forum tag taggingmailing list tagging

RU:Объекты карты

From OpenStreetMap Wiki
(Redirected from RU:Map Features)
Jump to navigation Jump to search

OpenStreetMap представляет физические объекты на земле (например, дороги или здания) используя теги, которые указывают к основным структурам данных (точки node, линии way или отношения relation). Каждый тег описывает географическую характеристику объекта, относящуюся к этой конкретной точки, линии или отношению.

Вы вольны использовать любые теги, придуманные вами. Однако практичнее использовать некий рекомендованный набор объектов и соответствующих им тегов. На этой странице содержатся многие основные одобренные объекты и соответствующие теги. Имейте в виду, что описания окубъектов на этой странице - это лишь краткие версии описаний на страницах самих тегов, так что в любом случае рекомендуется не ограничиваться чтением только этой страницы, а изучить подробное описание интересующего вас тега.

Существуют предложения изменения существующих тегов, неактивные и устаревшие объекты. Если вы не найдёте подходящего тега в списке ниже, не стесняйтесь придумать что-нибудь подходящее, если значения тегов можно будет проверить. Со временем вы можете обнаружить, что имя тега изменено, чтобы соответствовать более широкому консенсусу. Однако многие хорошие теги использовались сначала, а потом документировались. Последние обновления схем тегов смотрите Changelog.

  • Понятия 'точка' (node), 'линия' (way) и 'полигон' (area) объясняются на странице Элементы.
  • Некоторые характерные для России элементы более детально объясняются на странице Как обозначить.
  • Предложения по обозначениям-пиктограммам рассматриваются на странице Proposed Icons.
  • Об элементах, которые когда-то были корректны, но сегодня их использование уже не рекомендуется, см. на странице Устаревшие теги.
  • См. также Стандарты и соглашения редактирования.

Замечания по отрисовке (рендеринг):

  • Использование приведённых здесь элементов не гарантирует, что объекты будут отрисованы в каком-либо рендере. Чтобы узнать, как помеченные теми или иными тегами объекты будут отрисованы в рендере Mapnik, обратитесь к разделу Symbol Rendering.
  • Имейте в виду, что есть теги, которые понимаются в основных рендерах OSM, но не описаны на данной странице.
  • Столбец 'Обозначение (Osmarender)' в этих таблицах являются только примером, как может быть отрисован тот или иной объект. И это совсем не означает, что объект будет обязательно отрисовываться - может быть, его обработка ещё не встроена в рендер.


Таблицы разбиты по темам и отсортированы по частоте применения. Каждый раздел - это шаблон, который может использоваться при переводе текста на русский язык.

Материальные характеристики

Дороги, улицы, тропы (highway=*)

Тег highway — основной для обозначения дорог. Часто он — единственный тег.

В разных странах используются разные соглашения по использованию этого тега. Смотрите также Соглашение о типах дорог в России, Highway tag usage (англ.), RU:Дороги, Дорожные знаки в России, Правила дорожного движения в России.

Важно помнить, что тег, который необходимо использовать для обозначения дорог, определяется исключительно их предназначением и важностью дорог в соединительной сети, а не покрытием! Для описания характеристик дорог следует использовать теги width=*, lanes=*, surface=*, smoothness=*, maxspeed:practical=*.

Ключ Значение Элементы Описание Обозначение (Osmarender) Фото

Дороги

Основные теги для дорожной сети, от наиболее значимых к наименее значимым

highway motorway way Автомагистрали (обозначенные знаком "Автомагистраль" [1]) — автомобильные дороги, имеющие многополосную проезжую часть с центральной разделительной полосой, и не имеющие пересечений в одном уровне с другими автомобильными и железными дорогами, трамвайными путями, велосипедными и пешеходными дорожками.


По умолчанию — односторонняя дорога (т.е. каждое направление рисуется отдельно), если же оба направления нарисованы одной линией, то необходимо добавить oneway=no.

Этим тегом следует обозначать только автомагистрали уровня trunk (часть связной опорной сети государства), для прочих автомагистралей и дорог для автомобилей следует использовать highway=primary/secondary/tertiary/unclassified + motorroad=yes.

highway trunk way Важные дороги, не являющиеся автомагистралями
  • автомобильные дороги входящие в Европейские маршруты
  • автомобильные дороги входящие в Международную азиатскую сеть
  • автомобильные дороги федерального значения, межрегиональные трассы, формирующие опорную сеть автодорог страны:
    • дороги, по которым идёт дальний основной и грузовой межрегиональный трафик
    • дороги, последовательно соединяющие несколько крупных городов региона
    • дороги к международным аэропортам и крупным портам

Сеть дорог класса trunk должна быть связной в пределах всей страны, следовательно:

  • дорога класса trunk не должна прерываться внутри населённых пунктов (если это единственный транзитный маршрут)
  • дорога класса trunk может начинаться и заканчиваться только внутри крупных населённых пунктов, соединяясь с дорогами класса не ниже primary
  • Cat and Fiddle Road, England
    Cat and Fiddle Road, England
highway primary way Автомобильные дороги регионального значения, соединяющие города и/или областные центры, дороги межрегионального значения, не являющиеся trunk.


В населённых пунктах — центральные магистрали городов (в небольших населённых пунктах могут отсутствовать).

  • Hunsrückhöhenstraße, Kappel, Germany
    Hunsrückhöhenstraße, Kappel, Germany
  • Tanami Road, Australia
    Tanami Road, Australia
highway secondary way Автомобильные дороги областного значения, соединяющие областные центры с крупными населёнными пунктами (районными центрами), а также крупные населённые пункты между собой.


В населённых пунктах — основные магистрали районов города (в небольших населённых пунктах могут отсутствовать).

  • L134, Meyenburg, Schwanewede, Germany
    L134, Meyenburg, Schwanewede, Germany
  • Vatnsnesvegur, Iceland
    Vatnsnesvegur, Iceland
highway tertiary way Более важные автомобильные дороги среди прочих автомобильных дорог местного значения, например соединяющие районные центры с сёлами, а также несколько сёл между собой.


В населённых пунктах — основные микрорайонные или межмикрорайонные транзитные улицы.

  • Bergedorfer Straße, Worpswede, Germany
    Bergedorfer Straße, Worpswede, Germany
  • Canol Road, Yukon, Canada
    Canol Road, Yukon, Canada
highway unclassified way Остальные автомобильные дороги местного значения, образующие соединительную сеть дорог.


Не следует использовать данный тег в случае, если неизвестно, является ли линия дорогой и требуется дополнительное изучение, для этого используйте тег highway=road.

В населённых пунктах — обычные мелкие улицы/переулки с преимущественно нежилыми строениями вдоль улицы и проезды, по которым осуществляется движение транспортных средств к дорогам, обозначенным тегами highway=residential и highway=living_street.

По результатам обсуждения на форуме стволовой дворовый проезд (если хочется его выделить от нестволового, т.е. дворового проезда более низкого порядка) предложено обозначать как highway=unclassified + living_street=yes

  • Sentiero 00, Cantagallo, Tuscany, Italy
    Sentiero 00, Cantagallo, Tuscany, Italy
  • Kuskealleen, Vordingborg, Denmark
    Kuskealleen, Vordingborg, Denmark
highway residential way Дороги, которые проходят внутри жилых зон, а также используются для подъезда к ним. В основном используется теми людьми, которые живут на этой улице или на примыкающей. Обычно имеют название. Не обозначены дорожными знаками 5.21 и 5.22 "Жилая зона". Транзитный проезд не приветствуется.


По результатам обсуждения на форуме именованную улицу, отмеченную знаком жилая зона предложено обозначать как highway=residential + living_street=yes

  • Main Street, Elko, Nevada, USA
    Main Street, Elko, Nevada, USA

Съезды на развязках

highway motorway_link way Съезды на развязках дорог, на которых действуют те же правила движения, что и на (motorway).

В России почти не встречаются, ибо устоялась практика устанавливать знаки "конец автомагистрали" сразу в начале съезда с нее, даже на другую автомагистраль.
Для избежания неоднозначности, рекомендуется всегда добавлять тег oneway=*.

A5 exit link to A672, Darmstadt, Germany
A5 exit link to A672, Darmstadt, Germany
highway trunk_link way Съезды на развязках дорог с той же важностью в дорожной сети, что и trunk.

Обычно, имеют такие же ограничения, что и межрегиональные трассы (trunk).
Для избежания неоднозначности, рекомендуется всегда добавлять тег oneway=*.

A7 / OAL23 interchange, Nesselwang, Germany
A7 / OAL23 interchange, Nesselwang, Germany
highway primary_link way Съезды на развязках дорог с той же важностью в дорожной сети, что и primary.


Для избежания неоднозначности, рекомендуется всегда добавлять тег oneway=*.

B20 exit and entrance to Brunn, Fridolfing, Germany
B20 exit and entrance to Brunn, Fridolfing, Germany
highway secondary_link way Съезды на развязках дорог с той же важностью в дорожной сети, что и secondary.


Для избежания неоднозначности, рекомендуется всегда добавлять тег oneway=*.

highway tertiary_link way Съезды на развязках дорог с той же важностью в дорожной сети, что и tertiary.


Для избежания неоднозначности, рекомендуется всегда добавлять тег oneway=*.

Особые типы дорог

highway living_street way Улицы такого же класса как residential, но на них пешеходы имеют преимущество перед автомобилями и обозначенные знаками 5.21 и 5.22 "Жилая зона".


По результатам обсуждения на форуме именованную улицу, отмеченную знаком жилая зона предложено обозначать как highway=residential + living_street=yes

Не путать с внутриквартальными проездами (highway=unclassified + living_street=yes (стволовой проезд) либо highway=service + living_street=yes (обычный внутриквартальный проезд)).

beginning of a living street with a paving stones surface and some trees and cars parking at the sides
beginning of a living street with a paving stones surface and some trees and cars parking at the sides
highway service way area Служебные проезды: внутриквартальные, въездные, парковочные и т.д.


По результатам обсуждения на форуме нестволовой дворовый проезд (или все дворовые проезды в случае отсутствия разделения на стволовые и нестволовые) предложено обозначать как highway=service + living_street=yes

Не путать с придорожным сервисом (highway=services)

highway pedestrian way area Для обозначения улиц городов (такого же класса как residential), выделенных для пешеходов.

Въезд специального транспорта, привозящего товар в магазины, физически возможен, может быть разрешён только в определённые часы и закрыт для въезда специальными съёмными столбиками. Разрешения для велосипедистов указываются тегами bicycle=yes или bicycle=no. Отличается от highway=footway большей шириной. Для создания площадей следует создать замкнутую область и добавить тег area:highway=pedestrian.

highway track way Дороги сельскохозяйственного назначения, лесные дороги, не ведущие к жилым или промышленным объектам, неофициальные грунтовки, козьи тропы.


Не следует использовать данный вариант для обозначения грунтовых дорог, образующих соединительную сеть и используемых для передвижения несельскохозяйственной техники — в таких случаях следует использовать highway=unclassified или highway=residential и уточнять тип покрытия/проходимость с помощью меток smoothness=* и/или surface=*.

highway bus_guideway way Дороги со специальным покрытием, предназначенные только для движения автобусов. Другие виды транспорта физически не смогут проехать. В России таких нет. Для дорог или полос предназначенных для движения пассажирского транспорта указывают дополнительные теги access=no и psv=yes.
highway escape way Аварийная полоса рядом с длинными спускающимися склонами для остановки транспортного средства из-за отказа тормозов.
highway raceway way Гоночная трасса.
highway road way Линии, возможно, являющиеся дорогами. Временный тег, которым следует помечать линии до уточнения.
highway busway way A dedicated roadway for bus rapid transit systems
grade-seperated section of busway outside of station
grade-seperated section of busway outside of station

Дороги для пешеходов и транспорта, кроме четырехколесного

highway footway way area Пешеходные дорожки, тротуары. Если по ним разрешено передвижение на велосипеде, то необходимо добавить тег bicycle=yes.

Не путать с пешеходными улицами highway=pedestrian, тропами highway=path и грунтовками для сельскохозяйственной техники highway=track
highway bridleway way Дорожки для верховой езды.
highway steps way Лестницы, лестничные пролёты. Для указания числа ступеней используйте step_count=*
highway corridor way For a hallway inside of a building.
highway path way Тропа (чаще всего, стихийная) использующаяся пешеходами, либо одним или несколькими видами транспорта, кроме четырехколесного (лыжи, снегоход, велосипед). Местами визуально не распознаётся, так как может проходить по любым типам поверхности.
highway via_ferrata way A via ferrata is a route equipped with fixed cables, stemples, ladders, and bridges in order to increase ease and security for climbers. These via ferrata require equipment : climbing harness, shock absorber and two short lengths of rope, but do not require a long rope as for climbing.

When sidewalk/crosswalk is tagged as a separate way

footway sidewalk way Sidewalk that runs typically along residential road. Use in combination with highway=footway or highway=path
footway crossing way Пешеходный переход.
footway traffic_island way The way between two crossings, safespot for pedestrians, has micromapping characteristics as a detailed alternative to =*. Use in combination with highway=footway or highway=path.

Когда тротуары (пешеходные дорожки) обозначаются тегами на основной дороге (см. Тротуары)

sidewalk both | left | right | no way Specifies that the highways has sidewalks on both sides, on one side or no sidewalk at all

Когда велодорожка рисуется как отдельная самостоятельная дорога (см. Bicycle)

highway cycleway way Велодорожка, обозначенная соответствующим дорожным знаком. Если нужно обозначить, что это дорожка и для пешеходов, можно добавить тег foot=yes.
Separated cycleway with traffic sign
Separated cycleway with traffic sign

Когда велодорожка или полоса обозначаются тегами на основной дороге (см. Bicycle)

cycleway lane way Велосипедная полоса — это маршрут, лежащий в пределах дорожного полотна. Обозначается специальными дорожными знаками.
cycleway opposite way Используется на дорогах с oneway=yes, если разрешена езда на велосипеде в обоих направлениях (только в странах, где это разрешено официально)
cycleway opposite_lane way Используется на дорогах с oneway=yes, имеющих велополосу, идущую в направлении, противоположном потоку обычного транспорта (т.е. полоса "против движения")
cycleway track way Велодорожка — это маршрут, отдельный от основной дороги. Добавьте oneway=yes, если это необходимо.
cycleway opposite_track way Используется на дорогах с oneway=yes, имеющих велодорожку, идущую в противоположном направлении к потоку обычного транспорта.
cycleway share_busway way Имеется полоса для маршрутных транспортных средств, которой разрешено пользоваться велосипедистам.
cycleway opposite_share_busway way Deprecated variant for ways with oneway=yes that have a bus lane that cyclists are also permitted to use, and which go in the opposite direction to normal traffic flow (a "contraflow" bus lane). Replaced by oneway:bicycle=no + cycleway:left=share_busway/cycleway:right=share_busway + cycleway:left:oneway=-1/cycleway:right:oneway=-1.
cycleway shared_lane way Велосипедисты используют полосу совместно с автомобильным транспортом, но имеются указатели, сообщающие, что они должны делить эту полосу с автомобилистами.

Busways tagged on the main roadway or lane (see Bus lanes)

busway lane way Deprecated variant to tag bus lanes. Replaced by bus/psv lane tagging lanes:bus=* / lanes:psv=*) / bus:lanes=* / psv:lanes=*
busway opposite way Deprecated variant for ways with oneway=yes where buses are legally permitted to travel in both directions. Replaced by oneway:bus=no
busway opposite_lane way Deprecated variant for ways with oneway=yes that have a bus lane which go in the opposite direction to normal traffic flow (a "contraflow" bus lane). Replaced by oneway:bus=no and lanes:bus=* / lanes:psv=*) / bus:lanes=* / psv:lanes=*

Street parking tagged on the main roadway (see Street parking)

parking:left / :right / :both
(hereafter: parking:side)
lane | street_side | on_kerb | half_on_kerb | shoulder | no | separate | yes way Primary key to record parking along the street. Describes the parking position of parked vehicles in the street.
parking:sideorientation=* parallel | diagonal | perpendicular way To specify the orientation of parked vehicles if there is street parking.

Жизненный цикл (see also lifecycle prefixes)

highway proposed way Планируемая/проектируемая дорога. Использовать совместно с тегом proposed=*. Рекомендуется вносить в базу только те планируемые/проектируемые дороги, которые действительно имеют шанс быть построены, то есть, как минимум, если проект такой дороги утвержден, хотя строительство еще не начато.
highway construction way Строящаяся или ремонтируемая дорога. Использовать совместно с тегами construction=*, opening_date=* и check_date=* (opening_date - ожидаемая дата открытия (следует указать хотя бы ориентировочные сроки), check_date - дата, когда состояние дороги и ожидаемое время открытия проверялись на местности (дата, когда информация, указанная в opening_date, и факт перекрытия дороги являлись актуальными)).
different colours

Свойства дороги

abutters commercial/ industrial/ mixed/ residential/ retail и т.п. way Для описания преимущественного назначения территории вдоль дороги. Подробнее см. Key:abutters.
bicycle_road yes way A bicycle road is a road designated for bicycles. If residential streets get the status of bicycle roads, normally, by special signs, motor traffic is admitted with limited speed, often only for residents.
bus_bay both | left | right way A bus bay outside the main carriageway for boarding/alighting
change yes | no | not_right | not_left | only_right | only_left way Specify the allowed/forbidden lane changes
destination <place name of destination> way Destination when following a linear feature
embankment yes | dyke way A dyke or a raised bank to carry a road, railway, or canal across a low-lying or wet area.
embedded_rails yes | <type of railway> way A highway on which non-railway traffic is also allowed has railway tracks embedded in it but the rails are mapped as separate ways.
ford yes node way Пересечение дороги с ручьем или речкой, брод.
frontage_road yes way A frontage road.
ice_road yes way Дорога, проложенная по льду озера, реки и т.д. Ледовая переправа. В теплое время года не существует в принципе.
incline Number % | ° | up | down node way Спуск или подъём.
junction roundabout way closed way Круговое движение. При установке данного тега автоматически устанавливается одностороннее движение.
lanes <number> way Количество полос движения на проезжей части дороги
lane_markings yes | no way Specifies if a highway has painted markings to indicate the position of the lanes.
lit yes | no nodewayarea Освещается ли дорога/дороги
maxspeed <number> way Specifies the maximum legal speed limit on a road, railway or waterway.
motorroad yes | no way node The motorroad tag is used to describe highways that have motorway-like access restrictions but that are not a motorway.
mountain_pass yes node Наивысшая точка горного перевала
mtb:scale 0-6 way Applies to highway=path and highway=track. A classification scheme for mtb trails (few inclination and downhill).
mtb:scale:uphill 0-5 way A classification scheme for mtb trails for going uphill if there is significant inclination.
mtb:scale:imba 0-4 way The IMBA Trail Difficulty Rating System shall be used for bikeparks. It is adapted to mtb trails with artificial obstacles.
mtb:description Text way Applies to highway=path and highway=track. A key to input variable infos related to mtbiking on a way with human words
oneway yes | no | reversible way Oneway streets are streets where you are only allowed to drive in one direction.
oneway:bicycle yes | no | way Used on ways with oneway=yes where it is legally permitted to cycle in both directions.
overtaking yes | no | caution | both | forward | backward way Указывает отрезки дорог, где обгон запрещён.
parking:lane parallel | diagonal | perpendicular | marked | no_parking | no_stopping | fire_lane. way Deprecated variant to map parking along streets. See section on street parking above or the street parking page for more details.
parking:condition free | ticket | disc | residents | customers | private way Deprecated variant to map parking conditions along streets. See section on street parking above or the street parking page for more details.
passing_places yes way Дорога, на которой часто встречаются расширения для встречного разъезда.
priority forward | backward way Traffic priority for narrow parts of roads, e.g. narrow bridges.
priority_road designated | yes_unposted | end way Specifying roads signposted as priority roads.
sac_scale strolling | hiking | mountain_hiking | demanding_mountain_hiking | alpine_hiking | demanding_alpine_hiking | difficult_alpine_hiking way Применяется к highway=path и highway=footway. Классификационная схема для троп пешеходного туризма (hiking).
service alley | driveway | parking_aisle etc. way Проезд внутри какой-либо территории между отдельными объектами на ней. (Не аллея!)
shoulder no | yes | right | both | left way Presence of shoulder in highway
side_road yes way A side road.
smoothness excellent | good | intermediate | bad | very_bad | horrible | very_horrible | impassable way area Specifies the physical usability of a way for wheeled vehicles due to surface regularity/flatness. See Key:smoothness for more details.
surface paved | unpaved | asphalt | concrete | paving_stones | sett | cobblestone | metal | wood | compacted | fine_gravel | gravel | pebblestone | plastic | grass_paver | grass | dirt | earth | mud | sand | ground way Смотри RU:Key:surface для подробностей.
tactile_paving yes | no node way area Специальное мощение, позволяющее слепым нащупывать дорогу палкой.
tracktype grade1 | grade2 | grade3 | grade4 | grade5 way Для описания качества покрытия. Подробнее см. Key:tracktype и Key:surface.
traffic_calming RU:Key:traffic_calming node way Технические средства ограничения скорости движения.
trail_visibility excellent | good | intermediate | bad | horrible | no way Применяется к highway=path, highway=footway, highway=cycleway и highway=bridleway. Классификация видимости для троп пешеходного туризма.
trailblazed yes | no | poles | cairns | symbols way Applies to highway=*. Describing trail blazing and marking. See Key:trailblazed for more information.
trailblazed:visibility excellent | good | intermediate | bad | horrible | no way Applies to trailblazed=*. A classification for visibility of trailblazing. See Key:trailblazed:visibility for more information.
turn left | slight_left | through | right | slight_right | merge_to_left | merge_to_right | reverse way The key turn can be used to specify the direction in which a way or a lane will lead.
width <number> way The width of a feature.
winter_road yes way Зимник. Дорога, проезд по которой возможен только с наступлением холодов. В теплое время года проезд может быть возможен (на вездеходе), а может быть и не возможен (непроходимое болото).

Прочие элементы дорог

highway bus_stop node Остановка. Автобусная. Обычная. Автовокзалы обозначать тегом amenity=bus_station.
highway crossing node A.k.a. crosswalk. Pedestrians can cross a street here; e.g., zebra crossing
highway cyclist_waiting_aid node Street furniture for cyclists that are intended to make waiting at esp. traffic lights more comfortable.
highway elevator node way Лифт.
highway emergency_bay node way An area beside a highway where you can safely stop your car in case of breakdown or emergency.
highway emergency_access_point node Знак с числом, помогающий определить ваше местоположение для вызова скорой помощи на дороге. Заносится вместе с тегом ref=NUMBER_ON_THE_SIGN.
highway give_way node Знак "Уступи дорогу" - означает, что участник дорожного движения не должен начинать, возобновлять или продолжать движение, осуществлять какой-либо маневр, если это может вынудить других участников движения, имеющих по отношению к нему преимущество, изменить направление движения или скорость.
emergency phone node Телефон вызова экстренных служб. Использовать с ref=Номер. Так же смотри highway=emergency_access_point
highway hitchhiking node Like a bus_stop but for free, uncertain, spontaneous rides with strangers.
highway ladder nodeway A vertical or inclined set of steps or rungs intended for climbing or descending of a person with the help of hands.
highway milestone node Highway location marker
highway mini_roundabout node Круговое движение, маленький круг. Для более крупных перекрёстков следует использовать тег junction=roundabout.
highway motorway_junction node Обозначение номера (или название) съезда с трассы. Ставится в точке ответвления motorway_link от motorway.
highway passing_place node Расширение узкой дороги дающее возможность для встречного разъезда машин.
highway platform node way area Площадка для посадки пассажиров на автобусной остановке или платформа на автобусной станции.
highway rest_area node area Площадка (стоянка) для отдыха водителей. Не включает в себя заправку и прочее техобслуживание автомобиля.
highway services node area Небольшие станции технического обслуживания автомобилей (СТО), придорожные кафешки.


Не путать со служебными проездами (highway=service).

highway speed_camera node Стационарная камера замера скорости автомобиля, стоящая на краю дороги или висящая над дорогой.
highway speed_display node A dynamic electronic sign that displays the speed of the passer-by motorist.
highway stop node Знак, запрещающий движение без остановки.
highway street_lamp node Уличный фонарь, закрепленный на столбе сбоку от дороги. Включается каждый вечер в определенное время.
highway toll_gantry node A toll gantry is a gantry suspended over a way, usually a motorway, as part of a system of electronic toll collection. For a toll booth with any kind of barrier or booth see: barrier=toll_booth
highway traffic_mirror node Mirror that reflects the traffic on one road when direct view is blocked.
highway traffic_signals node Светофорное регулирование движения.
highway trailhead node Designated place to start on a trail or route
highway turning_circle node Место (расширение дороги) для разворота, обычно (но не обязательно) в конце тупика.
highway turning_loop node A widened area of a highway with a non-traversable island for turning around, often circular and at the end of a road.
highway Другие значения node way Все использованные значения тега согласно статитстике Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.Эта таблица сделана как вики-шаблон на русском языке. Редактировать.

Примечания
  1. Знаки, обозначающие автомагистраль, отличаются в разных государствах


Преграды (barrier=*)

Теги barrier=* используются для обозначения препятствий и преград, с которыми обычно приходится сталкиваться во время передвижения. Смотрите страницу Преграды для обзора использования.

Ключ Значение Элементы Описание Обозначение Фотография

Линейные преграды (например, вдоль тропинки или дороги)

barrier cable_barrier way Боковое или центральное ограждение дороги, сделанное из стальных тросов на слабо закреплённых стойках. Смотрите также Тросовый барьер в Википедии.
barrier city_wall way area Городская стена (укрепление, которое использовалось для защиты поселений с древних времён до наших дней).
  • Правая сторона — нижняя (как правило, внешняя), левая — верхняя.
  • Если обе стороны одинаковой высоты, добавьте тег two_sided=yes.

Смотрите также historic=city_gate, historic=citywalls и defensive_works=*.

barrier ditch way Канава или траншея (длинная и узкая рукотворная преграда, вырытая в земле для предотвращения доступа на другую сторону, которые трудно пересечь, особенно пешком). Возможно, внизу может течь вода, поэтому его можно использовать в сочетании с waterway=stream или waterway=drain.
barrier guard_rail way Отбойник на автомобильной дороге для предотвращения выезда автомобилей с дороги или предотвращения столкновений или выезда с неё (правая сторона — гладкая, обращённая к проезжей части, при рисовании в iD сторона со стрелкой указывает на дорогу).
barrier handrail way Поручень, за который можно хвататься рукой, чтобы сохранить равновесие или для опоры.
barrier hedge way area Живая изгородь (линия близко расположенных кустарников и древесных пород, которые образуют барьер или обозначают границу участка).
barrier retaining_wall way Подпорная стена (сооружение, которое удерживает почву или камни от здания, сооружения или территории).
  • С правой стороны относительно направления линии — обрыв, с левой — гора.
barrier wall way area Стена (отдельно стоящая конструкция, предназначенная для ограничения или предотвращения передвижения через границу, обычно сделанная из твёрдого кирпича, бетона или камня и почти всегда построенная так, чтобы она была непрозрачной для обзора). Добавьте wall=noise_barrier, чтобы обозначить шумозащитные экраны, расположенные вдоль улиц или дорог.

Контроль доступа на автодорогах (например, для перекрытия тропинки или дороги)

barrier block node Большой неподвижный блок(и), мешающий свободному проезду.
Большой твёрдый неподвижный блок, который может быть сдвинут только с помощью тяжелой техники или больших усилий.
Обычно это нечто большое и плотное, сделанное и размещённое специально для преграждения пути автомобилям.
Иногда это могут быть глыбы и валуны естественного происхождения.
barrier bollard node way Один или несколько монолитных (обычно бетонных или металлических) столбиков, используемых для регулирования дорожного движения.
bollard=* — тип столбика
barrier border_control node Пункт контроля на международной границе между двумя странами.
Будут проверены паспорта или другие удостоверения личности.
barrier bump_gate node Въездные ворота, используемые в сельской местности для обеспечения заграждения для скота, при котором водителю не требуется выходить из транспортного средства.
Описание: Bump gate, другую фотографию смотрите на примере flickr: [1].
barrier bus_trap node Короткий участок проезжей части с углублением посередине, препятствующим проезду некоторых видов транспорта.
Смотрите Bus trap.
barrier cattle_grid node Яма с металлической решёткой, позволяющая проехать транспорту, но делающая невозможным проход животных.
Иногда называется «техасскими воротами».
barrier coupure node (way) Проход в стене, созданной для защиты от затоплений, или насыпи (дамбе) для автомобильной или железной дороги, который закрывается в случае затопления.
barrier cycle_barrier node Преграда на дороге, которая замедляет или препятствует доступу велосипедистов.
Барьеры для велосипедного движения, чаще всего представляющие собой пару расположенных в шахматном порядке стальных перекладин, перпендикулярных самой дороге, промежутки между которыми позволяют проходить пешеходам. Велосипедисты могут проезжать, но только с очень низкой скоростью. Может быть установлен перед опасностью, такой как автомобильный или железнодорожный переезд.
barrier debris node Мусор, перегораживающий дорогу.
Дорога заблокирована строительным мусором с грунтом или без него. Перекрытие может длиться короткое или длительное время. Часто используется в качестве первого шага при блокировании заброшенной дороги.
barrier entrance node Брешь или проход в препятствии.
Разрыв в линейной преграде, проход через который ничем не ограничен.
Подразумевается access=yes.
Ограничения те же, что и для линии, которая его пересекает, если она существует.
barrier full-height_turnstile node Полноростовой турникет.
Турникет в полный рост, также называемый турникет-крестовина (высокий турникет входа/выхода), похожий на те, что используются для доступа в зоны безопасности. Обратите внимание на сочетание дефиса и подчёркивания.
barrier gate node (way) Ворота в стене или заборе, которые могут быть открыты для доступа.
Чтобы обозначить постоянно открытый промежуток в заборе, смотрите barrier=entrance.
При необходимости укажите теги доступа access=*.
barrier hampshire_gate node Секция проволочного забора, которая может быть временно убрана.
Их так называют "хэмпширские ворота".
При необходимости укажите теги доступа access=*.
barrier height_restrictor node Ограничитель высоты, предотвращающий проезд транспортных средств с высотой больше заданной.
При необходимости укажите ограничение: максимальную высоту maxheight=*.
barrier horse_stile node Конный переход позволяет пешеходам и лошадям пересекать проход в заборе.
Специальная преграда в заборе, которую могут преодолевать пешеходы и лошади, но препятствует или очень затрудняет проезд мотоциклистам и другим животным.
barrier kent_carriage_gap node Ряд столбов, предназначенных для предотвращения незаконного использования транспортными средствами полосы отвода общего пользования, сохраняя при этом доступ для конных экипажей.
Кентский проход используется муниципалитетами Великобритании для предотвращения доступа автотранспорта на дорогах, в то же время позволяя проезжать большинству конных экипажей.
Теперь они становятся обычным явлением на просёлочных дорогах Великобритании.
[2]
barrier kissing_gate node Ворота, где вам нужно войти в ограждение и открыть их, чтобы пройти.
Ворота особой конструкции, позволяющие легко проходить людям, но непреодолимые для скота. Не следует использовать для обозначения обычных ворот и калиток, через которые по каким-либо иным причинам можно пройти только пешком.
barrier lift_gate node Шлагбаум (устройство для быстрого преграждения и освобождения пути в виде поворачивающейся оси стрелы), блокирует доступ автотранспорта через контрольную точку.
При необходимости укажите теги доступа access=*.
barrier motorcycle_barrier node Ограждение на дороге, препятствующее проезду мотоциклов.
barrier planter node Кашпо (ящик или другая конструкция, в которых обычно растут растения для украшения, выполняющая роль преграды), у которого (в данном контексте) основное назначение — препятствовать проезду крупных транспортных средств.
barrier sally_port node Безопасный контролируемый вход в крепость или тюрьму.
Sally port используется для прохождения через толстые городские стены и представляет собой тип закрытых ворот с двумя створками.
barrier sliding_beam node Откатной шлагбаум. Горизонтальная балка для ограничения доступа, отодвигающаяся в сторону.
Что-то среднее между barrier=sliding_gate и barrier=lift_gate: у него довольно тонкая перекладина, как и у обычного шлагбаума, но перекладина отодвигается, чтобы пропустить.
При необходимости укажите теги доступа access=*.
barrier sliding_gate node Ворота, скользящие вбок (секция в заборе, которая сдвигается в сторону для обеспечения доступа), примечание: barrier=gate является стандартным обозначением для таких объектов, этот тег используется в основном сотрудниками Grab).
При необходимости укажите теги доступа access=*.
barrier spikes node Ежи, полоса с шипами, дорожные шипы (шипы на земле, которые предотвращают несанкционированный доступ). Могут быть убираемым, например, после оплаты в гараже.
barrier stile node Перелаз (конструкция, позволяющая людям проход через забор по ступенькам, лестницам или узким щелям).
Перекладина позволяет пешеходам перелезать через стену или забор, но фактически никогда не "открывает" преграду.
В отличие от ворот, у сваи мало движущихся частей или их вообще нет.
barrier sump_buster node Sump buster — барьер для остановки двухколейных автомобилей с дорожным просветом и шириной между колёсами меньше определённого значения). Обычно останавливает обычные автомобили.
barrier swing_gate node Шлагбаум, открывающийся в сторону (распашные ворота, состоящие из опоры или столба, повёрнутого таким образом, чтобы стрела блокировала доступ к автомобилю через контролируемую точку).
Похож на обычный шлагбаум, но, открываясь, поворачивается в сторону. Обычно он сделан из металлических балок (может быть, из дерева или другого материала) и предназначен для предотвращения проезда автомобилей, но обычно легко преодолевается велосипедистами и пешеходами.
barrier toll_booth node area Место, где взимается плата за проезд или дорожные сборы (пошлина).
Пункт въезда на платную дорогу.
Используется с toll:*=* и charge=*.
barrier turnstile node Турникет (пешеходный проход, предназначенный для одновременного прохождения одного человека).
Используйте этот тег для небольших турникетов, таких как в супермаркетах или метро.
barrier wedge node Клиновидный барьер, который поднимается из земли, чтобы перекрыть движение транспорта.
barrier wicket_gate node Пешеходная дверь или калитка, расположенная в стене или в заборе рядом с большими воротами.
Пешеходная дверь или калитка, особенно встроенная в большую дверь или в стену или забор, предназначенная для входа на огороженную территорию (огород, дача, склад, стройка и так далее) и выхода из неё.
barrier parking_lock node A parking lock is a foldable barrier that prevents unauthorised parking in a spot. Can also be used for vehicle access control.
barrier yes node way area Не уточнённый тип преграды (по возможности укажите более подходящее значение).
Преграда, тип которой невозможно определить (обычно используется только при обрисовке спутниковых снимков). Должно быть заменено определённым значением.

Линейные преграды или контроль доступа на дорогах (например, вдоль дороги или для блокирования тропинки или дороги)

Ключ Значение Элементы Описание Фотография линейного объекта Обозначение Фотография
barrier bar node Неподвижная горизонтальная перекладина, блокирующая движение автотранспорта.
Обычно её можно обойти пешком или на велосипеде. Часто устанавливается в начале тропы.
barrier barrier_board node Барьерное ограждение, чтобы ограничить проход или загородить территорию.
barrier bollard node way Один или несколько монолитных (обычно бетонных или металлических) столбиков, используемых для регулирования дорожного движения.
bollard=* — тип столбика
barrier chain node way Цепь, преграждающая проезд моторизованным транспортным средствам.
barrier fence node way Забор (плетень, тын, изгородь) — отдельно стоящая конструкция для предотвращения пересечения некоторой границы (более лёгкая, нежели стена). Используйте fence_type=* для указания типа.
barrier jersey_barrier node way Jersey barrier — отбойник из тяжелых сборных блоков (ограждение из бетонных блоков вместо металлических брусьев).
Используйте теги material=plastic или material=concrete для обозначения материала, из которого сделаны блоки.
barrier kerb node way Бордюр, каменная окантовка тротуара или приподнятой дорожки (правая сторона — ниже, левая сторона — выше).
Короткое сплошное ограждение, обычно находящееся на краю дороги, тропинки или тротуара, которое препятствует въезду транспортных средств и инвалидов. Высота бордюра дополнительно отмечается в теге height=*, если есть.
barrier log node way Ствол дерева, перегораживающий дорогу.
Используйте этот тег, если дорога перекрыта брёвнами. Такое препятствие создаёт затруднения для велосипедистов, но может быть преодолено, если вручную перенести велосипед через брёвна.
barrier rope node way Гибкий барьер из троса.
Гибкая преграда из сплетённых или свитых волокон для повышения прочности. В качестве препятствия играет символическую роль и физически не мешает проходу пешеходов.
barrier tank_trap nodeway Стационарное противотанковое препятствие.
Противотанковые заграждения, которые могут быть захных видов, например, противотанковый ёж (barrier=tank_trap + tank_trap=czech_hedgehog).
barrier tyres node way Защитный барьер, сделанный из покрышек, сложенных друг на друга плашмя (обычно встречается на автодромах).
barrier delineator_kerb way Низкая линейная преграда, обычно из бетона или пластика, препятствующий проезду колесных транспортных средств.
barrier armadillo way Небольшой, монтируемый отбойник, часто используемый для разделения велосипедных полос или для того, чтобы не допускать движение транспорта на нейтральные полосы.
barrier Задаётся пользователем node way area Все часто используемые значения согласно TagInfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Эта таблица сделана как вики-шаблон на русском языке. Редактировать.

Жилые зоны и дворовые проезды

Порядок в этих местах регулируется пунктом 17 ПДД. Выделяются три возможные ситуации:

1) улица (как правило, именованная), отмеченная знаком жилая зона:

highway=living_street

Внимание! Принципы обозначения дворовых проездов, связывающих улицы (стволовые дворовые проезды), в настоящий момент обсуждаются в форуме, высказываются мнения за отмену и пересмотр старого соглашения..

Схема, принятая в 2009 году:

2) стволовой дворовый проезд (если хочется его выделить от нестволового, т.е. дворового проезда более низкого порядка):

highway=unclassified
living_street=yes

3) нестволовой дворовый проезд (или все дворовые проезды в случае отсутствия разделения на стволовой и нестволовой):

highway=service
living_street=yes

Один из предлагаемых вариантов:

2) дворовый проезд:

highway=service
living_street=yes


Здания

В таблице собраны теги используемые для описания специфики зданий и строений.
Смотрите Здания для получения дополнительной информации об использовании этого тега и man_made=* для тегирования различных других структур. Тег здания предназначен для физического описания здания. Для объектов в здании (например, полицейский участок, церковь, ратуша, музей) вы должны добавить объект с тегами, например, amenity=*, tourism=*, shop=* и так далее.

Например, нанесение на карту building=supermarket недостаточно, чтобы отметить место как имеющее действующий магазин супермаркета, оно просто отмечает, что здание имеет форму, типичную для зданий супермаркетов. shop=supermarket должен быть добавлен чтобы указывать на действующий магазин в супермаркете. С другой стороны, shop=* и amenity=* не указывает на здание само по себе, здание должно быть сопоставлено с тегом building=*.

Обратите внимание на использование этого тега на точках: хотя здания лучше представлены своими контурами (замкнутая линия или отношение-мультиполигон), OSM работает по итерации, а в некоторых частях мира нет хороших аэрофотоснимков или общедоступных наборов данных, предоставляющих контуры зданий. Следовательно, здания на точках следует терпеть, пока не будут доступны лучшие источники.[1]

Ключ Значение Комментарий Фото

Жилые

building apartments Многоквартирный жилой дом.
Также могут быть магазины на первом этаже.
building barracks Казармы.
Здания, построенные для размещения военнослужащих или рабочих.
building bungalow Небольшой одноэтажный летний домик, дача.
building cabin cabin данный тег используется, но чёткого определения нет, потому использовать его не рекомендуется.
building detached Частный отдельный жилой дом, обычно на одну семью
Аналогичен тегу building=house.
building annexe Пристройка (небольшое отдельное жилое здание на том же участке, что и основной жилой блок).
building dormitory Общежитие.
Здание, используемое студентами колледжа или университета (но не общая комната для нескольких человек, как подразумевается словом "dormitory" в британском английском). В качестве альтернативы используйте building=residential + residential=university.
building farm Жилой дом на ферме.
Другие похожие здания: building=farm_auxillion, barn, …
Если фермерский дом выглядит также, как обычный жилой дом, вы также можете пометить его как house.
Смотрите также тег для территории фермы landuse=farmyard.
building ger Постоянная или сезонная круглая юрта или гэр.
building hotel Здание гостиницы.
В здании предусмотрены отдельные комнаты для ночлега. Обычно используется в сочетании с tourism=hotel для территории отеля, включая зоны отдыха и парковку.
building house Индивидуальный жилой дом для проживания одной, реже нескольких семей.
Это общий тег. Более точными являются detached и terrace
Дом, разделённый на 2 части общей стеной (рассчитанный на 2 семьи), лучше обозначить semidetached_house.
building houseboat Лодка, используемая в основном в качестве жилища.
building residential Общий тег для жилых зданий. Если тип известен, то его лучше указать заменив на house, apartments, detached, semidetached_house, terrace или hut.
building semidetached_house Жилой дом, который разделён на 2 половины общей стеной (рассчитанный на 2 семьи, проживающих с разных сторон).
Обычно на американском английском языке называется «дуплекс».
building static_caravan Передвижной дом, всегда или почти постоянно стоящий на одном месте.
building stilt_house Дома на сваях (дома, возведённые на сваях над поверхностью почвы или водоёма)
building terrace Тип частных зданий построенных в линию вплотную друг к другу.
Этот тег используется для определения периметра линейного ряда жилых домов, каждый из которых обычно имеет собственный вход, образующий террасу.
Также предлагается рисовать отдельными зданиями с тегом building=house.
building tree_house Дом на дереве.
Здание, построенное вокруг ствола или ветвей одного или нескольких взрослых деревьев, рядом с ними или среди них на уровне земли. Построен на дереве или на столбах из дерева.
Доступ по лестницам или мостам.
building trullo Каменная хижина с конической крышей, построенная без раствора.

Коммерческие

building commercial Места деловой активности. Используется, если нельзя определить принадлежность к одному конкретному виду (например что это только офисное здание, или только торговый центр).
Следует иметь в виду, что в торговле недвижимостью термин "коммерческая недвижимость" означает практически любую, кроме частного жилья, то есть может включать все, от офисных зданий до производственных, складских, сельскохозяйственных.
Прилегающую территорию можно пометить с помощью landuse=commercial.
Используйте тег retail, если здание состоит в основном из магазинов.
building industrial Промышленное здание.
Укажите warehouse, если известно, что его основная цель — хранение или распространение.
Территорию предлагается отмечать тегом landuse=industrial с уточнением industrial=*.
building kiosk Небольшое торговое здание.
building office Офисное здание (здание, в котором расположены помещения, предназначенные в основном для размещения офисов).
Можно добавить уточняющий тег office=*, чтобы описать тип офиса.
Для здания, состоящего преимущественно из магазинов, стоит использовать building=retail.
Для окружающей территории используйте тег landuse=commercial.
building retail Здание, используемое в основном для розничной торговли. Используйте с уточняющим тегом shop=*, чтобы определить вид продаваемых товаров или подходящий объект amenity=* (паб, кафе, ресторан и так далее).
Для окружающей территории используйте тег landuse=retail.
building supermarket Супермаркет (крупный магазин самообслуживания).
Укажите shop=mall или другой тег, наиболее подходящий к этому магазину или торговому центру.
building warehouse Складские здания.
Здание, в основном используемое для хранения товаров или как часть системы распределения.

Религиозные

building religious Религиозное сооружение без указания конкретного типа здания. Если возможно, отдайте предпочтение более точным значениям.
building cathedral Собор.
Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории собора, если он используется в настоящее время.
building chapel Часовня.
Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории часовни, если она используется в настоящее время.
building church Церковь, храм.
Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории храма или церкви, если здание используется в настоящее время.
building kingdom_hall Зал царства свидетелей Иеговы.
Часто используется в сочетании с amenity=place_of_worship, religion=christian, denomination=jehovahs_witness и landuse=religious для тех мест, где проводятся религиозные церемонии в настоящее время.
building monastery Монастырь.
Часто монастыри состоят из нескольких отдельных зданий с определенными функциями. Для действующих монастырей используйте amenity=monastery, на территории бывшего монастыря укажите historic=monastery.
building mosque Мечеть.
Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории мечети, если она используется в настоящее время.
building presbytery Пресвитерия (дом, в котором живут и работают священники).
building shrine Святыня.
Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории святыни, если она используется в настоящее время.
Маленькие постройки могут быть отмечены historic=wayside_shrine
building synagogue Синагога.
Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории синагоги, если она используется в настоящее время.
building temple Храм.
Используется совместно с amenity=place_of_worship, religion=*, denomination=* и landuse=religious для прилегающей территории храма, если он используется в настоящее время

Общественные

building bakehouse Пекарня (то есть для выпечки хлеба).
Часто используется вместе с amenity=baking_oven и oven=wood_fired.
building bridge Здание используется в качестве моста.
Чтобы отобразить сторожку, используйте building=gatehouse.
Смотрите также bridge=yes и highway=*.
Не используйте этот тег для обозначения обычных мостов (их контуров). Для таких целей используйте man_made=bridge.
building civic Общий тег, означающий гражданское использование здания: дом культуры, библиотека, общественный туалет, спортивный центр, бассейн, административное здание и так далее.
Смотрите amenity=* или leisure=* для уточнения.
Смотрите также building=public.
building clock_tower Clock towers are very high towers, visible from its surroundings, usually in central parts of town and squares, housing a turret clock with one or more clock faces, most often four. They are freestanding structures but can also be adjoined or located on top of another building.
building college Колледж. Используйте amenity=college для всей территории колледжа.
building fire_station Пожарная часть, то есть здание, построенное для размещения противопожарного оборудования и сотрудников.
Используйте amenity=fire_station для территории действующей пожарной части.
building government Для правительственных зданий в целом, включая муниципальных, провинциальных и административных управлений, правительственные учреждения и департаменты, ратуши, (региональные) парламенты и суды.
building gatehouse Контрольно-пропускной пункт. Здание КПП, расположенное на шоссе, ведущим в город или огороженную территорию.
building hospital Здание, корпус больницы.
Территорию отмечают amenity=hospital.
building kindergarten Для любых типовых детских садов.
Строения специального назначения (спортивные залы и другие) должны быть помечены по их назначению.
Если в здании сейчас находится детский сад, используйте amenity=kindergarten для территории детского сада.
building museum Здание, которое было спроектировано как музей.
building public Общественное здание.
В западных странах этот термин обозначает государственное или муниципальное здание, используемое для общественных нужд.
building school Для любых типовых школьных зданий.
Строения специального назначения (спортивные залы и другие) должны быть помечены по их назначению.
Если в настоящее время находится школа, используйте amenity=school для территории школы.
building toilets Общественный туалет.
building train_station Вокзал (здание при железнодорожной станции).
building transportation Здание, имеющее отношение к общественному транспорту.
Желательно пометить его соответствующим тегом, связанным с транспортом, например public_transport=station.
Обратите внимание, что есть специальный тег для вокзалов — building=train_station.
building university ВУЗ, университета.
Обычно вместе с тегом amenity=university на территории (или самом здании, но только если территорию точно определить нельзя или здание не имеет прилегающей территории).

Сельскохозяйственные

building barn Амбар (сельскохозяйственная постройка, которая может использоваться как хранилище и как крытое рабочее место).
building conservatory Зимний сад
Здание или помещение со стеклянной или брезентовой крышей и стенами, используемыми как сад внутри дома или зимний сад.
Не путать с консерваторией (музыкальное высшее учебное заведение).
building cowshed Коровник (хлев) — строение для содержания коров, обычно на фермах.
building farm_auxiliary Нежилые здания фермы
Для обозначения жилых зданий используйте farm или house.
building greenhouse Теплица.
Здание, покрытое стеклом или пластиком, используемое для выращивания растений.
Укажите территорию тепличного хозяйства тегом landuse=greenhouse_horticulture
building slurry_tank Круглое здание, предназначенное для хранения жидкой смеси, состоящей в основном из экскрементов животных (навозная жижа).
building stable Конюшня. Помещение для содержания лошадей.
building sty Свинарник (хлев). Помещение для содержания свиней, обычно на фермах.
building livestock Здание для содержания/выращивания другого скота (кроме коров, лошадей или свиней, описанных выше) или когда животные меняются.

Спортивные

building grandstand Трибуна, обычно крытая, обеспечивает лучший обзор для зрителей на ипподромах или спортивных площадках.
building pavilion Спортивный павильон, как правило, с раздевалками и, возможно, другими объектами (например, место для хранения наземного и спортивного инвентаря, место для общественных мероприятий и кухня).
Не используйте этот тег для других павильонов).
building riding_hall Манеж.
building sports_hall Спортивный зал.
building sports_centre Здание, построенное как спортивный центр.
building stadium Стадион.

Хранение

building allotment_house Домик на приусадебном участке.
Небольшая пристройка для кратковременных посещений.
building boathouse Здание, в котором хранятся лодки.
building hangar Ангар
Здание, используемое для хранения в нём самолётов, вертолётов и других летательных аппаратов. При необходимости добавляйте aeroway=hangar.
Для типовых хозяйственных и производственных построек полуцилиндрической формы из металла, называемых в русском языке "ангар" используйте roof:shape=round roof:material=metal building:material=metal building:levels=1
building hut hut — данный тег используется, но чёткого определения нет, потому использовать его не рекомендуется.
building shed Сарай.
Простое одноэтажное строение на заднем дворе, в саду или на приусадебном (дачном) участке, которое используются для хранения инвентаря или в качестве мастерской.

Автомобили

building carport Навес для машины. Крытая конструкция, которая обеспечивает ограниченную защиту транспортных средств, в первую очередь автомобилей, от непогоды. В отличие от большинства сооружений навес для машины не имеет четырех стен, а обычно имеет одну или две.
building garage Отдельностоящий гараж (один полигон отмечает один гараж). ГСК или любое другое скопление гаражей можно отметить building=garages.
building garages Гаражи, ГСК и тому подобные. Для отдельных гаражей применяйте тег building=garage.
building parking Конструкция, специально построенная для парковки автомобилей.

Энергетические и технические здания

building digester Варочный котёл — биореактор для производства биогаза из биомассы.
building service Служебные постройки с работающим оборудованием, не предназначенные для нахождения внутри людей.
building tech_cab

a question mark

Эта статья или раздел содержит сомнительную или спорную информацию. Смотрите страницу обсуждения для получения дополнительной информации.
Overlaps with predominate building=service + building:prefabricated=yes
Технические будки для размещения техники.
Небольшие сборные конструкции бытовок для размещения по различным технологическим условиям.
building transformer_tower Трансформаторная башня — характерное высокое здание, содержащее распределительный трансформатор и сконструированное для прямого подключения к воздушной линии электропередачи среднего напряжения. Довольно часто линия электропередачи с тех пор была проложена под землёй, но здание всё ещё может служить подстанцией. Если здание все еще используется как подстанция, его следует дополнительно пометить как power=substation + substation=minor_distribution.
building water_tower Водонапорная башня.
building storage_tank Резервуар для хранения, накопительный бак.
building silo Силос (сооружение для хранения сыпучих материалов).

Прочие

building beach_hut Пляжная кабинка, пляжный домик. Небольшая, обычно деревянная и часто ярко окрашенная хижина или укрытие выше точки прилива на популярных пляжах для купания.
building bunker Бункер, военное защитное сооружение (совместно с military=bunker).
building castle Здание, построенное как за́мок.
Можно дополнительно указать теги historic=castle + castle_type=*.
building construction Используется для строящихся зданий. Используйте construction=* для указания значения завершенных зданий.
building container Для контейнера, который используется как постоянная постройка.
Не наносите на карту контейнеры, размещённые временно, например, используемые для транспортировки или перевозки.
building guardhouse Небольшое здание, построенное для охраны.
building military Военное здание.
Также используйте military=*.
building outbuilding Менее важное здание рядом и на том же участке земли, что и более крупное здание.
building pagoda Здание, построенное как пагода.
building quonset_hut Лёгкая сборная конструкция в форме полуцилиндра.
building roof Сооружение в виде крыши или навеса (например укрытие от дождя или на АЗС).
building ruins Часто используется для заброшенного и плохого отремонтированного дома или другого здания. Однако некоторые считают, что такое использование неверно, и тег должен использоваться только для зданий, построенных как бутафорские руины (например, поддельные руины в английском ландшафтном саду). Смотрите также Жизненный цикл объектов.
building ship Списанный корабль или подводная лодка, стоящая на одном месте.
building tent Стационарная палатка, тент.
Не наносите на карту временно размещённые палатки.
building tower Здание-башня.
building triumphal_arch Триумфальная арка (отдельно стоящее монументальное сооружение в форме арки с одним или несколькими арочными проходами).
building windmill Здание, построенное как традиционная ветряная мельница, которая исторически использовалась для измельчения зерна с помощью энергии ветра.
building yes Используйте это значение, если невозможно определить более конкретное значение.
building Задаётся пользователем Все часто используемые значения согласно TagInfo

Дополнительные теги

Ключ Значение Элемент Комментарий Фото
building:architecture <architectural style> node area Архитектурный стиль сооружения.
building:colour <RGB hex triplet> | <W3C colour name> area Цвет здания
building:fireproof yes | no node area Информация об огнестойкости при пожаре.
building:flats Целое число node area Количество жилых единиц (квартир, апартаментов) в зданиях типа apartments, residential, house, detached или аналогичных.
building:levels Целое число node area Количество видимых уровней (этажей) в здании, используемое в схеме Простые 3D здания.
building:material Тип материала area Наружный материал для фасада здания.
building:min_level Целое число area Количество этажей, «заполняющих» пространство между уровнем земли и нижним уровнем здания или части здания.
building:part Смотрите значения building=* area Обозначьте часть здания, имеющую свойства, отличные от свойств в других частях.
building:soft_storey yes | no | reinforced node area Здание, в котором любой уровень значительно более гибкий (менее жесткий), чем те, что выше и ниже него.
construction_date <дата> node area (Приблизительная) дата завершения строительства.
entrance yes | main | exit | service | emergency node Вход в здание.
height Число
Формат записи смотрите на странице тега.
node area Высота здания в метрах.
max_level Целое число area Максимальный этаж в здании, используемый в схеме Simple Indoor Tagging.
min_level Целое число area Минимальный этаж в здании, используемый в схеме Simple Indoor Tagging.
non_existent_levels Целое число area Список несуществующих этажей в здании, используемый в схеме Simple Indoor Tagging
start_date Дата (или период)
Формат записи смотрите на странице тега.
node area Дата завершения строительства здания, может быть приблизительной (смотрите на странице тега).
Дата должна соответствовать реальному моменту появления объекта — не добавляйте прогнозируемые даты.

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Эта таблица является вики-шаблоном, который можно редактировать здесь.



Велодорожка (cycleway=*)

Дороги, предназначенные для движения на велосипедах.

Значение Элементы Описание Фото

Dedicated bicycle lanes

lane way Полоса для движения велосипедов на дороге общего пользования

Shared bicycle lanes

shared_lane way Cyclists share a lane with motor vehicles, and there are markings (like sharrows) indicating that motorists and cyclists should share this lane.

The road markings are usually there to highlight a cycle route or to remind drivers that you can cycle there.

share_busway way A special lane reserved for public transport on which cyclists are also allowed to bike.

Bicycle tracks

track way Отдельная дорожка
separate way Should be used to indicate that a cycle track associated with a highway has been mapped as a separate OSM element (i.e., is tagged with highway=cycleway). Meaning is similar to the use of sidewalk=separate for footways, and can potentially be used when simplifying geometries for rendering. It also acts as a hint to avoid duplicating an existing cycleway by adding cycleway=track to a highway. Don't confuse with segregated=yes.

No bicycle infrastructure

no way Explicitly marks that a street has no bicycle infrastructure. This allows to explicitly note that the road was surveyed for bicycle infrastructure.

Other bicycle infrastructure

crossing way Used on separately mapped paths to indicate that it's a bicycle crossing.
shoulder way Used to indicate that a road has no designated infrastructure for cyclists, but shoulders (a.k.a. breakdown lanes) are navigable and legal to cycle on. Especially on rural roads with high speed limits, the existence of a shoulder usable by cyclists can make the difference whether the road is usable at all (semi-)safely for cyclists. Not every shoulder=* is automatically usable for cyclists: Some shoulders are used for parking (parking=shoulder) instead, not all shoulders are paved (with asphalt, e.g. grass pavers). Additionally, shoulder=yes is typically only mapped for shoulders that are broad enough to accommodate a car. For cyclists however, a less wide shoulder is fine, too.
link way A connector between OSM segments for cycle traffic, for example to connect a separately mapped cycle path to a junction on the opposite side. Serves primarily as a routing aid and does not necessarily have to be identifiable as built infrastructure.
traffic_island way Used on the parts of refugee islands of a cycleway=crossing.
asl node Indicates an advanced stop line or bike box at junctions. Use cycleway=asl on a node node forming part of the road's way, located at the position of the secondary stop line. Consider adding direction=forward or direction=backward for an explicitly reference to the closest junction that a ASL relates to and thus the direction of traffic that it applies to.
gap_jump way A gap jump segment of MTB downhill route. Generally would consist of two or three parts: a take-off ramp; a physically non-existent mid-air segment; and optionally a landing ramp (if not present, a regular bike track serves as a landing zone). The mid-air segment may cross other roads or features, in which case it should be tagged with layer=1 without a node at the intersection; surface=none has occasionally been added as well. Consider explicitly providing foot=no or access=no + bicycle=designated in order to prevent routing for any other activity.

Deprecated or discouraged tags

opposite

opposite_lane
opposite_share_busway
opposite_track

Разрешено только движение в обратном направлении
shared Formerly used on cycleways which were mapped as separate ways tagged as highway=cycleway before the segregated=* tag was formalized. Its use with highway=cycleway is now considered obsolete.

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.

Эта таблица сделана как вики-шаблон на русском языке. Редактировать.

Покрытие просёлочных дорог типа track (tracktype=*)

Этим тегом описывается покрытие дороги типа track

Ключ Значение Элементы Описание Обозначение Фото
tracktype grade1 way Твёрдое. Асфальтовое покрытие, мощение плитами, камнем, кирпичом и т. п., либо хорошо укатанный гравий, кирпичный лом
tracktype grade2 way Почти твёрдое. Без покрытия, гравий вперемешку с песком, илом или глиной.
tracktype grade3 way Смешанное. Выровненная смесь грунта, песка, гравия
tracktype grade4 way Почти мягкое. Укатанный грунт с примесями твёрдых материалов
tracktype grade5 way Мягкое. Неукатанный грунт, песок, трава
tracktype <no value> way Если не указан тип грунта, то дорога отображается штрих-пунктирной линией (как показано справа)
Photo not applicable

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Русскую версию таблицы редактировать здесь.

Покрытие дороги (surface=*)

Тег surface используется для более подробного описания покрытия. Этот тег может использоваться с теми объектами, где поверхность покрыта каким-либо материалом.

Значение Описание Фото Abundance
 

Paved

paved Этот тег ставится на линию, вместе с тегом (highway) на объект, который преимущественно имеет покрытие из асфальта, брусчатки, бетона или битума. Это значение дает лишь приблизительное описание; по возможности используйте более точное значение.
asphalt Сокращение от асфальтобетон - минеральный заполнитель, скрепленный асфальтом. Большинство таких объектов маркируются как paved без указания точного покрытия.
chipseal Менее дорогая альтернатива асфальтобетону, использующая тонкое основание из горячего битума или асфальта с вдавленным в него заполнителем. Распространена во многих странах Америки и Океании. Часто непросто отличить от асфальтобетона, поэтому многие дороги с щебёночным покрытием обозначаются как асфальтовые.
concrete Бетон. Бетонное покрытие может заливаться прямо на месте или выкладываться привозными железобетонными плитами. Иногда дорогу с таким покрытием называют „бетонка“.
concrete:lanes Длинные узкие бетонные плиты, выложенные в два параллельных ряда, так чтобы шины автотранспорта при перемещении по дороге всегда катились по бетону. В промежутке между плитами может быть любое другое покрытие. Обратите внимание, что один ряд бетонных плит следует тегировать concrete, так как данный тег подчёркивает существование двух рядов.
concrete:plates Уточняет paved. Тяжеловесные бетонные плиты, плотно подогнанные друг к другу. Щели между плитами обычно замазаны гудроном или засыпаны песком.
paving_stones Тротуарная плитка. Гладкие блоки необязательно прямоугольной формы. Их можно сравнить с брусчаткой, но зазоры между плитками меньше, потому что их поверхность очень ровная. Обычно изготовлены из бетона. ]
paving_stones:lanes lanes of paving stones for two-tracked vehicles (motorcars). There might be sand, ground, grass, pavers, asphalt, etc. in between them. Note that if you tag a single-tracked way you just use paving_stones, since there are no lanes.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Редкое мощение отдельными камнями или мощение в виде решётки из камней, позволяющее прорастать траве между камнями и вместе с тем не дающее разбивать дорогу колесами транспортных средств в мокрую погоду.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Брусчатка. Отёсанные камни (гранитные и т.п.) с плоской поверхностью.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Необработанный булыжник из природных, необработанных, округлых камней. В отличие от гальки, прочно связанной с землей.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Булыжник. Специально уложенные относительно ровными поверхностями вверх камни. К булыжникам не применяют дополнительную обработку.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. То же, что и брусчатка — sett.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. A surface paved with dried clay bricks. Note that some people use surface=paving_stones for them and treat them as subtype of paving stones.


Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Металл. Иногда применяется для дорожного покрытия на мостах.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Покрытие из металлической сетки; часто используются на мостах и лестницах в индустриальном стиле. Мокрая поверхность может быть очень скользкой, особенно для велосипедов. Также может быть неподходящей для собак — как из-за острых краёв, так и из-за наличия отверстий.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Дерево. Иногда применяется для дорожного покрытия на мостах. Также обозначает гать — деревянную дорогу из досок через болотистую местность.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Камни или плиты, расположенные в ряд, по которым можно ходить, окруженные немощёной средой, например травой или водой.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Playground safety surfacing made of recycled rubber tire products such as poured rubber, rubber tiles or loose rubber mulch. These surfaces are usually made of rubber designed specifically for aesthetics, child safety, and/or ADA wheelchair accessibility. Pärnu mänguväljak.IMG 20210807 134624
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Ceramic tiles. Those are commonly used for paving indoor corridors in public spaces such as airports or shopping malls. Outdoors, they are sometimes encountered on smaller footways in parks and terraces.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Oftern used on outdoor walkways, they provide good grip due to the rough surface and open grate allows water to go through the surface. Also known as FRP Grate/Grating.
user_defined Все использованные значения тега согласно статистике Taginfo

Unpaved

Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Этот тег ставится на линию, вместе с тегом (highway), если дорога преимущественно не имеет покрытия (грунтовая), т.е. имеет рыхлое покрытие от уплотненного каменного щебня до земли. На аэрофотоснимках неасфальтированные дороги могут иметь признаки воды вдоль своего русла; в таких обстоятельствах водный путь не следует обозначать как ручей, хотя он может выглядеть таковым. Это значение дает лишь приблизительное описание; по возможности используйте более точное значение.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Смесь крупной (например гравий) и мелкой (например песок) составляющих, утрамбованной катком так, что поверхность приобретает более устойчивую к разрушению структуру, чем просто разбросанный гравий. Используется для парковых дорожек, улучшенных с/х дорог, некоторых дорожек для обслуживания, ... Лучшие по качеству покрытия дороги — это покрытые асфальтом, бетоном, мощённые камнем. Существуют так называемые водо-связанные macadam-покрытия. Перемешивание и трамбовка macadam-покрытия делают такую поверхность очень крепкой и устойчивой к разрушению.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Многослойное покрытие с основой из камней или гравия и слоем спрессованного измельчённого булыжника, базальта или кварца поверх, изобретённое в Римской империи. Удобно для пешего хода, езды верхом и передвижения на велосипеде. В холмистой местности обычно сделано выпуклым и снабжено дренажными каналами для лучшего сброса воды. Автомобили и мотоциклы не рассыпают такое покрытие, если оно уложено достаточно качественно, а велосипедные шины не оставляют следов (по крайней мере, в сухую погоду). Если верхний слой сильно повреждён или заметно разрушение основы, пожалуйста, используйте тег gravel. Fine gravel path in Voltino, Zagreb
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Гравий — мелкие камни размером порядка нескольких сантиметров с неровной поверхностью.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Crushed or whole seashells; commonly seen on footways and cycleways in the Netherlands.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Открытая скала или большие куски скалы, используемые для улучшения качества дороги. Обычно в горных районах.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Галька — мелкие камни (1–10 см), окатанные до ровной поверхности.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Голая почва, специальное покрытие отсутствует. Есть следы передвигающихся по ней людей, животных и транспорта.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Грязь. Грунтовая дорога, которая по разным причинам постоянно влажная, а потому представляет собой вязкую смесь воды и земли или глины. Важно, что под грязью есть твёрдый слой, в отличие от mud, где его нет.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Вероятно, то же, что и ground.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Трава, укатанная транспортными средствами, утоптанная людьми или животными (имеет тенденцию превращаться в ground при активном использовании).
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Похож на ground, но большую часть года влажный, что дает мягкий грунт с низкой несущей способностью. В основном встречается на заболоченных территориях, таких как болота или приливные зоны. Иногда также встречается на склонах, стекающих к дороге.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Песок. Мелкие и очень мелкие фракции (менее 2 мм) горной породы.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Покрытие из древесной стружки или щепы.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Зимники. См. также winter_road, ice_road.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Дороги, специально проложенные по льду в период замерзания озёр и рек. Так как на замерзшей поверхности воды нет камней, деревьев и других препятствий, дорогу бывает легче проложить по льду, чем по земле — нужно только расчистить или утрамбовать снег. См. wikipedia:Ice_road и «Дорога жизни» к блокадному Ленинграду в зимнее время. См. также winter_road, ice_road.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Соляные озёра.
user_defined Все использованные значения тега согласно статистике Taginfo

Special (sports, etc.)

Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Глина. Используется на некоторых теннисных кортах и футбольных площадках.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Тартан. Синтетическое всепогодное покрытие, обычно используемое на стадионах и на прочих спортивных дорожках. Хотя Тартан — это торговая марка, он используется как общий термин для обозначения похожих типов покрытия.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Всепогодное покрытие из синтетических волокон, имитирующее натуральную траву. Зачастую используется на беговых дорожках и полях для футбола, бейсбола и т.д.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Искусственная поверхность с покрытием на основе акриловой смолы. Часто используется для теннисных кортов, баскетбольных площадок и т.д. К известным брендам относятся: DecoTurf, GreenSet и т.д.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. Ковролин может использоваться для некоторых спортивных площадок, например, крытых теннисных кортов.
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. An artificial surface made from plastic, can be used on pitches and playgrounds.
user_defined Все использованные значения тега согласно статистике Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Русскую версию таблицы редактировать здесь.

Гидрография проточных вод (waterway=*)

Ключ waterway=* используется для описания различных типов водных путей. При отображении русла реки, ручья, водостока, канала и так далее их необходимо направть по направлению течения воды. Смотрите страницу Waterways для описания использования тега. Чтобы узнать об акватории водного пути (полигон area, покрытый водой), смотрите Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. + Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..

Ключ Значение Элемент писание Обозначение Фото

Естественные русла

waterway river way Река — широкий естественный водоток, протекающий от источника до океана, моря, озера или другой реки. Для узких естественных водных путей смотрите также waterway=stream
waterway stream way Ручей. Естественный поток воды, слишком узкий, чтобы относить его к реке. Его может перепрыгнуть взрослый здоровый человек.
waterway tidal_channel way Естественный приливный водный путь в прибрежной морской среде с двунаправленным потоком солёной воды, который зависит от приливов.
waterway flowline way Медленно движущийся поток через водоём.

Искусственные русла

waterway canal way Канал. Искусственные потоки воды, созданные для судоходства, перенаправления тока воды, гидроэнергетики или орошения (Арык).
waterway pressurised way Поток воды в полностью закрытом трубопроводе и под давлением, создаваемым гравитацией или насосом (могут быть, например, самотёчные затворы и сифоны, а также трубопроводы с насосным приводом).
waterway drain way Дренажный канал. Искусственный безнапорный водный канал, используемый для переноса излишков воды, например, ливнёвой воды или промышленных стоков, обычно облицованный бетоном, камнями и так далее.
waterway ditch way Канава. Небольшой искусственный безнапорный поток воды, используемый для отвода лишней воды или орошения (ирригации) для дренажа, обычно без облицовки.
waterway fairway way Фарватер. Озёрный или морской судоходный путь, отмеченный буями. Судоходная область, отмеченная буями — Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.
waterway fish_pass way Рыбопропускные сооружения (рыбный проход, рыбная лестница или рыбные ступеньки) — конструкция на или вокруг искусственных барьерах (таких как плотины и шлюзы), облегчающих естественную миграцию диадромных рыб.
waterway canoe_pass way Проход, предназначенный для гребцов на байдарках, через который можно пересечь плотину или водослив, оставаясь в лодке.

Сооружения

waterway dock node area Док (закрытая акватория, высота воды которой может регулироваться).
waterway boatyard nodearea Шлюпочная мастерская, сухой док. Расположенные на суше места производства, обслуживания, хранения судов.

Преграды

waterway dam way area Дамба (стена, построенная через реку или ручей, чтобы удерживать воду). Обычно через плотину не течёт вода.
waterway weir node way Плотина, барьер, заграждение построенное через русло, так что вода течёт поверх него. Часто служит для отлова топляка.
waterway waterfall node Водопад, обычно в сочетании с Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.
waterway rapids node way area relation Участок реки с порогами. Здесь поток воды закручивается и бурлит.
waterway lock_gate node way Шлюзовые ворота. Для маленьких шлюзов можно использовать просто Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. на точке в центре шлюза.
waterway sluice_gate node way area Шлюз (подвижный затвор для управления потоком воды).
waterway floodgate node way area Водоспуск регулирует поток воды из водоёма, перекрывая, впуская или выпуская воду из водохранилища, реки, ручья, канала.
waterway debris_screen node way Сито для мусора (или решётка для сбора мусора) предотвращает попадание мусора, переносимого водой (например, брёвен, лодок и так далее), во впускное устройство водяной мельницы, насосной станции или водопровода.
waterway security_lock node way Защитный барьер от наводнения.
waterway check_dam node way Преграда от наводнений и мусора.

Прочие объекты

waterway turning_point node Место разворота судов, длина которых больше ширины реки или канала. Следует указывать Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. для максимальной длины судна.
waterway water_point node Место со свежей, чистой водой (для наполнения резервуаров пресной воды на лодке).
waterway fuel node area Место для заправки лодки топливом.

Уточняющие теги

intermittent yes way Указывает, что водный объект не является постоянным (например, пересыхающий ручей, или горная речка, вода в которой появляется только после дождей).
seasonal yes, spring, summer, autumn, winter, wet_season, dry_season way Указывает, что водный поток имеет сезонную цикличность.
Поток обычно протекает непрерывно, по крайней мере, в течение некоторой части года.
destination name way Название водоёма, куда впадает этот поток.
lock yes way (node) Шлюз используется для движения судов между водными путями на различных уровнях. Можно обозначать либо участком линии между воротами (подробно), либо одиночной точкой на водном пути (менее подробно).
mooring yes, private, no way Места у берега, явно предназначенные для установки якоря.
  • yes — разрешена установка якорей для всех;
  • private — ограничения пользования;
  • no — установка якоря запрещена.

Следует использовать Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. для указания разрешённого времени стоянки.

usage Смотрите на странеце ключа way Возможное использование водного пути. Используйте точку с запятой для разделения.
tunnel culvert way (node) Для обозначения тоннелей для пропуска воды под дорогой или зданием. В них не должен помещаться человек, а также длина не должна быть больше соответствующего объекта. Для участков водных потоков, проходящих под дорогой, используйте Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. + layer=-1. Не используйте эти теги для водных потоков, проходящих под мостами.
tunnel flooded way Длинный туннель (более 100 метров), который заполнен настолько, что там не может пройти человек, даже если он туда помещается. Вода внутри может быть под давлением (Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.). Может использоваться с любым линейным объектом (waterway=*).
bridge aqueduct way Акведук, водовод (мост, соединяющий искусственный водный поток над дорогой, долиной или другим водным путём)
ford See the key for details node A [W] ford is a small part of a highway where a waterway runs over it (Waterway and highway shares a node).
waterway user defined node way Все использованные значения тега согласно статистике Taginfo
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.

Эта таблица сделана как вики-шаблон на русском языке. Редактировать. === Рельсовые пути (railway=*) ===Описывает железнодорожные, трамвайные и т. п. пути. Смотри также тег landuse=railway

Ключ Значение Элементы Описание Обозначение Фото

Рельсовые пути

railway abandoned way Разобранные железнодорожные пути. Указывает, что отсутствует железнодорожное полотно, однако недемонтируемые следы (балластная призма, выемки, насыпи сохранились
railway construction way Железная дорога в процессе строительства. См. construction=*
railway proposed way Railway being proposed but haven't started construction. Please see the proposed page regarding verifiability on the ground of this value.
railway disused way Часть путей, которые уже не используются, но вся инфраструктура (рельсовое полотно, светофоры, контактная сеть) осталась
railway funicular way Фуникулёры. Транспорт, который едет по рельсам, в отличие от канатной дороги.
railway light_rail way Лёгкорельсовый железнодорожный транспорт.
railway miniature way Миниатюрные железные дороги обычно перевозят пассажиров и могут быть туристической достопримечательностью сами по себе.
railway monorail way Монорельсовые дороги
Monorail in Kuala Lumpur
Monorail in Kuala Lumpur
railway narrow_gauge way Узкоколейка. Железная дорога нестандартной ширины колеи, не относящаяся к другим видам рельсовых путей, например, метро или трамваю
railway preserved way Исторические железнодорожные линии. Часто оставлены как туристические аттракционы.
railway rail way Железнодорожные линии
railway subway way Линии метро. Транспорт преимущественно подземного типа, использующийся в городах
railway tram way Трамвайные линии

Дополнительные особенности

bridge yes way Железнодорожный мост.
cutting yes way Участок железнодорожного пути, проходящий ниже уровня земли.
electrified contact_line
rail
yes
no
way Электрифицированные линии:
  • contact_line — контактный провод,
  • rail — контактный рельс,
  • yes — устанавливать только если метод электрификации неизвестен.
  • no — Неэлектрифицированные линии.
embankment yes way Участок железнодорожного пути, проходящий выше уровня земли (по насыпи).
embedded_rails yes / <type of railway> way Specifies that a highway on which non-railway traffic is also allowed has railway tracks embedded in it but the rails are mapped as separate ways.
frequency <number> [Hz] way Частота в сети электрификации. 0 указывает, что используется постоянный ток.
passenger_lines <number> way Used to describe number of tracks of the railway line a certain track segment belongs to.
railway:track_ref <number> way Track number
service crossover way Relatively short lengths of track which switch traffic from one parallel line to another
service siding way Дополнительные относительно короткие боковые пути в пределах станций.
service spur way Относительно короткие участки пути, для доступа к основной линии, как правило, только для грузовых перевозок Spur line
service yard way Пути в сортировочном парке.
tunnel yes way Туннель
tracks <number> way Number of parallel tracks in close proximity when mapped as one single way representing all tracks. If not given means unknown and defaults to 1. In many parts of the world the tracks are being drawn out separately so that there is more detail, in which case this tag isn't used.
usage main
branch
industrial
military
tourism
scientific
test
way Основное назначение данного ж/д пути.
voltage <number> way Напряжение контактной сети в вольтах

Остановочные пункты

railway halt node Остановочные (раздельные) пункты железной дороги. Всё, менее значимое, чем станция, например, платформа, полустанок, разъезд. Может не иметь платформы, также возможна остановка по требованию
public_transport stop_position node The position on the railway track where the train (its centre) stops at a platform. This is useful for routing on long platforms where also short trains stop and on long platforms where multiple trains stop behind each other. See also Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
public_transport platform node way area Платформы, перроны. Служат для посадки и высадки пассажиров, погрузки и разгрузки лёгких грузов, обслуживания подвижного состава
railway platform way area This is parallel to the rail line for showing where the actual platforms are. It is also to know where you can change platform and enter the station, so use footpaths to connect them. This is really useful for routing too. Use in addition to Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
public_transport station node area Railway passenger-only station.
railway station node area Железнодорожные станции, выполняющие пассажирские и/или грузовые операции. Далеко не каждый пункт на железной дороге является станцией. Главным признаком станции является наличие начальника станции. Внешне — станция обычно имеет путевое развитие, необходимое для приёма, сортировки, отправления составов. Также станции обычно особо выделены на схемах ж. д.
railway stop node Marks the position where trains stop at a station. It should be added as a node on a railway=rail way.
railway subway_entrance node Вход в метро. Нередко сочетается с подземным переходом
railway tram_stop node Трамвайные остановки. Точки на трамвайных линиях, где возможна посадка и высадка пассажиров

Infrastructure

landuse railway area Территория, выделенная под нужды железных дорог
railway buffer_stop node Преграды в конце железнодорожного пути. Смотри Buffer_stop
railway crossing node Пешеходные переходы через рельсовые пути
railway derail node Сбрасыватель: устройство ставящиеся на примыкании ведомственных путей, которое сваливает с рельсов подвижной состав, что бы он не выехал на главные пути. Смотри Derail
railway level_crossing node Железнодорожные переезды. Обозначаем сам факт пересечения дороги с рельсами, знаки не обязательны
railway railway_crossing node Глухие пересечения
railway roundhouse area Веерное депо — полукруглое здание с множеством стойл для сервисного обслуживания локомотивов.
railway signal node Видимые сигналы (светофоры, семафоры, диски, щиты)
railway switch node Стрелки
railway tram_level_crossing node A point where trams and roads cross.
railway traverser node area Трансбордеры. Передвижные платформы для перевода вагонов с одного пути на другой, используются на заводах.
railway turntable node area Поворотные круги. Обычно используются в депо что бы разворачивать вагоны и локомотивы node: —

area:

railway ventilation_shaft node way A structure that allows ventilation in underground tunnels
railway wash node area A railroad carriage/car wash
railway water_crane node A structure to deliver water to steam locomotives
railway user defined node way Все использованные значения тега согласно статитстике Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Русскую версию таблицы редактировать здесь.


Воздушный транспорт (aeroway=*)

Обычно относится к авиационной инфраструктуре аэродромам и посадочным площадкам. Смотрите Аэропорт для ознакомления с основными понятиями.

Ключ Значение Элементы Описание Обозначение Фото
aeroway aerodrome node area Аэродром, аэропорт (кроме Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.)
aeroway airstrip node area Поле или другое ровное место, откуда лёгкий самолёт может приземляться и взлетать
aeroway apron area Перрон — место стоянки воздушного транспорта для посадки и высадки пассажиров, загрузки и разгрузки, заправки топливом и обслуживания
aeroway control_center node area ЦУП, Центр управления полётами — объект, отвечающий за управление воздушным транспортом, отслеживанием движения судов по маршруту в определённой области воздушного пространства (область полётной информации) на больших высотах, посадкой и вылетом
aeroway fuel node Заправочная станция для авиации.
aeroway gate node Выходы на посадку (для обозначения номеров выходов в аэропортах, где пассажиры ждут перед посадкой на рейс)
aeroway hangar node area Ангар — сооружение для размещения самолётов или космических кораблей
aeroway helipad node area Вертолётные посадочные площадки или платформы
aeroway heliport node area Вертодром — специальный аэродром для вертолётов
aeroway highway_strip node way area Полоса шоссе, обозначенная как взлётно-посадочная полоса, которая обычно используется как часть дороги, но закрыта для посадки самолётов либо из-за военных учений, либо из-за чрезвычайной ситуации
aeroway holding_position node way Место ожидания — это место, где самолёты могут стоять по команде диспетчера
aeroway jet_bridge way Телескопический трап (устройство для сообщения самолёта со зданием аэровокзала)
aeroway model_runway way Взлётно-посадочная полоса для авиамоделей
aeroway navigationaid node Устройство для визуальной навигации для самолётов
airmark beacon node Радионавигация — определяет положение на Земле, что помогает пилотам управлять самолётом во время полёта
aeroway parking_position node way Место, где можно припарковать самолёт
aeroway runway way area Взлётно-посадочная полоса (ВПП) — прямоугольный участок на аэродроме для приземления и взлёта воздушных судов
aeroway spaceport way area A spaceport or cosmodrome: a site for launching or receiving spacecraft
aeroway stopway way area Концевая полоса безопасности, КПБ (прямоугольная поверхность за концом взлётно-посадочной полосы, используемая для поддержки самолета во время прерванного взлёта)
aeroway taxilane way Дорожка в аэропорту, который является частью стоянки самолётов или перрона (предлагаемый тег с октября 2015 года, встречается редко, используйте с уверенностью в правильном использовании)
aeroway taxiway way Рулёжная дорожка (РД) — дорожка в аэропорту, соединяющая взлётно-посадочные полосы с перронами, ангарами, терминалами и другими объектами
aeroway terminal node area Терминал, аэровокзал — здание в аэропорту, где пассажиры перемещаются между наземным транспортом и другими объектами, через него можно сесть в самолёт и выйти из него
aeroway tower node area Диспетчерская вышка, башня для управления воздушным движением — высокое сооружение с окнами, расположенное на территории аэропорта.
Смотрите также Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. или сочетание Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. + Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. для похожих схем.
aeroway windsock node Ветроуказатель предназначен для индикации направления и относительной скорости ветра
aeroway Задаётся пользователем node way Все часто используемые значения согласно Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Русскую версию таблицы можно редактировать здесь.

Канатная дорога

Эти теги используется для обозначения различных видов транспорта для людей или товаров с помощью воздушных тросов. Например, это могут быть канатные дороги, кресельные и бугельные подъёмники. Смотрите страницу Канатная дорога для получения дополнительной информации об использовании этих тегов.

LOADING TAG LIST... (If you do not see this tag list, you need to enable JavaScript)
Эта таблица создаётся автоматически. Документацию по ней смотрите на Template:Taglist.

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.

Энергетика (power=*)

Применяются для обозначения объектов энергосистем и сетей, в основном, электрических, а также отдельных объектов выработки (генерации), передачи, распределения, преобразования и потребления электроэнергии. Ознакомиться с применением тега можно на отдельной странице Power.

Ключ Значение Элементы Описание Обозначение Фото
power cable way Линия, обозначающая участок трассы силового электрического кабеля при прокладке в земле и под водой или прохождении по сооружениям. Не следует путать с кабелями связи (оптоволоконной, телефонной и т. п.). Примером может быть сеть питания 0,4 кВ, уходящая от дворовой трансформаторной подстанции (ТП) (отмечаемой набором тегов power=substation и substation=minor_distribution) к распределительным шкафам (с тегами Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.) или кабельным вводам. Для уточнения рекомендуется дополнять тегами размещения Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., класса напряжения Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и количества параллельных цепей ("ниток") Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
power catenary_mast node Опоры контактных линий электрического транспорта, оборудованного специальными токосъёмниками — пантографами. Встречаются не только на электрифицированных участках железной дороги, но и в городах для питания электродвигателей трамваев и троллейбусов.
power compensator node area Компенсационная установка, предназначенная для поддержания нормальных параметров качества электроэнергии и устойчивости энергосистемы. Чаще всего это дугогасящие реакторы и конденсаторные установки компенсации реактивной мощности, реже — специальные фильтры высших гармоник.
power connection node Самостоятельное электрическое соединение проводов ВЛ при помощи специальных зажимов (без использования, например, аппаратных зажимов гирлянд изоляторов опоры) для организации спусков и отпаек.
power converter node area Высоковольтный преобразовательный агрегат, выпрямительная или инверторная установка. Зачастую встречается на тяговых подстанциях (обозначаемых тегами power=substation и Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.) электрифицированного транспорта, а также на преобразовательных подстанциях (обозначаемых тегами power=substation и Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.) сверхвысокого напряжения постоянного тока.
power generator node area Генератор — установка, преобразующая один вид энергии в другой (преимущественно в электрическую). Как правило, входит в состав электростанции Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.. Для уточнения дополнятся тегами источника энергии Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., способа преобразования Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и установленной мощности по видам вырабатываемой энергии Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.. Зависит от типа генератора.
power heliostat node Зеркало гелиоконцентратора.
power insulator node way Конструкция или устройство, предотвращающее замыкание фаз линии между собой и на землю через элементы опоры. Применяйте данный тег только в особых случаях, для устранения неоднозначности, то есть не нужно отмечать изоляторы на каждой опоре, где они есть.
power line way Линия, обозначающая участок трассы прохождения воздушной (надземной) линии электропередачи (ВЛ) среднего и более высокого классов напряжения, которая, как правило, подвешивается к специальным линейным сооружениям — опорам Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.. ВЛ малого распределения, которая, как правило, крепится к простым столбовым опорам Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., следует отмечать другим тегом: Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.. Для уточнения рекомендуется дополнять тегами класса напряжения Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., количества параллельных цепей Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. (при совместном подвесе), количества рабочих проводов Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и расщепления фазных проводов Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.. Подробности на соответствующей странице описания.
line busbar way Определяет участок ЛЭП Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. как участок сборных шин.
line bay way Ошиновка в пределах ячейки распределительного устройства Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., предназначенная для подключения присоединения к сборным шинам.
power minor_line way Линия, обозначающая участок трассы прохождения воздушной линии электропередачи (ВЛ, а также ВЛИ и ВЛЗ) малого распределения среднего и низкого напряжения. Такая ВЛ крепится к простым столбовым опорам (деревянным, металлическим или железобетонным) Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. или постройкам (данное деление достаточно условно, поскольку иногда при реконструкции происходит замена сложных опорных конструкций Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. простыми столбовыми, но из более прочных материалов; лучше различать ВЛ по классу напряжения, для России это, обычно, ЛЭП ниже 35 кВ).
power plant area relation Место либо промышленный объект, назначением которого является выработка энергии, не только лишь электрической, возможно, тепловой и др. Например, различные электростанции и котельные. Отдельные генераторы (их блоки), расположенные в пределах такого объекта следует отмечать тегом Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
power pole node Простые деревянные, железобетонные, реже — металлические столбы, поддерживающие ВЛ низкого и среднего напряжения Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., а также ВЛ высокого напряжения, вплоть до 220 кВ Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.. Как правило, в отличие от опор ЛЭП Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., несут на себе также и фонари уличного освещения, приборы учёта, разъединители, трансформаторы, секционирующие пункты и т. д., а крепление ВЛ производится при помощи штыревых изоляторов, роликов или крюков.
power portal nodeway Опоры ЛЭП в виде "ворот", состоят из двух вертикальных столбов с соединяющей их перекладиной, к которой за изоляторы Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. подвешиваются линии Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.. Как правило, являются началом или концом ВЛ.
power substation node area Электроподстанции, служат для повышения/понижения напряжения, переключений, преобразования и т. п. Подстанции бывают как крупными (площадью до 1 га), предназначенные для передачи на дальние расстояния электроэнергии сверхвысокого напряжения (отмечаемые набором тегов power=substation и Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.), так и небольшими блочными зданиями или металлическими будками наружной установки (power=substation вместе с substation=minor_distribution), предназначенные для распределения на уровне напряжения потребителей электроэнергии. Для уточнения рекомендуется дополнять тегами размещения Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., классов напряжения Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и типа подстанции Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
power switch node Коммутационный аппарат, позволяющий производить операции включения и отключения линий, трансформаторов и прочих электроустановок. Например, выключатель, выключатель нагрузки, разъединитель и заземляющий разъединитель.
power switchgear area Распределительное устройство, состоит из одной или нескольких систем сборных шин Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и ошиновки Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., соединяющей их с присоединениями и оборудованием. Различают открыто расположенные ОРУ и закрытые распредустройства, ЗРУ, располагаемые внутри капитальных сооружений.
power terminal node Высоковольтный ввод ЛЭП в здание ЗРУ или переходного пункта, представляющий собой специальный проходной изолятор со встроенным в него токопроводом и креплениями.
power tower node Опоры ВЛ, обычно имеют специальную решётчатую металлическую конструкцию, но могут содержать и несколько цилиндрических или сплошных железобетонных или деревянных элементов. не следует отмечать этим тегом простые деревянные или железобетонные столбовые опоры Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., поддерживающие ВЛ низкого и среднего напряжений. Подробности на соответствующей странице описания.
power transformer node Трансформатор — статическая электрическая машина, передающая электроэнергию с одной своей обмотки на другую посредством магнитной индукции. Автотрансформаторы отмечаются так же. Данным тегом не стоит помечать здания, поскольку в России трансформатор располагается на подстанции power=substation, исключением являются отдельные трансформаторы, крепящиеся на столб, но их следует отмечать сочетанием тегов: Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
power User Defined node way area Все использованные значения тега согласно статистике Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.

Русскую версию таблицы редактировать здесь.

Искусственные сооружения (man_made=*)

Эти теги описывают объекты, которые были созданы исключительно человеком.

Ключ Значение Элементы Описание Обозначение Фото
man_made adit node Штольня, горизонтальный вход в шахту.
man_made advertising node way A generic advertising device.
man_made antenna node way area Антенна, излучающая и/или принимающая радиоволны.
man_made avalanche_protection node way area A feature to protect from avalanches or to keep them from going off.
man_made beacon node Бакены, буи, сигнальные огни для навигации.
man_made beehive node Пчелиный улей
man_made borehole node area A bore used for a purpose not covered by Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. or Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
man_made breakwater way area Волнорез.
man_made bridge area Указывает контур моста и группирует все части этого моста. Используйте вместе с layer=*.

Добавьте также bridge=* и layer=* для всех дорог, идущих через мост.

man_made bunker_silo node area Силосная яма. Открытая с боков конструкция для хранения силоса (или чего-нибудь другого). Туда могут заезжать транспортные средства для её заполнения и опустошения.
man_made cairn node area A mound of stones, usually conical or pyramidal, raised as a landmark or to designate a point of importance in surveying.
man_made carpet_hanger node A construction to hang carpets for cleaning with the help of carpet beaters.
man_made cellar_entrance node An entrance into artificially created vault.
man_made charge_point node A device for charging electric vehicles.
man_made chiller node area industrial cooling construction with large diameter fans
man_made chimney node Дымовая труба (Промышленные трубы).
man_made clarifier node area A clarifier of a wastewater treatment plant.
man_made clearcut area Вырубка — участок, где все деревья единообразным способом срублены.
man_made column node area A column used to support a structure or for decoration.
man_made communications_tower node area Огромная башня для передачи радиосигналов
man_made compass_rose node area A compass rose or wind rose.
man_made compressor node Industrial equipment used to compress a gas by reducing its volume.
man_made cooling way Industrial cooling facility.
man_made cooling_tower node area A cooling tower
man_made courtyard node area relation An area that is usually enclosed by walls or buildings.
man_made crane node area Стационарные подъемные краны, например, портовые.
man_made cross node Крест, не имеющий большого исторического или религиозного значения, например, на вершине горы.
man_made cutline way Используется для обозначения просек в лесу.
man_made dolphin node area A marine structure for berthing and mooring of vessels.
man_made dovecote node area A place where doves are farmed or stored.
man_made dyke way area Насыпь для защиты территории от наводнения.
man_made embankment way Земляная насыпь для прокладки дороги, ж/д путей или канала через низменности или заболоченные места.
man_made flagpole node Флагшток.
man_made flare node A tower constructed to burn off excess gas.
man_made footwear_decontamination node area A facility to decontaminate footwear for hikers.
man_made frost_fan node A device to stop frosts from damaging crops.
man_made fuel_pump node A fuel pump (petrol pump, gas pump)
man_made gantry node way An overhead structure across a major road usually for holding signs, often variable-message signs.
man_made gas_well node area A natural gas well
man_made gasometer node area Газгольдеры — резервуары для хранения газа.
man_made geoglyph node way area A large design or motif (generally longer than 4 metres) produced on the ground
man_made goods_conveyor way A conveyor system for transporting materials
man_made groyne way area Буна. Приспособление для задержания песка, гальки. Предотвращения их переноса вдоль берега. Для волнореза есть отдельное обозначение man_made=breakwater.
man_made guard_stone node A guard stone: a stone built onto or into the corner of a building or wall to prevent carriages from damaging the structure, often found on either side of an entrance to a laneway, or alongside a wall to protect it.
man_made guy_wire way Guy wire designed to add stability to a freestanding structure.
man_made heap node area A large pile of material
man_made hongsalmun node A gate for entering a sacred place in Korea. The gate indicates entry to a sacred realm.
man_made iljumun node area The first gate at the entrance to many Korean Buddhist temples
man_made insect_hotel node A structure intended to provide shelter for insects.
man_made kiln node area A kiln: an oven used for industrial processes such as hardening, drying, or smelting
man_made lighthouse node Маяки.
man_made manhole node Hole with a cover that allows access to an underground service location, just large enough for a human to climb through.
man_made mast node Мачта, столб.
man_made maypole node area A tall wooden pole erected as a part of various European folk traditions to celebrate the beginning of summer.
man_made milk_churn_stand node area A current or former collection point for milk churns.
man_made mineshaft node area Ствол шахты.
man_made monitoring_station node area Станция, которая мониторит какие-либо параметры (метео; загрязнение воздуха; радиация).
man_made nesting_site node area A man made nesting aid that is mounted on a support device.
man_made obelisk node area Tall, narrow, four-sided, tapered monument which usually ends in a pyramid-like shape at the top.
man_made observatory node area Обсерватория.
man_made offshore_platform node area Морская буровая платформа.
man_made oil_gas_separator node Industrial equipment used to separate liquid and gaseous components (oil and gas) produced from a petroleum well.
man_made oxidation_ditch node area An oxidation ditch of a wastewater treatment plant.
man_made paifang node way area A traditional style of Chinese architectural arch or gateway structure.
man_made petroleum_well node Буровая. Разработана для того, чтобы бурить поверхность земли для поиска и добычи нефти.
man_made pier way area Пирсы, волноломы, молы. Нередко используются для развлечений.
man_made pipeline way Трубопроводы.
man_made planter node area A structure for planting flowers or other ornamental plants.
man_made pump node A device in charge of moving or raising the level of liquids.
man_made pumping_rig node way A pumping rig for producing oil. Use of this tag is discouraged. See Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. instead.
man_made pumping_station node area Насосная станция.
man_made quay way area A man-made structure alongside navigable water used for loading and unloading vessels.
man_made reservoir_covered node area Крытые резервуары.
man_made satellite_dish node area A dish-shaped parabolic antenna designed to receive or transmit radio waves to or from a satellite
man_made sewer_vent node area A sewer ventilation shaft
man_made sign node way area A permanent physical object displaying messages, like entrance sign of place or city, political sign, but otherwise not covered by Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. or Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
man_made silo node area Бункер для хранения большого количества сыпучих материалов, например, для зерна.
man_made snow_fence way A solid fence-like structure built across steep slopes to reduce risk and severity of (snow) avalanches.
man_made spoil_heap area Spoil heap, piles of waste rock removed during mining.
man_made spring_box node area A structure designed for protecting and catching groundwater from a natural spring.
man_made storage_tank node area Резервуар, бак, танк для жидкости или газа.
man_made street_cabinet node area Уличные технические шкафы, содержащие какое-либо оборудование. Например, коммутационные шкафы телефонной сети. Могут встречаться не только вдоль улиц, но и в других местах.
man_made stupa node area A Buddhist dome-shaped structure with a spire on top
man_made surveillance node area Камеры наблюдения.
man_made survey_point node Геодезические пункты, вышки, станции, ориентиры и прочее стационарное топографическое оборудование.
man_made tailings_pond area Tailings pond: A body of liquid or slurry used to store byproducts of mining operations
man_made telescope node area Телескоп.
man_made torii node area The gate structure found at the entrance of Shinto shrines and (rarely) Japanese Buddhist temples.
man_made tower node area Башни, вышки.
man_made threshing_floor node area An open air paved area created to thresh the grain harvest and then winnow it.
man_made trough node way A long, narrow container, open on top, for feeding or watering animals. The water from a trough usually would not be considered drinkable, however, it may be filled from a pipe providing drinkable water.
man_made utility_pole node A single pole supporting elevation of any of various and unspecified public utilities, such as power transmission, lighting or telephony.
man_made ventilation_shaft node A vertical space in mines, tunnels, or buildings allowing stale air to leave the space underneath and/or fresh air to enter it.
man_made video_wall node way A digital screen, typically constructed out of smaller LED panels.
man_made wastewater_plant node area Станции очистки сточных вод.
man_made water_tap node area Колонка. Обеспечивает доступ к воде, обычно, оснащается клапаном. Источником воды является водопроводная сеть.
man_made water_tower node area Водонапорная башня.
man_made water_well node area Колодец.
man_made water_works node area Станции очистки воды и подачи в водопровод.
man_made watermill node area Водяная мельница.
man_made wildlife_crossing way area Конструкция, позволяющая животным пересекать созданные человеком преграды. Например, экодук.
man_made windmill node area Ветряные мельницы. Используйте power=generator c generator:source=wind для ветряных генераторов.
man_made windpump node area A device that pumps natural gas or water using the wind, typically mass produced.
man_made works node area Промышленные строения, заводы, фабрики.
man_made yes node way area Общий тег для рукотворных (искусственных) объектов.
man_made Своё значение node way area Все использованные значения тега согласно статитстике Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Русскую версию таблицы редактировать здесь.


Места проведения досуга (leisure=*)

Используют для обозначения мест активного отдыха и занятий спортом.

Ключ Значение Элементы Описание Обозначение Фото
leisure adult_gaming_centre node area Место с игральными автоматами, такими как видеоигры, симуляторы автогонок, пинбол, автоматы с призами (типа детских кран-машин) и т.п. С возрастным ограничением, в отличие от Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
leisure amusement_arcade node area Место с игральными автоматами, такими как видеоигры, симуляторы автогонок, пинбол, автоматы с призами и т.п. Без возрастного ограничения, в отличие от Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
leisure bandstand node area Эстрада, на которой музыканты могут исполнять музыкальные произведения на открытом воздухе
leisure bathing_place node area Public place where you can freely bath in nature.
leisure beach_resort node area Обслуживаемый пляж
leisure bird_hide node area Укрытия для наблюдения за животными (преимущественно птицами) с близкого расстояния
leisure bleachers area Raised, tiered rows of benches found at spectator events
leisure bowling_alley node area A facility that is equipped to play the game of bowling.
leisure common node area Общественно-доступные земли (в России это юридическое понятие отсутствует, использовать этот тег будет ошибкой)
leisure dance node area Танцевальные площадки
leisure disc_golf_course node area Disc golf course
leisure dog_park node area Обозначенное место для выгула и тренировки собак, с ограждением или без.
leisure escape_game node area Квест-рум, эскейп-рум, квесты в реальности. Решаем задачи и головоломки, выходим из помещения.
leisure firepit node area Постоянное место для разведения костров.
leisure fishing node area Места для рыбалки
leisure fitness_centre node area A place with exercise machines and/or fitness/dance classes.
leisure fitness_station node area A place with exercise machines, single or collection of, outdoor.
leisure garden node area Декоративные сады (не путать с сельскохозяйственными landuse=orchard)
leisure golf_course node area Поля для гольфа. Можно поставить на поле узел, чтобы отобразился значок
leisure hackerspace node area Хакерспейс — место, где люди с общими интересами (чаще всего в области компьютеров, технологий, науки, цифрового искусства) могут встречаться, общаться или выполнять совместную работу.
leisure high_ropes_course node area Спортивный центр. Укажите sport=*
leisure horse_riding node area A facility where people practise horse riding, usually in their spare time, e.g. a riding centre. For a riding arena use Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. + Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
leisure ice_rink node area Катки, ледовые поля для катания на коньках
leisure marina node area Пристани для яхт и катеров
leisure miniature_golf node area Поля для мини-гольфа.
leisure nature_reserve node area Заповедники
leisure outdoor_seating node area Areas for outdoor gastronomy.
leisure park node area Парки, открытые зелёные площадки для отдыха
leisure picnic_table node area A picnic table
leisure pitch node area Спортивная площадка, поле для различных игр: футбол, крикет и т.д.
leisure playground node area Детские игровые площадки
leisure resort node area A place used for relaxation or recreation, attracting visitors for vacations, tourism and/or going swimming in a pool and/or a nearby body of water.
leisure sauna node area A small room or house designed to experience dry or wet heat sessions, or an establishment with one or more of these and auxiliary facilities.
leisure slipway node way Слипы, места для спуска яхт, катеров на воду
leisure sports_centre node area Спортивный центр. Укажите sport=*
leisure sports_hall node area A sufficiently large single room that is suitable for practising sports indoors and does not have a "centre" character.
leisure stadium node area Крупные стадионы
Для спортивных площадок в школах и микрорайонах, использовать тег leisure=pitch
leisure summer_camp node area Летний лагерь. Воспитательно-оздоровительные учреждения в разных странах, предназначенные для детей и подростков и организуемые на время школьных каникул.
leisure sunbathing node area A designated outdoor place for sunbathing. Not to be confused with an indoor tanning salon.
leisure swimming_area area A swimming area - place over river, lake or other water reservoir where swimming is allowed.
leisure swimming_pool node area Плавательный бассейн. См. также предложение Proposed_features/Swimming_pool и amenity=swimming_pool
leisure tanning_salon node area Place where customers can use UV lamps to tan their skin.
leisure track way area Дорожки: беговые, велосипедные, конно-спортивные
leisure trampoline_park node area An leisure facility consisting of many interlinked trampolines
leisure water_park node area Аквапарки
leisure wildlife_hide node area Место наблюдения за дикой природой. См. Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.
leisure Задаётся пользователем node way area Все использованные значения тега согласно статистике Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Русскую версию таблицы редактировать здесь.

Инфраструктура, благоустройство (amenity=*)

Используется для обозначения общественных мест, используемых населением. К ним относят туалеты, телефоны, банки, аптеки, кафе, автостоянки, школы и другое. Смотрите страницу amenity для ознакомления с её использованием.

Ключ Значение Элементы Описание Обозначение Фото

Общественное питание

amenity bar node area Бар, место для выпивки (заведение по продаже алкогольных напитков для употребления в помещениях с шумной и яркой атмосферой, обычно они не продают еду, музыка обычно громкая и часто приходится стоять).
Смотрите также описание тегов Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., чтобы узнать различие между ними.
amenity biergarten node area Пивной сад, биргартен (площадка с сидячими местами под открытым небом, где подают пиво).
Смотрите также описание тегов Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
Биргартен обычно можно найти при пивном зале, пабе, баре или ресторане. В этом случае вы можете указать тег Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. в дополнение к Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity cafe node area Кафе (обычно неформальное место с местами, где можно посидеть, купить еду и напитки). Как правило, основное внимание уделяется кофе или чаю.
Также известен как кофейня, кафетерия, бистро или уличное кафе. Тип подаваемой еды может быть обозначен тегами Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и diet:*=*. Смотрите также описание тегов Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity fast_food node area Фаст-фуд, быстрое питание (место, специализирующееся на очень быстром обслуживании или еде на вынос).
Смотрите также restaurant. Тип подаваемой еды может быть обозначен тегами Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и diet:*=*.
amenity food_court node area Фуд-корт (место с сидячими местами, используемое несколькими учреждениями общественного питания).
Зона с несколькими прилавками в разных ресторанах и общей зоной приема пищи. Обычно встречается в торговых центрах, аэропортах и так далее.
amenity ice_cream node area Место без прилавка, где продаётся мороженое и/или замороженный йогурт.
Магазин мороженого или кафе-мороженое.
amenity pub node area Паб, тихий бар (заведение, продающее алкогольные напитки, которые употребляют в помещении, отличается традиционным внешним видом и непринуждённой атмосферой, также продаётся еда, которую можно есть на территории, клиенты обычно могут сесть за стол).
Смотрите также описание тегов pub и Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls., чтобы узнать различие между ними.
amenity restaurant node area Ресторан (предприятие общественного питания с широким ассортиментом блюд сложного приготовления, где посетители сидят за столиками и их обслуживают официанты, может продаваться алкоголь).
Не путать с рестораном быстрого питания (Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.). Тип подаваемой еды может быть указан в тегах Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и diet:*=*.

Образование

amenity college node area Колледж, техникум, профессиональный лицей, училище (место дополнительного образования, высшее учебное заведение, не являющееся университетом).
amenity dancing_school node area Танцевальная студия или школа танцев.
amenity driving_school node area Автошкола, школа обучения вождению автомобиля (учреждение, где обучают вождению).
amenity first_aid_school node area Место, где люди могут пройти курсы первой помощи.
amenity kindergarten node area Детский сад (учреждение для присмотра за детьми дошкольного возраста и, как правило, раннего обучения).
Также известна как дошкольное образование, игровая школа, ясли-сад или ясельный сад), в некоторых странах может быть присмотр за детьми младшего школьного возраста во второй половине дня.
amenity language_school node area Языковая школа (учебное заведение, в котором изучают иностранный язык).
amenity library node area Библиотека (где, можно почитать и/или взять книги напрокат).
Публичная библиотека (муниципальная, университетская, …), из которой можно брать книги.
amenity surf_school node area Школа сёрфинга (заведение, в котором обучают сёрфингу).
amenity toy_library node area Место, где можно поиграть или одолжить игры и игрушки.
amenity research_institute node area Научно-исследовательский институт является учреждением, предназначенным для проведения исследований.
amenity training node area Общественное учреждение, где можно пройти обучение.
amenity music_school node area Музыкальная школа (учебное заведение, специализирующееся на изучении, обучении и исследовании музыки, в котором люди учатся быть музыкантами).
amenity school node area Среднее общеобразовательное учебное заведение, начальная или средняя школа, гимназия, лицей (учащиеся обычно в возрасте от 6 до 18 лет).
amenity traffic_park node area Детская школа дорожного движения (территория с уменьшенными дорогами, где дети могут изучать правила дорожного движения).
amenity university node area Высшее учебное заведение (учебное заведение, предназначенное для обучения, экзаменов или того и другого для студентов во многих областях углублённого обучения).

Транспорт

amenity bicycle_parking node area Место парковки велосипедов.
amenity bicycle_repair_station node area General tools for self-service bicycle repairs, usually on the roadside; no service
amenity bicycle_rental node area Место, где вы можете арендовать велосипед или сдать его обратно (часто без персонала).
amenity bicycle_wash node area Место, предназначенное для мойки велосипедов.
amenity boat_rental node area Место, где можно арендовать лодку.
amenity boat_sharing node area Местоположение лодки для совместного использования.
amenity bus_station node area Автостанция, автовокзал (обычно является конечной станцией, где останавливаются или начинаются многие маршруты, и где вы можете пересаживаться с одного маршрута на другой и так далее).
Для остановок маршрутного транспорта используйте тег Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.
amenity car_rental node area Место, где можно взять напрокат автомобиль.
amenity car_sharing node area Станция каршеринга, где вы получаете забронированный автомобиль, часто на отдельные парковочных местах.
amenity car_wash node area Автомойка (место, используемое для очистки внешней поверхности транспортных средств).
amenity compressed_air node area Компрессор для подкачки шин (в основном автомобильных).
amenity vehicle_inspection node area Инспекция транспортных средств (технический осмотр, техосмотр, ТО).
amenity charging_station node Место, где можно зарядить электромобиль.
amenity driver_training node area Место для обучения вождению на специальных курсах.
amenity ferry_terminal node area Паромный терминал (место, где люди, автомобили и другое могут сесть на паром и покинуть его).
amenity fuel node area Автозаправочная станция (АЗС): место, где заправляют автомобили.
АЗС, АГЗС, АГНКС и прочие.
Для обозначения подъездных дорог использовать тег Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity grit_bin node Контейнер с дорожной посыпкой (в котором хранятся песок, соль и гравий для посыпки дорог в целях безопасности зимой).
amenity motorcycle_parking node area Место, предназначенное для стоянки мотоциклов и мопедов.
amenity parking node area Парковка, место для стоянки автомобилей.
Для частных гаражей и ГСК (в случае, когда машиноместо закреплено за конкретным владельцем), используйте вместо этого тэга Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
Для обозначения проездов по парковке использовать тег Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity parking_entrance node Въезд на подземную или многоэтажную парковку.
Объединяйте несколько въездов одной стоянки в отношение с тегами Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
Underground
Multi-storey
amenity parking_space node area Отдельное место на парковке.
Парковочные места должны быть нарисованы на карте на территории парковки.
Объединяйте несколько парковочных мест одной стоянки в отношение с тегами Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity taxi node area Стоянка такси, место, где такси ждут пассажиров (часто рядом с местом скопления большого количества людей).
amenity weighbridge node area Большие весы для взвешивания транспорта и грузов.

Финансы

amenity atm node Банкомат (устройство, которое предоставляет клиентам финансового учреждения доступ к финансовым транзакциям).
amenity payment_terminal node Платёжный киоск, терминал самообслуживания.
amenity bank node area Банк (финансовое учреждение, где клиенты могут вносить деньги и брать кредиты).
Если в банке есть банкомат, добавьте тег Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
В случае, если режим работы банкомата отличается от режима работы отделения банка (например, если банкомат круглосуточный), добавьте отдельную точку банкомата с тегом Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. и указанием времени работы).
amenity bureau_de_change node area Пункт обмена валюты (офис, который обменивает иностранную валюту и дорожные чеки).
amenity money_transfer node area Денежные переводы (место, которое предлагает передачи денег, особенно наличные на наличные).
amenity payment_centre node area Касса по приёму платежей (учреждение, которое не является банком, где люди могут оплачивать счета за государственные и частные услуги и налоги).

Здоровье

amenity baby_hatch node area Беби-бокс, окно жизни (приёмник для подкидышей, где матери могут анонимно оставить своих новорождённых детей, чтобы их нашли и о них позаботились).
amenity clinic node area Поликлиника, клиника: медицинский центр с количеством сотрудников (больше, чем кабинет врача, который не принимает стационарных пациентов).
amenity dentist node area Стоматолог (стоматологические услуги, хирургия).
amenity doctors node area Место, где можно получить медицинскую помощь или осмотр у врача.
amenity hospital node area Больница или госпиталь, предоставляющий стационарное медицинское лечение.
Часто используется в сочетании с Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. для точного указания мест имеющих возможность оказывать скорую помощь.
amenity nursing_home node area Дом для инвалидов/пожилых людей, которые нуждаются в постоянном уходе.
Не рекомендуется использовать тег для обозначения дома для инвалидов или пожилых людей, нуждающихся в постоянном уходе, сейчас используеся Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. + Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity pharmacy node area Аптека (магазин, где фармацевт продаёт лекарства).
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. — продажа лекарств по рецептам;
Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. — только продажа лекарств без рецептов.
amenity social_facility node area Социальное учреждение (организация, предоставляющая социальные услуги).
Дом престарелых, мастерская для инвалидов, приют для бездомных и так далее.
amenity veterinary node area Ветеринар (место, где занимаются профилактикой, диагностикой и лечением болезней животных).
Ветеринарная клиника, станция, пункт.

Развлечения, искусство и культура

amenity arts_centre node area Центр искусств (место, где проводится широкий спектр художественных мероприятий).
amenity brothel node area Бордель, публичный дом (заведение, предназначенное для оказания услуг проститками).
amenity casino node area Казино (игорное заведение, где есть как минимум один стол для игры).
Могут приниматься ставки на спортивные и другие события с согласованными коэффициентами.
amenity cinema node area Кинотеатр (место, где показывают фильмы).
amenity community_centre node area Место для проведения общественных праздников и торжеств, а также клубы по интересам.
Дома творчества, дома культуры, центры творчества, клубы по интересам, бывшие дома пионеров.
amenity conference_centre node area Конференц-центр (большое сооружение, используемое для проведения конференций).
amenity events_venue node area Место для проведения таких мероприятий, как банкеты, свадьбы и так далее.
amenity exhibition_centre node area Выставочный центр.
amenity fountain node area Фонтан, имеющий культурное, декоративное или историческое значение, либо для рекреационных целей.
amenity gambling node area Место для азартных игр, не являющееся букмекерской конторой(Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.), лотерейным магазином (Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.), казино (Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.) или игровым центром для взрослых (Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.).
Игры, подпадающие под это определение, включают бинго и пачинко.
amenity love_hotel node area Отель любви (тип отеля на короткий срок, в основном с целью предоставления гостям уединения для сексуальных развлечений).
amenity music_venue node area Музыкальная площадка (крытое место, где можно послушать живую музыку, но не театр).
amenity nightclub node area Ночной клуб, дискотека (где можно танцевать и пить ночью).
Пожалуйста, не путайте это со Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity planetarium node area Планетарий (театр, построенный для представления образовательных и развлекательных шоу об астрономии и ночном небе, или для обучения астронавигации).
amenity public_bookcase node area Общественный книжный шкаф (берёте книгу — оставьте другую).
amenity social_centre node area Социальный центр (центр братств, женских клубов, профессиональных обществ, союзных залов и других некоммерческих организаций).
В России практически не встречается.
amenity stage node area Сцена (приподнятая площадка, на которой выступают исполнители).
amenity stripclub node Стрип‑клуб (место, где предлагают стриптиз и приватные танцы).
Для публичного дома используйте тег Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity studio node area Студия, используемая для создания радио- или телевизионных программ и их трансляции (также можно использовать для обозначения студии звукозаписи).
amenity swingerclub node area Свингер-клуб, где взрослые люди встречаются для проведения вечеринок с групповым сексом.
amenity theatre node area Театр (место, где проходят живые театральные представления, такие как спектакли, мюзиклы и официальные концерты).
Используйте Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. для кинотеатров.

Общественная служба

amenity courthouse node area Здание, в котором находится суд, который отправляет правосудие в соответствии с законами.
amenity fire_station node area Пожарная часть (станция, с которой выезжает пожарная команда).
amenity police node area Полицейский участок (место, которое служит основной контактной точкой для общественности, то есть полицейские участки, ориентированные на общественность).
amenity post_box node Почтовый ящик для сбора исходящих почтовых отправлений.
Альтернативные почтовые перевозчики могут быть указаны в теге Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity post_depot node area Центр распределения или сортировка писем и посылок.
Почтовое депо или отделение доставки, где письма и посылки собираются и сортируются перед доставкой.
amenity post_office node area Место, откуда можно получить или отправить письма и посылки.
amenity prison node area Тюрьма или СИЗО, где люди содержатся под стражей до суда или после вынесения обвинительного приговора.
amenity ranger_station node area Официальный центр для посетителей парка с полицией, информацией для посетителей, разрешительными службами и так далее.
amenity townhall node area Администрация населённого пункта.
Здание, в котором может располагаться администрация деревни, посёлка или просто место встречи сообщества.

Благоустройство

amenity bbq node Постоянная установка для барбекю.
Стационарный гриль для приготовления пищи, который чаще всего используется людьми на открытом воздухе. Например, их можно найти в городских парках или на пляжах.
Используйте тег Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. для указания источника тепла, например Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
Для обозначения близлежащих столов и стульев смотрите также тег Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
Для обозначения костров и кострищ, вместо этого используйте тег Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity bench node Лавочка, скамейка (место для сидения людей, позволяет разместить несколько человек).
amenity dog_toilet node area Туалет для собак (объект, предназначенный для собак, чтобы они мочились и испражнялись).
amenity dressing_room node area Раздевалка (место, где люди могут переодеться).
amenity drinking_water node Питьевой фонтанчик, кран с питьевой водой либо похожий объект.
Mесто, где люди могут набрать питьевую воду для потребления. Как правило, вода используется только для питья.
amenity give_box node area Коробка для подарков (небольшой объект, где люди оставляют и забирают различные типы предметов для бесплатного обмена и повторного использования).
amenity lounge node area Бизнес-зал (удобная зона ожидания для клиентов, которую обычно можно найти в аэропортах и других транспортных системах), как правило, в ней предусмотрены дополнительные удобства или продукты питания.
amenity mailroom node area Почтовая комната для получения посылок или писем.
amenity parcel_locker node area Почтомат, постамат, автоматизированная почтовая станция (посылочный автомат для получения и отправки посылок).
amenity shelter node area Укрытие от непогоды (небольшое сооружение для защиты от неблагоприятных погодных условий).
Дополнительно укажите тип укрытия в теге Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity shower node area Общественный душ.
amenity telephone node Таксофон.
amenity toilets node area Общественный туалет.
amenity water_point node Место, где можно набрать большое количество питьевой воды.
amenity watering_place node Место, где животные могут попить воды.

Переработка отходов

amenity sanitary_dump_station node area Место для слива отходов жизнедеятельности человека из туалетных резервуаров.
amenity recycling node area Контейнер или пункт приёма отходов для повторного использования и переработки.
Укажите тип Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. (контейнер) или Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. (центр сбора отходов).
amenity waste_basket node Урна, мусорная корзина (небольшой контейнер, приспособленный для того, чтобы пешеходы выбрасывали в него мелкий мусор).
amenity waste_disposal node Мусорный бак среднего или большого размера, как правило, для упакованных бытовых или промышленных отходов.
amenity waste_transfer_station node area Станция перевалки мусора, мусороперегрузочная станция (место, которое принимает, консолидирует и перемещает отходы оптом, как правило, из государственных или коммерческих сборов).

Другое

amenity animal_boarding node area Гостиница для животных — учреждение, которое заботится о домашних животных, пока хозяева отсутствуют (например, в отпуске).


amenity animal_breeding node area relation Место, где разводят животных (как правило, на продажу).


amenity animal_shelter node area Приют для животных.
Помогает животным, попавшим в беду.
amenity animal_training node area Место, используемое для дрессировки животных без соревнований.
amenity baking_oven node Печь для выпечки (общественное место, которое можно использовать для выпечки хлеба).
Например, внутри пекарня (Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.).
amenity clock node Уличные, фасадные, башенные часы.
amenity crematorium node area Крематорий (учреждение, где сжигают тела).
amenity dive_centre node area Дайвинг-центр (место, где спортивные дайверы обычно начинают заниматься подводным плаванием).
Место, где спортивные дайверы обычно начинают нырять с аквалангом или совершают поездки с гидом в новые места.
amenity funeral_hall node area Место для проведения похоронной церемонии, кроме мест проведения религиозных обрядов.
amenity grave_yard node area Могильный двор: место, где хоронят людей (а иногда и животных), обычно недалеко от места поклонения.
Вместо этого большие места должны быть обозначены тегом Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity hunting_stand node area Охотничья вышка (открытая или закрытая платформа, используемая охотниками для размещения на возвышении над зёмлей).
amenity internet_cafe node area Интернет-кафе, компьютерный клуб (место, основной ролью которого является предоставление интернет-услуг).
amenity kitchen node area Общественная кухня, которой могут пользоваться все желающие или клиенты / гости.
amenity kneipp_water_cure node area Ванны Кнайпа (неглубокие лечебные бассейны для ног, часто с поручнями).
Ножная ванна для водолечения по методу Кнайпа.
Обычно это бассейн с холодной водой и поручнями. Популярна в немецкоговорящих странах.
amenity lounger node Лежак (предмет для людей, чтобы лечь).
amenity marketplace node area Рынок, базар (торговая площадка, на которой товары и услуги продаются ежедневно или еженедельно).
amenity monastery node area Действующий монастырь, в котором проживает община монахов или монахинь, живущих согласно религиозным обетам.
amenity mortuary node area A morgue or funeral home, used for the storage of human corpses.
amenity photo_booth node Фотокабина, фотоавтомат, фотобудка (будка для создания мгновенных фотографий).
amenity place_of_mourning node area Комната или здание, куда семья и друзья могут прийти перед похоронами и посмотреть на тело умершего человека.
amenity place_of_worship node area Место поклонения (место, где проводятся религиозные службы).
Церковь, мечеть, храм и так далее. Обратите внимание, что также нужно указать религию religion=*, обычно конфессию/направлению denomination=* и предпочтительно указать название Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
Подробности смотрите amenity=place_of_worship.
amenity public_bath node area Общественная баня (место для совместного купания, открытое для населения).
Например, японский онсен, турецкая баня, горячий источник.
amenity public_building node area Типовое общественное здание. Не использовать! Смотрите Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity refugee_site node area Лагерь беженцев, место пребывания беженцев (поселение, дающее приют беженцам и/или внутренне перемещённым лицам).
amenity vending_machine node Торговый автомат для покупки и получения товаров.
Автомат по продаже товаров (продуктов питания, билетов, газет и прочих товаров.
Добавьте тип товаров в теге Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
amenity Задаётся пользователем node area Все часто используемые значения согласно Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Русскую версию таблицы редактировать здесь.

Экстренные службы (emergency=*)

Используется для описания расположения станций и средств неотложной помощи. Больше информации на странице RU:Аварийные службы и сооружения.

Тег Значение Объект Описание Отображение Фото

Неотложная медицинская помощь

emergency ambulance_station node area Станция неотложной помощи: там отстаиваются машины скорой помощи, хранится медицинское оборудование, средства персональной защиты и медикаменты.
emergency defibrillator node Автоматический дефибриллятор — устройство первой помощи, автоматизирующее диагностику угрожающей жизни сердечной аритмии и осуществляющее дефибрилляцию. Ранее обозначался как Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. или Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..

Средства пожаротушения

emergency fire_extinguisher node Огнетушитель, средство активной противопожарной защиты для устранения небольшого огня, часто в экстренных ситуациях.
emergency fire_flapper node A wildland firefighting tool also called a swatter or a beater. It is designed for extinguishing minor fires in rural areas such as heaths.
emergency fire_hose node Пожарный шланг, доставляет воду или другие средства (например, пену) к огню для его устранения.
emergency fire_hydrant node Пожарный гидрант -- средство активной противопожарной защиты, источник воды во многих застроенных территориях, позволяет пожарным подключаться к водопроводу для помощи в тушении пожара.
emergency water_tank node Пожарный водоём -- искусственный или естественный источник (хранилище) воды, используемой при тушении пожаров.
emergency fire_water_pond node area relation A man made or natural pond with water for a fire department.
emergency suction_point node A preferred point to pump water off a river or other waters for a fire department.

Спасатели

emergency lifeguard_base node area Здание базы спасателей. Место хранения транспорта и оборудования, а также центр связи.
emergency lifeguard_tower node area Вышка, с которой спасатель наблюдает за купающимися, чтобы предотвратить случаи утопания и другие опасности.
emergency lifeguard_platform node area Платформа, с которой спасатель наблюдает за купающимися. Меньше вышки и обычно без стен и крыши.
emergency lifeguard_place node Место, где дежурит спасатель, но без какого-либо строения (вышки или платформы).
emergency life_ring node Спасательный круг.

Прочее

emergency assembly_point node area Место сбора при возникновении чрезвычайной ситуации
emergency access_point node Точка экстренной помощи для районов, куда доступ может быть затруднён (см. также Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.
emergency phone node Телефон экстренной связи, для звонков в службы помощи, часто находится в зонах повышенной опасности.
emergency ses_station node area State Emergency Service — австралийская волонтёрская организация, предоставляющая помощь во время (и после) природных (или иных) катастроф.
emergency siren node Сирена, умеет выть. Большинство современных сирен оповещают о боевых действиях, воздушной атаке или приближении торнадо.
emergency По выбору пользователя node area Часто используемые значения по данным Taginfo
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.

Русскую версию таблицы редактировать здесь.

Офисы (office=*)

Офиспомещение, здание, комплекс зданий, в котором работают служащие. В офисе принимают клиентов, хранят и обрабатывают документы, архивы и тому подобное. Это место ведения бизнеса, где осуществляется административная или профессиональная работа.

LOADING TAG LIST... (If you do not see this tag list, you need to enable JavaScript)
Эта таблица создаётся автоматически. Документацию по ней смотрите на Template:Taglist.

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.

Русскую версию таблицы редактировать здесь.

an unequal sign

Эта статья отмечена как русскоязычная версия статьи на другом языке, но отличается от неё по содержанию (английский). Пожалуйста, обновите перевод если считаете возможным.

Магазины, услуги (shop=*)

Магазин - место розничной торговли или оказания услуг. В некоторых случаях этими тегами обозначают не только места продажи товаров, но и их изготовления.

Ключ Значение Описание Обозначение Фото

Продовольственные магазины

shop alcohol Специализированный магазин по продаже алкогольной продукции. См. также shop=beverages.
shop bakery Хлебный магазин, булочная.
shop beverages Магазин напитков (как алкогольных, так и безалкогольных). См. также shop=alcohol.
shop brewing_supplies Shop focused on selling supplies for home brewing of beer, wine and spirits (where permitted).
shop butcher Мясные и колбасные изделия.
shop cheese Магазин, специализирующийся на продаже сыра.
shop chocolate Магазин, специализирующийся на продаже шоколада.
shop coffee Магазин, специализирующийся на продаже кофе.
shop confectionery Кондитерская.
shop convenience Небольшой магазин местного значения (шаговой доступности), обычно обладающий небольшим ассортиментом. Чаще всего в нем продаются продукты и повседневные товары.

Применим для большинства магазинов "Продукты", расположенных в спальных районах.

shop dairy Магазин, специализирующийся на продаже молочных продуктов.
shop deli Магазин по продаже деликатесов, возможно, хорошего вина.
shop farm Фермерские магазины, занимающиеся реализацией продукции, производимой на сельскохозяйственных участках.
shop food Shop focused on selling food, more specific value should be used if possible.

Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. + Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. was also proposed/used for type of shop selling prepared meals, not ready for eating immediately (and requiring for example heating/boiling or other simple preparation).

shop frozen_food Магазин специализирующийся на продаже замороженных продуктов.
shop greengrocer Специализированный магазин, продающий свежие фрукты и овощи.
shop health_food A health food shop; selling wholefoods, vitamins, nutrition supplements and meat and dairy alternatives.
shop ice_cream Магазин (киоск) по продаже мороженного.
shop nuts Shop selling dried nuts/fruits, edible seeds, etc. Not to be confused with Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
shop pasta Магазин ориентирован на продажу пасты, равиоли и других макаронных изделий и соусов к ним.
shop pastry Магазин ориентирован на продажу хлебобулочных, кондитерских изделий, такие как пирожные, печенье, рулеты и пироги.
shop seafood Магазин по продаже морепродуктов (рыбы).
shop spices Магазин по продаже специй.
shop tea Магазин, специализирующийся на продаже чая.
shop tortilla Shop focused on selling tortillas.
shop water Специализируется на продаже питьевой воды. Не путайте с бесплатными питьевыми фонтанчиками drinking_water=*.
shop wine Специализированный магазин по продаже вина. Устарел, используйте shop=alcohol в сочетании с Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..

Универсальные магазины, супермаркеты

shop department_store Универсам, универмаг, торговый дом. Магазин, имеющий несколько отделов различной направленности. Обычно, весь магазин принадлежит одной компании, внутри могут помещаться маленькие отделы, принадлежащие другим компаниям. См. также shop=mall.
shop general Магазин продающий набор основных продуктов (см. также shop=convenience).
shop kiosk Киоск (ларёк). В OSM данный тег соответствует ассортименту магазина, продающего газеты, журналы, канцелярские товары, мелкие промышленные товары. Этот тег не должен использоваться для обозначения здания магазина маленьких размеров или магазинов, торгующих продуктами питания, одеждой и тому подобным, несмотря на то, что они расположены в сооружениях, называемых по-русски словом «киоск».
shop mall Торговый центр, торговый комплекс, молл. Включает в себя множество разных магазинов (а не отделов одного магазина), принадлежащих, чаще всего, разным компаниям. Само здание может принадлежать сторонней компании или компании, владеющей одним из крупных магазинов в нем. Остальные магазины арендуют помещения.
shop supermarket Супермаркет. Большой магазин продуктов и непродовольственных товаров.
shop wholesale Оптовый магазин продаёт товары партиями, зачастую только юридическим лицам. Специализацию можно указать в теге wholesale=*.

Одежда, обувь и аксессуары

shop baby_goods Магазины по продаже детских товаров (коляски, кроватки, питание, одежда).
shop bag Магазин сумок.
shop boutique Магазин, специализирующийся на элитной, модной одежде, бутик.
shop clothes Магазины по продаже одежды. См. также shop=fashion и shop=shoes.
shop fabric Магазин по продаже тканей.
shop fashion Магазины модной брендовой одежды.
shop fashion_accessories Shop focused on selling fashion accessories.
shop jewelry Ювелирный магазин.
shop leather Магазин по продаже изделий из кожи.
shop sewing Магазин товаров для шитья.
shop shoes Обувной магазин.
shop shoe_repair Shop focused on repairing shoes.
shop tailor Вместо этого используйте craft=tailor
shop watches Магазин, специализирующийся на продаже часов
shop wool Shop selling wool for making of clothes or other products.

Эконом, секонд хенд, благотворительные магазины

shop charity Благотворительный магазин (подержанных и/или новых товаров).
shop second_hand Секонд-хенд. Магазин, где можно купить или продать одежду, бывшую в употреблении.
shop variety_store Розничный магазин который продает недорогие товары, иногда весь товар по одной цене (например: всё по 100 руб.).

Салоны красоты, косметика, уход за здоровьем

shop beauty Салон красоты, маникюра, спа и т.п., но не парикмахерская. См. также shop=hairdresser.
shop chemist Бытовая химия, предметы гигиены, косметика.
shop cosmetics Магазин по продаже косметики.
shop erotic Магазин по продаже эротических игрушек, одежды и аксессуаров.
shop hairdresser Парикмахерская.
shop hairdresser_supply Магазин товаров для ухода за волосами.
shop hearing_aids Специализированный магазин по продаже слуховых аппаратов. См. также Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls..
shop herbalist Место по продаже трав, преимущественно используемых в медицинских целях
shop massage Массажный салон.
shop medical_supply Магазин по продаже медицинских изделий.
shop nutrition_supplements Shops that sells one or more nutritional supplements (of vitamins, minerals and/or herbs)
shop optician Оптика (очки, контактные линзы).
shop perfumery Парфюмерный магазин.
shop tattoo Тату салон.

Хозяйственные, строительные, "сделай сам"

shop agrarian Магазин ориентирован на продажу аграрных продуктов, таких как семена, сельскохозяйственные машины, корма для животных и т. д.
shop appliance Магазин по продаже бытовой техники для приготовления пищи и стирки (т.н. белая техника )
shop bathroom_furnishing Сантехника - ванные, душевые, унитазы и фурнитура.
shop country_store Shop focused on selling rural supplies – a range of goods specifically aimed at country dwellers
shop doityourself Специализированный магазин по продаже инструментов и принадлежностей для самостоятельного ремонта жилища и обустройства участка.
shop electrical Магазин специализируется на продаже различных электротоваров (кабели, кабельные каналы, розетки и т.п.) и электрооборудования (счётчики электрической энергии, распределительные щиты и т. п.).
shop energy Специализированный магазин по продаже накопителей энергии (батарейки, аккумуляторы, солнечные батарей, ветровые генераторы и т.д.)
shop fireplace Shop focused on selling electric fireplaces, stoves or masonry heaters and required fuels
shop florist Магазин флористики (продажа цветов, букетов). См. также shop=garden_centre.
shop garden_centre Магазин по продаже семян, растений, садовых и огородных принадлежностей.
shop garden_furniture Магазины по продаже садовой мебели, инвентаря и аксессуаров, а также строительных материалов для возведения мелких садовых построек (уличных столов, ворот, заборов). Если в магазине продаются и растения, то используйте shop=garden_centre
shop gas Магазин продающий газ в баллонах(такие как аргон, кислород, ацетилен азот и другие)
shop glaziery Магазин по продаже и установке стекол для окон и дверей.
shop groundskeeping Shop focused on selling outdoor groundskeeping equipment (lawnmowers, chainsaws, small tractors, ...
shop hardware Хозяйственный магазин, продающий болты, гайки, крепеж, петли, краски и т.п.
shop houseware Магазин ориентирован на продажу посуды, столовых приборов, товаров для дома и мелкой бытовой техники.
shop locksmith Магазины/киоски по изготовлению ключей, продаже аксессуаров к ним. Смотри также craft=locksmith и craft=key_cutter
shop paint Магазин по продаже красок.
shop pottery Shop focused on selling earthenware, stoneware and porcelain and other ceramic ware.
shop security Shop focused on selling security items like burglar alarms, vaults, locking systems, video surveillance cameras, firefighting equipment, alarm systems, warning systems, etc.
shop tool_hire Shop hiring out tools
shop trade Оптовый склад

Мебель и интерьер

shop antiques Магазин, торгующий антиквариатом (предметами старины).
shop bed Магазин специализирующийся на продаже кроватей и матрасов.
shop candles Магазин, специализирующийся на продаже свечей и принадлежностей для них: подсвечники и т.п.
shop carpet Ковровый магазин
shop curtain Магазин по продаже штор, портьер (см. также shop=fabric).
shop doors Магазин, торгующий дверьми.
shop flooring Магазин, специализирующийся на напольных покрытиях.
shop furniture Мебельный магазин.
shop household_linen Shop focused on selling household linen.
shop interior_decoration Магазин декора, внутренней отделки, художественного оформления.
shop kitchen Магазин где Вы можете купить/заказать кухню (кухонная/мебельная студия).
shop lighting A shop selling lighting fixtures and lamps.
shop tiles Shop focused on selling tiles.
shop window_blind Магазин, продающий шторы, маркизы, жалюзи, ставни.

Электроника, бытовая техника

shop computer Компьютерный магазин.

Продажа компьютеров, ноутбуков, комплектующих, периферийного оборудования, программного обеспечения.

shop electronics Магазин по продаже бытовой электроники.
shop hifi Магазин по продаже Hi-Fi и Hi-End аудио и видео-аппаратуры.
shop mobile_phone Магазин, занимающиеся продажей мобильных телефонов и аксессуаров для них.
shop printer_ink A shop that sells or refills printer ink cartridges.
shop radiotechnics Магазин по продаже радиодеталей , электронных компонентов, электротехнических изделий, радиоизмерительных приборов, расходных материалов для радио и электротехники.
shop telecommunication Shop selling internet, television or similar services, and related hardware.
shop vacuum_cleaner Магазин по продаже пылесосов.

Спорт, путешествия, транспорт

shop atv Shop focused on selling atvs (quads), atv equipment and may rent or repair them
shop bicycle Магазин по продаже велосипедов, запчастей и снаряжения. Возможно наличие услуг по ремонту или аренде.
shop boat Shop focused on selling boats, boat equipment and may rent or repair them
shop car Автосалон.
shop car_parts Магазин, продающий автозапчасти, автомобильные аксессуары, автомобильные масла, автохимию и т.п.
shop car_repair Автомастерская, автосервис.
shop caravan A shop for caravans, motorhomes & similar recreational vehicles.
shop fishing Магазин рыболовных принадлежностей и снаряжения.
shop fuel Shop selling fuels (motor fuel, wood, coal, gas) that can't be considered a Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. (fuel station). Use fuel:*=yes/no to indicate which fuels are available.
shop golf Shop focused on selling golf equipment.
shop hunting Охотничий магазин - продажа оружия и принадлежностей.
shop military_surplus Shop selling used military equipment
shop motorcycle Магазин по продаже и/или мастерская по обслуживанию мототехники.
shop motorcycle_repair Shop focused on motorcycle repair.
shop outdoor Магазин, продающий товары для туризма, рыбалки, альпинизма и другого активного отдыха (в том числе GPS).
shop running [en] Shop focused on selling running/jogging shoes, apparel, track & field gear, and other equipment. More specific than general sporting goods stores, which are tagged shop=sports
shop scooter Shop focused on selling scooters (small 2 wheeled, low platformed motorcycles).
shop scuba_diving В таких магазинах продается все необходимое для подводного плавания.
shop ski Shop focused on selling skis, ski equipment and may rent or repair them
shop snowmobile Shop focused on selling snowmobiles, snowmobile equipment and may rent or repair them
shop sports Магазин по продаже спортивных товаров.
shop surf Shop selling surfboards, sailboards, wakeboards, and other types of surf style boards. and/or related accessories, clothes, parts, repair and rental services.
The Surfboards (8422914814)
The Surfboards (8422914814)
shop swimming_pool Магазин принадлежностей и расходных материалов для бассейнов и спа.
shop trailer Shop focused on selling trailers and parts and/or repairing / renting them
shop truck Shop focused on selling trucks and other commercial vehicles
shop tyres Магазин по продаже шин.

Художественные, музыкальные

shop art Магазин, частная галерея искусств, на которой можно приобрести эти работы.
shop camera Магазин, торгующий фотоаппаратами и оптикой к ним.
shop collector A shop for different collector's items like stamps, coins, action figures, etc.
shop craft Магазин ориентирован на продажу канцелярии и инструментов для рукоделия. Обычно продаются бумага, холсты, краски, карандаши, инструменты для резьбы или выжиганию по древесине и прочие инструменты для творчества. Посмотрите на craft=*
shop frame Магазин продающий рамки, багет, постеры.
shop games Магазин ориентирован на продажу настольных, карточных, или ролевых игр, а также пазлов и сувениров к ним.
shop model Shop specialising in the sale of scale models.
shop music Музыкальный магазин (музыка на виниловых пластинках, CD и т.п.).
shop musical_instrument Магазин музыкальных инструментов.
shop photo Магазин товаров и услуг, связанных с фотографией.
shop trophy Store selling trophies, awards, plaques etc.
shop video Магазин, продающий или дающий на прокат видеофильмы, DVD-диски. Видеопрокат.
shop video_games Магазин, специализирующийся на продаже видеоигр.
GameStop on Powell Street in San Francisco, California.
GameStop on Powell Street in San Francisco, California.

Книги, журналы, канцелярские принадлежности, открытки

shop anime Магазин, специализирующийся на продаже аниме.
shop books Книжный магазин. Для библиотек используйте amenity=library.
shop gift Продажа подарков и поздравительных открыток.

Возможна продажа туристических сувениров возле важных достопримечательностей.

shop lottery A shop of which the main or only purpose is the sale of lottery tickets.
shop newsagent Подобные магазины занимаются реализацией газет, журналов, сигарет, шоколада и т.д.

См. также shop=kiosk.

shop stationery Специализированный магазин по продаже канцелярских товаров.
shop ticket Магазин или офис по продаже билетов на концерты, общественный транспорт ...

Прочие, без категории

shop bookmaker A shop that takes bets on sporting and other events at agreed upon odds.
shop cannabis a shop primarily and legally selling non-medical cannabis products
shop copyshop Магазин предлагающий услуги фотокопирования (ксерокса) и распечатки документов.
shop dry_cleaning Химчистка, пункт приема вещей в химчистку.
shop e-cigarette Магазин, специализирующийся на продаже электронных сигарет и аксессуаров к ним
shop funeral_directors Похоронные/ритуальные услуги.
shop laundry Прачечная.
shop money_lender Кредитор, предлагающий небольшие кредиты/займы под большой процент.
shop outpost Место, где можно забрать товар, купленный в интернет-магазине (пункт выдачи заказов, пункт выдачи товаров, самовывоз).
shop party A shop for party and festival supplies, like costumes, etc.
shop pawnbroker Ломбард. Частный или индивидуальный бизнес по выдаче денежных сумм в залог имущества.
shop pest_control Shop selling pest control goods to exterminate rats, insects etc.
shop pet Зоомагазин; магазин по продаже животных, а так же корм, игрушки и прочие аксессуары для них.
shop pet_grooming A shop offering grooming services for pets (most frequently dogs)
shop pyrotechnics Магазин пиротехники: фейерверки, петарды, бенгальские свечи и т.д.
shop religion Магазин религиозных товаров, церковная лавка. См. также religion=*.
shop rental Shop that rents different kinds of vehicles or (sport) equipment
shop storage_rental Место для хранения домашних вещей, мебели или специально отведенное место (склад, бокс, открытая площадка) для хранения автомобилей или другого имущества на длительной основе.
shop tobacco Магазин продающий табак, сигареты и принадлежности к ним
shop toys Магазин игрушек, "Детский мир".
shop travel_agency Туристическое агентство, агентство путешествий.
shop vacant Не используйте этот тег больше. Свободное место - это не магазин и не должно отображаться на картах как магазин. Используйте Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls. вместо. Не удаляйте магазин, который был закрыт: это может быть полезно, чтобы избежать путаницы с другими картографами, которые могут не знать об этом (пожалуйста, оставьте Lua error in mw.title.lua at line 230: too many expensive function calls.). Тогда вы можете сохранить соответствующий объект и просто редактировать его, когда новый магазин откроется на том же месте.
shop weapons Магазин оружия (ножи, огнестрельное оружие и др.).
shop yes A shop of unspecified type – it is always better to use another value that gives info about shop type, if possible. Used also as indicator that feature such as fuel station has a shop.
shop user defined Не бойтесь добавлять необходимые Вам объекты. Все использованные значения тега согласно статистике Taginfo

This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. Русскую версию таблицы редактировать здесь. Template:RU:Map Features:craft Template:RU:Map Features:tourism Template:RU:Map Features:historic Template:RU:Map Features:landuse Template:RU:Map Features:military Template:RU:Map Features:natural

Нематериальные характеристики

Template:RU:Map Features:route

Template:RU:Map Features:boundary Template:RU:Map Features:sport Template:RU:Map Features:abutters Template:RU:Map Features:accessories Template:RU:Map Features:properties Template:RU:Map Features:restrictions

Именования, нумерация, заметки

Template:RU:Map Features:name Template:RU:Map Features:references Template:RU:Map Features:place Template:RU:Map Features:addr Template:RU:Map Features:information Template:RU:Map Features:annotation Template:RU:Map Features:editor keys

  1. Обратите внимание, что здания как точки не отображаются на стандартном картостиле OSM. https://github.com/gravitystorm/openstreetmap-carto/issues/806