Применяются для обозначения объектов энергосистем и сетей, в основном, электрических, а также отдельных объектов выработки (генерации), передачи, распределения, преобразования и потребления электроэнергии. Ознакомиться с применением тега можно на отдельной странице Power.
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Обозначение | Фото |
---|---|---|---|---|---|
power | cable | ![]() |
Линия, обозначающая участок трассы силового электрического кабеля при прокладке в земле и под водой или прохождении по сооружениям. Не следует путать с кабелями связи (оптоволоконной, телефонной и т. п.). Примером может быть сеть питания 0,4 кВ, уходящая от дворовой трансформаторной подстанции (ТП) (отмечаемой набором тегов power=substation и substation=minor_distribution) к распределительным шкафам (с тегами man_made=street_cabinet и street_cabinet=power) или кабельным вводам. Для уточнения рекомендуется дополнять тегами размещения location=*, класса напряжения voltage=* и количества параллельных цепей ("ниток") circuits=*. | ||
power | catenary_mast | ![]() |
Опоры контактных линий электрического транспорта, оборудованного специальными токосъёмниками — пантографами. Встречаются не только на электрифицированных участках железной дороги, но и в городах для питания электродвигателей трамваев и троллейбусов. | ||
power | compensator | ![]() ![]() |
Компенсационная установка, предназначенная для поддержания нормальных параметров качества электроэнергии и устойчивости энергосистемы. Чаще всего это дугогасящие реакторы и конденсаторные установки компенсации реактивной мощности, реже — специальные фильтры высших гармоник. | ||
power | connection | ![]() |
Самостоятельное электрическое соединение проводов ВЛ при помощи специальных зажимов (без использования, например, аппаратных зажимов гирлянд изоляторов опоры) для организации спусков и отпаек. | ||
power | converter | ![]() ![]() |
Высоковольтный преобразовательный агрегат, выпрямительная или инверторная установка. Зачастую встречается на тяговых подстанциях (обозначаемых тегами power=substation и substation=traction) электрифицированного транспорта, а также на преобразовательных подстанциях (обозначаемых тегами power=substation и substation=converter) сверхвысокого напряжения постоянного тока. | ||
power | generator | ![]() ![]() |
Генератор — установка, преобразующая один вид энергии в другой (преимущественно в электрическую). Как правило, входит в состав станции. Для уточнения дополнятся тегами источника энергии generator:source=*, способа преобразованияgenerator:method=*, установленной мощности по видам вырабатываемой энергии generator:output=*. | Зависит от типа генератора. | |
power | heliostat | ![]() |
Зеркало гелиоконцентратора. | ||
power | insulator | ![]() ![]() |
Конструкция или устройство, предотвращающее замыкание фаз линии между собой и на землю через элементы опоры. Применяйте данный тег только в особых случаях, для устранения неоднозначности, то есть не нужно отмечать изоляторы на каждой опоре, где они есть. | ||
power | line | ![]() |
Линия, обозначающая участок трассы прохождения воздушной (надземной) линии электропередачи (ВЛ) среднего и более высокого классов напряжения, которая, как правило, подвешивается к специальным линейным сооружениям — опорам power=tower. ВЛ малого распределения, которая, как правило, крепится к простым столбовым опорам power=pole, следует отмечать другим тегом: power=minor_line. Для уточнения рекомендуется дополнять тегами класса напряжения voltage=*, количества параллельных цепей circuits=* (при совместном подвесе), количества рабочих проводов cables=* и расщепления фазных проводов wires=*. Подробности на соответствующей странице описания. | ||
line | busbar | ![]() |
Определяет участок ЛЭП power=line как участок сборных шин. | ||
line | bay | ![]() |
Ошиновка в пределах ячейки распределительного устройства power=switchgear, предназначенная для подключения присоединения к сборным шинам. | ||
power | minor_line | ![]() |
Линия, обозначающая участок трассы прохождения воздушной линии электропередачи (ВЛ, а также ВЛИ и ВЛЗ) малого распределения среднего и низкого напряжения. Такая ВЛ крепится к простым столбовым опорам (деревянным, металлическим или железобетонным) power=pole или постройкам (данное деление достаточно условно, поскольку иногда при реконструкции происходит замена сложных опорных конструкций power=tower простыми столбовыми, но из более прочных материалов; лучше различать ВЛ по классу напряжения, для России это, обычно, ЛЭП ниже 35 кВ). | ||
power | plant | ![]() ![]() |
Место либо промышленный объект, назначением которого является выработка энергии, не только лишь электрической, возможно, тепловой и др. Например, различные электростанции и котельные. Отдельные генераторы (их блоки), расположенные в пределах такого объекта следует отмечать тегом power=generator. | ||
power | pole | ![]() |
Простые деревянные, железобетонные, реже — металлические столбы, поддерживающие ВЛ низкого и среднего напряжения power=minor_line, а также ВЛ высокого напряжения, вплоть до 220 кВ power=line. Как правило, в отличие от опор ЛЭП power=tower, несут на себе также и фонари уличного освещения, приборы учёта, разъединители, трансформаторы, секционирующие пункты и т. д., а крепление ВЛ производится при помощи штыревых изоляторов, роликов или крюков. | ||
power | portal | ![]() ![]() |
Опоры ЛЭП в виде "ворот", состоят из двух вертикальных столбов с соединяющей их перекладиной, к которой за изоляторы power=insulator подвешиваются линии power=line. Как правило, являются началом или концом ВЛ. | ||
power | substation | ![]() ![]() |
Электроподстанции, служат для повышения/понижения напряжения, переключений, преобразования и т. п. Подстанции бывают как крупными (площадью до 1 га), предназначенные для передачи на дальние расстояния электроэнергии сверхвысокого напряжения (отмечаемые набором тегов power=substation и substation=transmission), так и небольшими блочными зданиями или металлическими будками наружной установки (power=substation вместе с substation=minor_distribution), предназначенные для распределения на уровне напряжения потребителей электроэнергии. Для уточнения рекомендуется дополнять тегами размещения location=*, классов напряжения voltage=* и типа подстанции substation=*. | ||
power | switch | ![]() |
Коммутационный аппарат, позволяющий производить операции включения и отключения линий, трансформаторов и прочих электроустановок. Например, выключатель, выключатель нагрузки, разъединитель и заземляющий разъединитель. | ||
power | switchgear | ![]() |
Распределительное устройство, состоит из одной или нескольких систем сборных шин line=busbar и ошиновки line=bay, соединяющей их с присоединениями и оборудованием. Различают открыто расположенные ОРУ и закрытые распредустройства, ЗРУ, располагаемые внутри капитальных сооружений. | ||
power | terminal | ![]() |
Высоковольтный ввод ЛЭП в здание ЗРУ или переходного пункта, представляющий собой специальный проходной изолятор со встроенным в него токопроводом и креплениями. | ||
power | tower | ![]() |
Опоры ВЛ, обычно имеют специальную решётчатую металлическую конструкцию, но могут содержать и несколько цилиндрических или сплошных железобетонных или деревянных элементов. не следует отмечать этим тегом простые деревянные или железобетонные столбовые опоры power=pole, поддерживающие ВЛ низкого и среднего напряжений. Подробности на соответствующей странице описания. | ||
power | transformer | ![]() |
Трансформатор — статическая электрическая машина, передающая электроэнергию с одной своей обмотки на другую посредством магнитной индукции. Автотрансформаторы отмечаются так же. Данным тегом не стоит помечать здания, поскольку в России трансформатор располагается на подстанции power=substation, исключением являются отдельные трансформаторы, крепящиеся на столб, но их следует отмечать сочетанием тегов: power=pole и transformer=distribution. | ||
power | User Defined | ![]() ![]() ![]() |
Все использованные значения тега согласно статистике Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Русскую версию таблицы редактировать здесь.
Искусственные сооружения (man_made=*)
Эти теги описывают объекты, которые были созданы исключительно человеком.
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Обозначение | Фото |
---|---|---|---|---|---|
man_made | adit | ![]() |
Штольня, горизонтальный вход в шахту. | ||
man_made | beacon | ![]() |
Бакены, буи, сигнальные огни для навигации. | ||
man_made | breakwater | ![]() ![]() |
Волнорез. | ||
man_made | bridge | ![]() |
Указывает контур моста и группирует все части этого моста. Используйте вместе с layer=*. Добавьте также bridge=* и layer=* для всех дорог, идущих через мост. |
||
man_made | bunker_silo | ![]() ![]() |
Силосная яма. Открытая с боков конструкция для хранения силоса (или чего-нибудь другого). Туда могут заезжать транспортные средства для её заполнения и опустошения. | ||
man_made | carpet_hanger | ![]() |
A construction to hang carpets for cleaning with the help of carpet beaters. | ||
man_made | chimney | ![]() |
Дымовая труба (Промышленные трубы). | ||
man_made | communications_tower | ![]() ![]() |
Огромная башня для передачи радиосигналов | ||
man_made | crane | ![]() ![]() |
Стационарные подъемные краны, например, портовые. | ||
man_made | cross | ![]() |
Крест, не имеющий большого исторического или религиозного значения, например, на вершине горы. | ||
man_made | cutline | ![]() |
Используется для обозначения просек в лесу. | ||
man_made | clearcut | ![]() ![]() |
Вырубка — участок, где все деревья единообразным способом срублены. Используйте в комбинации с natural=scrub. | ||
man_made | dovecote | ![]() ![]() |
A place where doves are farmed or stored. | ||
man_made | dyke | ![]() ![]() |
Насыпь для защиты территории от наводнения. | ||
man_made | embankment | ![]() |
Земляная насыпь для прокладки дороги, ж/д путей или канала через низменности или заболоченные места. | ||
man_made | flagpole | ![]() |
Флагшток. | ||
man_made | footwear_decontamination | ![]() ![]() |
A facility to decontaminate footwear for hikers. | ||
man_made | gasometer | ![]() ![]() |
Газгольдеры — резервуары для хранения газа. | ||
man_made | goods_conveyor | ![]() |
A conveyor system for transporting materials | ||
man_made | groyne | ![]() ![]() |
Буна. Приспособление для задержания песка, гальки. Предотвращения их переноса вдоль берега. Для волнореза есть отдельное обозначение man_made=breakwater. | ||
man_made | guard_stone | ![]() |
A guard stone: a stone built onto or into the corner of a building or wall to prevent carriages from damaging the structure, often found on either side of an entrance to a laneway, or alongside a wall to protect it. | ||
man_made | kiln | ![]() ![]() |
A kiln: an oven used for industrial processes such as hardening, drying, or smelting | ||
man_made | lighthouse | ![]() |
Маяки. | ||
man_made | mast | ![]() |
Мачта, столб. | ||
man_made | mineshaft | ![]() ![]() |
Ствол шахты. | ||
man_made | monitoring_station | ![]() ![]() |
Станция, которая мониторит какие-либо параметры (метео; загрязнение воздуха; радиация). | ||
man_made | nesting_site | ![]() ![]() |
A man made nesting aid that is mounted on a support device. | ||
man_made | obelisk | ![]() ![]() |
Tall, narrow, four-sided, tapered monument which usually ends in a pyramid-like shape at the top. | ||
man_made | observatory | ![]() ![]() |
Обсерватория. | ||
man_made | offshore_platform | ![]() ![]() |
Морская буровая платформа. | ||
man_made | petroleum_well | ![]() |
Буровая. Разработана для того, чтобы бурить поверхность земли для поиска и добычи нефти. | ||
man_made | pier | ![]() ![]() |
Пирсы, волноломы, молы. Нередко используются для развлечений. | ||
man_made | pipeline | ![]() |
Трубопроводы. | ||
man_made | pumping_station | ![]() ![]() |
Насосная станция. | ||
man_made | pumping_rig | ![]() ![]() |
A pumping rig for producing oil | ||
man_made | reservoir_covered | ![]() ![]() |
Крытые резервуары. | ||
man_made | silo | ![]() ![]() |
Бункер для хранения большого количества сыпучих материалов, например, для зерна. | ||
man_made | snow_fence | ![]() |
A solid fence-like structure built across steep slopes to reduce risk and severity of (snow) avalanches. | ||
man_made | snow_net | ![]() |
A netting fence built across steep slopes to reduce risk and severity of (snow) avalanches. | ||
man_made | storage_tank | ![]() ![]() |
Резервуар, бак, танк для жидкости или газа. | ||
man_made | street_cabinet | ![]() ![]() |
Уличные технические шкафы, содержащие какое-либо оборудование. Например, коммутационные шкафы телефонной сети. Могут встречаться не только вдоль улиц, но и в других местах. | ||
man_made | surveillance | ![]() ![]() |
Камеры наблюдения. | ||
man_made | survey_point | ![]() |
Геодезические пункты, вышки, станции, ориентиры и прочее стационарное топографическое оборудование. | ||
man_made | tailings_pond | ![]() |
Tailings pond: A body of liquid or slurry used to store byproducts of mining operations | ||
man_made | telescope | ![]() ![]() |
Телескоп. | ||
man_made | tower | ![]() ![]() |
Башни, вышки. | ||
man_made | wastewater_plant | ![]() ![]() |
Станции очистки сточных вод. | ||
man_made | watermill | ![]() ![]() |
Водяная мельница. | ||
man_made | water_tap | ![]() ![]() |
Колонка. Обеспечивает доступ к воде, обычно, оснащается клапаном. Источником воды является водопроводная сеть. | ||
man_made | water_tower | ![]() ![]() |
Водонапорная башня. | ||
man_made | water_well | ![]() ![]() |
Колодец. | ||
man_made | water_works | ![]() ![]() |
Станции очистки воды и подачи в водопровод. | ||
man_made | wildlife_crossing | ![]() ![]() |
Конструкция, позволяющая животным пересекать созданные человеком преграды. Например, ![]() |
||
man_made | windmill | ![]() ![]() |
Ветряные мельницы. Используйте power=generator c generator:source=wind для ветряных генераторов. | ||
man_made | works | ![]() ![]() |
Промышленные строения, заводы, фабрики. | ||
man_made | yes | ![]() ![]() ![]() |
Общий тег для рукотворных (искусственных) объектов. | ||
man_made | Своё значение | ![]() ![]() ![]() |
Все использованные значения тега согласно статитстике Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Русскую версию таблицы редактировать здесь.
Места проведения досуга (leisure=*)
Используют для обозначения мест активного отдыха и занятий спортом.
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Обозначение | Фото |
---|---|---|---|---|---|
leisure | adult_gaming_centre | ![]() ![]() |
Место с игральными автоматами, такими как видеоигры, симуляторы автогонок, пинбол, автоматы с призами (типа детских кран-машин) и т.п. С возрастным ограничением, в отличие от leisure=amusement_arcade. | ||
leisure | amusement_arcade | ![]() ![]() |
Место с игральными автоматами, такими как видеоигры, симуляторы автогонок, пинбол, автоматы с призами и т.п. Без возрастного ограничения, в отличие от leisure=adult_gaming_centre. | ||
leisure | bandstand | ![]() ![]() |
Эстрада, на которой музыканты могут исполнять музыкальные произведения на открытом воздухе | ||
leisure | beach_resort | ![]() ![]() |
Обслуживаемый пляж | ||
leisure | bird_hide | ![]() ![]() |
Укрытия для наблюдения за животными (преимущественно птицами) с близкого расстояния | ||
leisure | bleachers | ![]() |
Raised, tiered rows of benches found at spectator events | ||
leisure | bowling_alley | ![]() ![]() |
A facility that is equipped to play the game of bowling. | ||
leisure | common | ![]() ![]() |
Общественно-доступные земли (в России это юридическое понятие отсутствует, использовать этот тег будет ошибкой) | ||
leisure | dance | ![]() ![]() |
Танцевальные площадки | ||
leisure | disc_golf_course | ![]() ![]() |
Disc golf course | ||
leisure | dog_park | ![]() ![]() |
Обозначенное место для выгула и тренировки собак, с ограждением или без. | ||
leisure | escape_game | ![]() ![]() |
Квест-рум, эскейп-рум, квесты в реальности. Решаем задачи и головоломки, выходим из помещения. | ||
leisure | firepit | ![]() ![]() |
Постоянное место для разведения костров. | ||
leisure | fishing | ![]() ![]() |
Места для рыбалки | ||
leisure | fitness_centre | ![]() ![]() |
A place with exercise machines and/or fitness/dance classes. | ||
leisure | fitness_station | ![]() ![]() |
A place with exercise machines, single or collection of, outdoor. | ||
leisure | garden | ![]() ![]() |
Декоративные сады (не путать с сельскохозяйственными landuse=orchard) | ||
leisure | golf_course | ![]() ![]() |
Поля для гольфа. Можно поставить на поле узел, чтобы отобразился значок | ||
leisure | hackerspace | ![]() ![]() |
Хакерспейс — место, где люди с общими интересами (чаще всего в области компьютеров, технологий, науки, цифрового искусства) могут встречаться, общаться или выполнять совместную работу. | ||
leisure | horse_riding | ![]() ![]() |
A facility where people practise horse riding, usually in their spare time, e.g. a riding centre. For a riding arena use leisure=pitch + sport=equestrian. | ||
leisure | ice_rink | ![]() ![]() |
Катки, ледовые поля для катания на коньках | ||
leisure | marina | ![]() ![]() |
Пристани для яхт и катеров | ||
leisure | miniature_golf | ![]() ![]() |
Поля для мини-гольфа. | ||
leisure | nature_reserve | ![]() ![]() |
Заповедники | ||
leisure | outdoor_seating | ![]() ![]() |
Areas for outdoor gastronomy. | ||
leisure | park | ![]() ![]() |
Парки, открытые зелёные площадки для отдыха | ||
leisure | picnic_table | ![]() ![]() |
A picnic table | ||
leisure | pitch | ![]() ![]() |
Спортивная площадка, поле для различных игр: футбол, крикет и т.д. | ||
leisure | playground | ![]() ![]() |
Детские игровые площадки | ||
leisure | resort | ![]() ![]() |
A place used for relaxation or recreation, attracting visitors for vacations, tourism and/or going swimming in a pool and/or a nearby body of water. | ||
leisure | sauna | ![]() ![]() |
A small room or house designed to experience dry or wet heat sessions, or an establishment with one or more of these and auxiliary facilities. | ||
leisure | slipway | ![]() ![]() |
Слипы, места для спуска яхт, катеров на воду | ||
leisure | sports_centre | ![]() ![]() |
Спортивный центр. Укажите sport=* | ||
leisure | sports_hall | ![]() ![]() |
A building that is used as a sports hall. | ||
leisure | stadium | ![]() ![]() |
Крупные стадионы Для спортивных площадок в школах и микрорайонах, использовать тег leisure=pitch |
||
leisure | summer_camp | ![]() ![]() |
Летний лагерь. Воспитательно-оздоровительные учреждения в разных странах, предназначенные для детей и подростков и организуемые на время школьных каникул. | ||
leisure | swimming_area | ![]() |
A swimming area - place over river, lake or other water reservoir where swimming is allowed. | ||
leisure | swimming_pool | ![]() ![]() |
Плавательный бассейн. См. также предложение Proposed_features/Swimming_pool и amenity=swimming_pool | ||
leisure | tanning_salon | ![]() ![]() |
Place where customers can use UV lamps to tan their skin. | ||
leisure | track | ![]() ![]() |
Дорожки: беговые, велосипедные, конно-спортивные | ||
leisure | trampoline_park | ![]() ![]() |
An leisure facility consisting of many interlinked trampolines | ||
leisure | water_park | ![]() ![]() |
Аквапарки | ||
leisure | wildlife_hide | ![]() ![]() |
Место наблюдения за дикой природой. См. leisure=bird_hide | ||
leisure | Задаётся пользователем | ![]() ![]() ![]() |
Все использованные значения тега согласно статистике Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Русскую версию таблицы редактировать здесь.
Инфраструктура, благоустройство (amenity=*)
Теги для указания общественных мест. К ним относят аптеки, банки, уличные телефоны, школы и т.п.
Ключ | Значение | Элементы | Описание | Обозначение | Фото | |
---|---|---|---|---|---|---|
Питание | ||||||
amenity | bar | ![]() ![]() |
Место торговли спиртными напитками, где, обычно, есть только барная стойка. Подробнее на страницах описания amenity=bar и amenity=pub | |||
amenity | bbq |