Pt:Map Features2
Esta página está neste momento a sofrer uma reestruturação: alteração para um sistema de sub-páginas conforme usado em outras línguas; fusão das páginas "pt" e "pt-br"; aplicabilidade para todos os países de língua oficial portuguesa e atualização da informação; adoção das regras do Acordo Ortográfico de 1990 em vigor oficialmente pelo menos no Brasil, Cabo Verde e Portugal. |
Elementos Principais (continuação)
Lazer
As seguintes etiquetas são usadas em infraestruturas de lazer.
Chave | Valor | Elemento | Descrição | Renderização | Imagem |
---|---|---|---|---|---|
leisure | adult_gaming_centre | Fliperama ou salão de jogos: sob pagamento com limite de idade. Com máquinas de diversão como caça-níqueis/slot machines, vídeo-jogos, simuladores de condução, pinball, mesas de bilhar, futebol de mesa/matraquilhos, etc. Em Portugal deve-se usar sempre esta etiqueta pois em máquinas de jogos sob pagamento a idade mínima é de 16 anos (12 se for acompanhado pelo encarregado de educação). | |||
leisure | amusement_arcade | Fliperama ou salão de jogos: sob pagamento sem limite de idade. Com máquinas de diversão como caça-níqueis/slot machines, vídeo-jogos, simuladores de condução, pinball, mesas de bilhar, futebol de mesa/matraquilhos, etc.
|
|||
leisure | bandstand | Coreto: estrutura edificada para ser utilizada por bandas musicais ou outras apresentações públicas. | |||
leisure | bathing_place | Public place where you can freely bath in nature. | |||
leisure | beach_resort | Resort, resorte balnear ou estância turística balnear: para delimitar um resorte que inclua uma praia com gestão privada/concessionada. | |||
leisure | bird_hide | Observatório de aves: um local para a observação de aves. | |||
leisure | bleachers | Raised, tiered rows of benches found at spectator events | |||
leisure | bowling_alley | A facility that is equipped to play the game of bowling. | |||
leisure | common | Baldio: um terreno cujo dono e gestão é de uma comunidade local, designados compartes. Em Portugal este tipo de terrenos está legislado com características próprias. | |||
leisure | dance | Salão de dança ou hall de dança: divisão numa dada estrutura, por exemplo um hotel, destinada à dança, com ou sem música ao vivo. Em estruturas/complexos destinados só à dança conhecidos por discotecas/danceterias não se deve usar esta etiqueta mas sim a etiqueta amenity=nightclub. | |||
leisure | disc_golf_course | Disc golf course | |||
leisure | dog_park | Parque para cães: área designada, com ou sem uma vedação, onde são permitidos cães de estimação. Podem ter estruturas adequadas para treino, como rampas e obstáculos, e para divertimento dos cães. | |||
leisure | escape_game | A physical adventure game in which players solve a series of puzzles using clues, hints and strategy to complete the objectives at hand. | |||
leisure | firepit | Local para fogueira: sítio permanente, normalmente com uma estrutura que impede a propagação do fogo, onde é permitido fazer uma fogueira. Normalmente encontra-se numa zona de piqueniques. | |||
leisure | fishing | Pesca: um local para a prática da pesca desportiva ou recreativa, normalmente indicado por um sinal (ver exemplos em Tag:leisure=fishing). Também se pode usar esta etiqueta para indicar locais onde a pesca é proibida. | |||
leisure | fitness_centre | A place with exercise machines and/or fitness/dance classes. | |||
leisure | fitness_station | A place with exercise machines, single or collection of, outdoor. | |||
leisure | garden | Jardim: espaço onde crescem flores e outras plantas com fins decorativos ou com objetivos científicos. | |||
leisure | golf_course | Campo de golfe: a linha exterior de um campo de golfe. Esta etiqueta implica sport=golf. | |||
leisure | hackerspace | Hackerspace: um local onde pessoas com interesses comuns, normalmente em informática, tecnologia, ciência, arte digital ou arte eletrónica, se podem conhecer socializar e colaborar. | |||
leisure | horse_riding | A facility where people practise horse riding, usually in their spare time, e.g. a riding centre. For a riding arena use leisure=pitch + sport=equestrian. | |||
leisure | ice_rink | Rinque de patinação ou rinque de patinagem: um lugar onde se pode patinar ou jogar hóquei no gelo. Usar esta etiqueta apenas em locais com infraestruturas de apoio ao rinque e não em simples lagos que congelam no inverno, por exemplo. | |||
leisure | marina | Marina: pequeno porto destinado a embarcações recreativas desde iates a pequenos barcos, encontram-se maioritariamente em rios. | |||
leisure | miniature_golf | Minigolfe: um lugar onde se pode jogar minigolfe ou golfe miniatura. | |||
leisure | nature_reserve | Reserva natural: área protegida de importância para a vida selvagem, flora, fauna, elementos geológicos ou outros de especial interesse. | |||
leisure | outdoor_seating | Areas for outdoor gastronomy. | |||
leisure | park | Parque: área verde aberta ao público (pelo menos durante o dia) para fins recreativos. Normalmente de gestão municipal. | |||
leisure | picnic_table | A picnic table | |||
leisure | pitch | Quadra esportiva(br) ou campo desportivo(pt): um campo/quadra para a prática de desporto/esporte, por exemplo, jogar futebol, críquete e basebol, voleibol, etc. Para descrever o tipo de desporto usar sport=*. | |||
leisure | playground | Parquinho(br) ou parque infantil(pt): pequeno espaço recreativo para crianças de acesso normalmente livre. | |||
leisure | resort | A place used for relaxation or recreation, attracting visitors for vacations, tourism and/or going swimming in a pool and/or a nearby body of water. | |||
leisure | sauna | A small room or house designed to experience dry or wet heat sessions, or an establishment with one or more of these and auxiliary facilities. | |||
leisure | slipway | Rampa de lançamento: rampa ligeiramente inclinada onde são lançados os barcos à água, normalmente ligada a uma estrada por onde um veículo pode descer com o atrelado com o barco e introduzi-lo na água. | |||
leisure | sports_centre | Centro desportivo: instalações distintas onde um vasto conjunto de desportos podem ser praticados dentro de uma determinada área. Para descrever os tipos de desportos, usar sport=*. | |||
leisure | sports_hall | A sufficiently large single room that is suitable for practising sports indoors and does not have a "centre" character. | |||
leisure | stadium | Estádio: grande arena de desporto com elevado número de lugares sentados em bancadas. Para descrever o tipo de desportos utilizar sport=*. | |||
leisure | summer_camp | Campo de verão ou colônia/colónia de férias: local em certos países, com programas, para crianças ou adolescentes normalmente no período de férias do verão. | |||
leisure | swimming_area | Área de natação: uma área num rio, lago ou outro reservatório de água onde a natação é permitida. | |||
leisure | swimming_pool | Piscina: deve ser marcado com esta etiqueta apenas a área de água. | |||
leisure | tanning_salon | Place where customers can use UV lamps to tan their skin. | |||
leisure | track | Pista para esportes/desportos não-motorizados: como atletismo, ciclismo, hipismo, etc. Para descrever o tipo de desporto utilizar sport=*. | |||
leisure | trampoline_park | An leisure facility consisting of many interlinked trampolines | |||
leisure | water_park | Parque aquático: parque de diversões com escorregas de água, piscinas recreativas e balneários/vestiários. | |||
leisure | wildlife_hide | Observatório de vida selvagem: um local normalmente camuflado para observar a vida selvagem. Ver também a etiqueta leisure=bird_hide. | |||
leisure | outros valores | Todos os valores comuns segundo o Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Estruturas artificiais
Etiquetas que descrevem estruturas construídas por humanos (artificiais).
Chave | Valor | Elemento | Descrição | Renderização | Imagem |
---|---|---|---|---|---|
man_made | adit | Galeria de acesso a uma mina: é um tipo de entrada de uma mina subterrânea, que está na horizontal ou quase horizontal (em oposição a poços de entrada). | |||
man_made | advertising | A generic advertising device. | |||
man_made | antenna | An antenna to transmit and/or receive wireless signals. | |||
man_made | avalanche_protection | A feature to protect from avalanches or to keep them from going off. | |||
man_made | beacon | Farol de sinalização, baliza: etiqueta muito genérica para estruturas que se destinam a ajudar a guiar ou a sinalizar. Esta etiqueta, por ser genérica, deve ser utilizada principalmente nas estruturas históricas que serviam para sinalizar através do fogo. Para outros casos existem:
|
|||
man_made | beehive | Beehive | |||
man_made | borehole | A bore used for a purpose not covered by man_made=petroleum_well or man_made=water_well. | |||
man_made | breakwater | Quebra-mar, talha-mar ou molhe: estrutura destinada a proteger um porto marítimo ou a costa do mar e das ondas deste. Apesar de tecnicamente um quebra-mar ser diferente de um molhe (o quebra-mar ter as duas extremidades dentro de água, o molhe tem uma dentro de água e outra em terra), no OpenStreetMap ainda são considerados o mesmo. Caso se trate de um tipo especial de espigão marítimo que consiste numa série de estacas de madeira que impedem a perda de sedimentos na costa ou rios deve-se usar a etiqueta man_made=groyne. Caso se trate de um píer, ponte-cais ou pontão deve-se usar man_made=pier. | |||
man_made | bridge | Ponte: etiqueta usada para casos especiais de pontes complexas ou grandes. Esta etiqueta deve ser aplicada à área de contorno da ponte, assim como outras etiquetas que definam outras características da ponte (como layer=*) e eventualmente uma relação que reúna os elementos todos da ponte (como os pilares, por exemplo). Caso passem vias rodoviárias, pedonais ou outras, estas devem ter a etiqueta bridge=*. Ver também Tag:man_made=bridge(en). | |||
man_made | bunker_silo | Silo búnquer: estrutura ao ar livre que permite armazenar produtos em granulado. Este tipo de silos são estruturas simples e têm normalmente 3 paredes em "U" e podem entrar veículos de grandes dimensões como camiões para o encher ou esvaziar. | |||
man_made | cairn | A mound of stones, usually conical or pyramidal, raised as a landmark or to designate a point of importance in surveying. | |||
man_made | carpet_hanger | A construction to hang carpets for cleaning with the help of carpet beaters. | |||
man_made | cellar_entrance | An entrance into artificially created vault. | |||
man_made | charge_point | A device for charging electric vehicles. | |||
man_made | chiller | industrial cooling construction with large diameter fans | |||
man_made | chimney | Chaminé industrial: estrutura de exaustão de fumos de uma fábrica. Deve-se usar esta etiqueta apenas em chaminés altas, acima de 10 metros. | |||
man_made | clarifier | A clarifier of a wastewater treatment plant. | |||
man_made | clearcut | Clareira artificial: área na qual todas ou quase todas as árvores foram cortadas. Usar em combinação com a etiqueta natural=scrub. | |||
man_made | column | A column used to support a structure or for decoration. | |||
man_made | communications_tower | Torre de comunicações ou antena: estrutura normalmente alta usada para transmissão, recepção ou ambos simultaneamente de comunicações. Sempre que possível deve-se especificar o tipo de comunicações utilizadas. Por exemplo para uma antena de comunicações móveis (celular/telemóvel) deve-se usar as etiquetas man_made=mast, tower:type=communication e communication:mobile_phone=yes. Para uma antena de comunicações de sinal de televisão deve-se usar as etiquetas man_made=mast, tower:type=communication e communication:television=yes. | |||
man_made | compass_rose | A compass rose or wind rose. | |||
man_made | compressor | Industrial equipment used to compress a gas by reducing its volume. | |||
man_made | cooling | Industrial cooling facility. | |||
man_made | cooling_tower | A cooling tower | |||
man_made | courtyard | An area that is usually enclosed by walls or buildings. | |||
man_made | crane | Guindaste ou grua: estrutura fixa ou móvel (mas de deslocação limitada a um local como as que assentam sobre carris nos portos marítimos) para levantamento de grandes pesos. Não usar esta etiqueta em gruas usadas na construção de edifícios, pois essas são temporárias o que não é adequado ao OpenStreetMap. | |||
man_made | cross | Cruz: usar esta etiqueta apenas em cruzes de pouco valor histórico ou religioso. Para cruzes históricas/cruzeiros deve-se usar antes a etiqueta historic=wayside_cross. Para cruzes em cumes de montanhas deve-se usar antes as etiquetas natural=peak e summit:cross=yes. | |||
man_made | cutline | Aceiro, atalhada ou sesmo: corte no terreno sem vegetação, ou pelo menos com ausência de vegetação alta, principalmente para evitar a propagação de incêndios. Esta etiqueta também pode servir para outros tipos de cortes no terreno como demarcação GPS/satélites, divisão de lotes para facilitar a gestão da floresta, corte por baixo de linhas de alta tensão para a vegetação não atingir as linhas, etc. | |||
man_made | dolphin | A marine structure for berthing and mooring of vessels. | |||
man_made | dovecote | A place where doves are farmed or stored. | |||
man_made | dyke | Dique, represa ou açude: elevação feita no terreno/água para restringir a circulação da água. | |||
man_made | embankment | Talude: elevação feita no terreno para o atravessamento de uma estrada, carris ou canal sobre uma zona de terra ou água baixa. Esta etiqueta é útil para demarcar taludes em geral e aplicada a áreas. Notar que existe outra etiqueta aplicada diretamente nas vias como por exemplo highway=primary e embankment=yes. Mas esta pode definir todo o talude e não apenas a via. | |||
man_made | flagpole | Mastro de bandeira, poste de bandeira, pau de bandeira ou haste de bandeira: elemento de suporte a uma bandeira no exterior. Ver também Template:Pt:Map_Features:emergency#Nadadores-salvadores para postos de nadadores-salvadores com bandeira. | |||
man_made | flare | A tower constructed to burn off excess gas. | |||
man_made | footwear_decontamination | A facility to decontaminate footwear for hikers. | |||
man_made | frost_fan | A device to stop frosts from damaging crops. | |||
man_made | fuel_pump | A fuel pump (petrol pump, gas pump) | |||
man_made | gantry | An overhead structure across a major road usually for holding signs, often variable-message signs. | |||
man_made | gas_well | A natural gas well | |||
man_made | gasometer | Gasômetro(br) ou Gasômetro(pt): estrutura do tipo reservatório fechado para conter um tipo de gás, normalmente ao ar livre e de grandes dimensões. | |||
man_made | geoglyph | A large design or motif (generally longer than 4 metres) produced on the ground | |||
man_made | goods_conveyor | A conveyor system for transporting materials | |||
man_made | groyne | Paliçada de contenção, espigão(pt) ou esporão(br): estrutura na costa composta por pequenos postes de madeira para prevenir a erosão/libertação de sedimentos como areia para o mar, oceano ou rio. São semelhantes aos chamados "quebra-mar, talha-mar ou molhe" mas de menores dimensões. Estão dispostos normalmente na perpendicular à costa ou margem de rio. Ver também man_made=breakwater. | |||
man_made | guard_stone | A guard stone: a stone built onto or into the corner of a building or wall to prevent carriages from damaging the structure, often found on either side of an entrance to a laneway, or alongside a wall to protect it. | |||
man_made | guy_wire | Guy wire designed to add stability to a freestanding structure. | |||
man_made | heap | A large pile of material | |||
man_made | hongsalmun | A gate for entering a sacred place in Korea. The gate indicates entry to a sacred realm. | |||
man_made | iljumun | The first gate at the entrance to many Korean Buddhist temples | |||
man_made | insect_hotel | A structure intended to provide shelter for insects. | |||
man_made | kiln | Kiln: forno de câmara térmicamente isolada na qual a temperatura é regulada para alterar o estado dos itens colocados dentro, normalmente através da cozedura, inceneração ou secagem. | |||
man_made | lighthouse | Farol ou farolim: estrutura alta, normalmente uma torre cilíndrica com uma fonte luminosa no topo, destinada a sinalizar a costa a embarcações no mar. Esta etiqueta deve ser aplicada também em faróis desativados. | |||
man_made | manhole | Hole with a cover that allows access to an underground service location, just large enough for a human to climb through. | |||
man_made | mast | Mastro: estrutura vertical destinada a elevar e suportar coisas como antenas. Notar que esta etiqueta pode ser redundante pois existem outras que englobam esta como a tower=*. Para mastros de bandeiras deve-se usar a etiqueta man_made=flagpole. | |||
man_made | maypole | A tall wooden pole erected as a part of various European folk traditions to celebrate the beginning of summer. | |||
man_made | milk_churn_stand | A current or former collection point for milk churns. | |||
man_made | mineshaft | Poço de entrada de mina: de certa forma similar a man_made=adit (galeria de acesso horizontal a uma mina) mas na vertical. Estes poços podem ter estruturas que utilizam elevadores de pessoas e/ou mercadorias entre outras infraestruturas. | |||
man_made | monitoring_station | Estação de monitorização: estrutura fixa que faz a medição de algo. As mais conhecidas são as estações meteorológicas, mas esta etiqueta aplica-se a muitas mais, como medição do nível da água, medição de atividade sísmica, etc. | |||
man_made | nesting_site | A man made nesting aid that is mounted on a support device. | |||
man_made | obelisk | Obelisco: estrutura estreita, alta e normalmente quadrangular com fins comemorativos. | |||
man_made | observatory | Observatório: estrutura utilizada para registo e estudo de eventos terrestres e/ou celestes. O tipo de observatório mais conhecido é o observatório astronômico/astronómico. | |||
man_made | offshore_platform | Plataforma marítima ou oceânica: uma plataforma, normalmente em alto-mar, sendo a mais conhecida as plataforma petrolífera. | |||
man_made | oil_gas_separator | Industrial equipment used to separate liquid and gaseous components (oil and gas) produced from a petroleum well. | |||
man_made | oxidation_ditch | An oxidation ditch of a wastewater treatment plant. | |||
man_made | paifang | A traditional style of Chinese architectural arch or gateway structure. | |||
man_made | petroleum_well | Poço de petróleo ou poço petrolífero: perfuração e estrutura associada no solo para a extração de petróleo. | |||
man_made | pier | Píer(br), ponte-cais ou pontão: estrutura tipo ponte, normalmente pedestre, que entra pelo mar dentro, suportada normalmente por estacas ou pilares de madeira e por vezes de metal com fins essencialmente recreativos. | |||
man_made | pipeline | Pipeline ou tubagem: um tubo para transportar matérias como água, gás, águas sujas (esgoto), petróleo,etc. Esta etiqueta pode ser aplicada a todo o tipo de tubagens em locais públicos e eventualmente em algumas indústrias, sendo necessário especificar a sua utilização com etiquetas específicas como substance=*, location=* (como por exemplo location=underground para tubagem enterrada), etc. | |||
man_made | planter | A structure for planting flowers or other ornamental plants. | |||
man_made | pump | A device in charge of moving or raising the level of liquids. | |||
A pumping rig for producing oil. Use of this tag is discouraged. See man_made=petroleum_well instead. | |||||
man_made | pumping_station | Estação de bombeamento: local com bombas hidráulicas para deslocar normalmente líquidos ou semi-líquidos, como água para irrigação, água para consumo humano, água para consumo industrial, água para fontes decorativas, etc. Ver também man_made=water_works (estação de captação e tratamento de água para consumo humano) e man_made=wastewater_plant (estação de tratamento de águas residuais). | |||
man_made | quay | A man-made structure alongside navigable water used for loading and unloading vessels. | |||
man_made | reservoir_covered | Tanque coberto ou reservatório coberto: estrutura fechada para guardar água. Esta etiqueta é muito específica e foi suplantada por uma nova para usos mais gerais , sendo possível especificar o tipo: man_made=storage_tank e content=water. | |||
man_made | satellite_dish | A dish-shaped parabolic antenna designed to receive or transmit radio waves to or from a satellite | |||
man_made | silo | Silo: estrutura de armazenamento de matérias, normalmente cereais como milho ou trigo. Também se pode usar a etiqueta man_made=storage_tank em simultâneo com a etiqueta content=*. | |||
man_made | snow_fence | Cerca de neve, vedação de neve ou cerca/vedação pára-avalanches: estrutura em locais íngremes para reduzir o risco e a severidade de avalanches de neve. | |||
man_made | spoil_heap | Spoil heap, piles of waste rock removed during mining. | |||
man_made | spring_box | A structure designed for protecting and catching groundwater from a natural spring. | |||
man_made | storage_tank | Tanque ou reservatório: estrutura usada para o armazenamento de matérias como líquidos ou gases. Sempre que possível deve-se especificar o tipo de substância armazenada com a etiqueta content=*. | |||
man_made | street_cabinet | Armário de rua ou simplesmente armário: estrutura tipo caixa com porta que aloja interfaces de transição ou algum tipo de regulador. São comuns os armários de telecomunicações, água e gás, mas existem para outro tipo de funções. Encontram-se principalmente nas ruas, junto de passeios ou habitações. | |||
man_made | stupa | A Buddhist dome-shaped structure with a spire on top | |||
man_made | surveillance | Câmera(br) ou câmara de vigilância: ou outro tipo de equipamento similar para vigilância de locais. Podem ser operados por instituições públicas ou privadas, e monitorizam espaços públicos ou privados. | |||
man_made | survey_point | Vértice geodésico, talefe, pinoco, bolembreano ou ponto de referência: estrutura afixada num determinado local para servir de referência a topógrafos. | |||
man_made | tailings_pond | Tailings pond: A body of liquid or slurry used to store byproducts of mining operations | |||
man_made | telescope | Telescópio: qualquer um dos instrumentos que ajuda a observar objetos distantes através da recolha de radiação eletromagnética. Entre os vários tipos de telescópio encontra-se o telescópio ótico, o radiotelescópio, o telescópio de raio-x, o telescópio de raios gama, telescópio de partículas de alta energia, o telescópio de onda gravitacional e o telescópio de neutrinos. | |||
man_made | torii | The gate structure found at the entrance of Shinto shrines and (rarely) Japanese Buddhist temples. | |||
man_made | tower | Torre: Estrutura alta e estreita. Pode ser independente ou integrada num edifício. De madeira, aço ou concreto/cimento. Usada para telecomunicações, observação, escalada, defensiva, para suportar sinos, refrigeração de uma usina/central nuclear, iluminação de um grande espaço, etc. Por comparação, um mastro man_made=mast normalmente tem pequenos degraus para subir, enquanto uma torre é acessível e normalmente tem plataformas. | |||
man_made | threshing_floor | An open air paved area created to thresh the grain harvest and then winnow it. | |||
man_made | utility_pole | A single pole supporting elevation of any of various and unspecified public utilities, such as power transmission, lighting or telephony. | |||
man_made | ventilation_shaft | A vertical space in mines, tunnels, or buildings allowing stale air to leave the space underneath and/or fresh air to enter it. | |||
man_made | video_wall | A digital screen, typically constructed out of smaller LED panels. | |||
man_made | wastewater_plant | Estação de tratamento de águas residuais, ETAR, E.T.A.R., Estação de Tratamento de Esgoto, ETE ou E.T.E.: instalações destinadas ao tratamento de águas residuais (águas sujas ou esgotos) para ser posteriormente escoados para o mar ou rio a níveis não prejudiciais. Normalmente são de propriedade e gestão pública, mas algumas indústrias têm pequenas estações destas. | |||
man_made | water_tap | Fontanário, fontal ou fontanal: estrutura com uma torneira, normalmente de acesso público e não necessariamente de água potável e não exclusivamente para beber. Para bebedouros públicos deve-se usar a etiqueta amenity=drinking_water. Esta etiqueta aplica-se com alguma ocorrência em Portugal, de cariz histórico, normalmente em zonas rurais, perto de casas e de acesso público, disponibilizado por cooperativas de água. | |||
man_made | water_tower | Castelo d'água, depósito de água elevado ou reservatório de água elevado: torre para armazenar água numa caixa-d'água/depósito de água elevado, normalmente de forma a fornecer água com pressão suficiente à rede pública ou a uma indústria. | |||
man_made | water_well | Poço: escavação ou estrutura no chão para captar água de aquíferos subterrâneos. | |||
man_made | water_works | Estação de tratamento de água, ETA, E.T.A. ou estação de captação e tratamento de água: infraestrutura destinada a tratar a água captada no local ou distante, de forma a tornar a água potável para posterior distribuição para consumo humano ou industrial. | |||
man_made | watermill | Moinho de água ou azenha: estrutura, normalmente num edifício que aproveita a energia cinética a partir da água para movimentar uma engrenagem para moer grãos, gerar eletricidade, etc. Em moinhos a água deve-se usar as etiquetas building=yes e man_made=watermill. | |||
man_made | wildlife_crossing | Passagem/túnel/ponte para fauna, para animais, ponte verde ou ecoduto: estrutura destinada a facilitar e permitir o atravessamento de animais normalmente numa autoestrada. Estas estruturas são normalmente aplicadas em zonas de novas construções de estradas onde existe pelo menos uma espécie em perigo ou protegida, com percursos migratórios cortados pela estrada a construir. | |||
man_made | windmill | Moinho de vento: engenho normalmente num edifício que através da energia cinética do vento exercida sobre velas ou lâminas, que faz a moagem normalmente de grãos de cereais com duas mós de pedra. Em moinhos de vento deve-se usar as etiquetas building=yes e man_made=windmill. Em turbinas eólicas ou aerogeradores deve-se usar as etiquetas power=generator e power_source=wind. | |||
man_made | windpump | A device that pumps natural gas or water using the wind, typically mass produced. | |||
man_made | works | Fábrica: infraestrutura para a manofatura e/ou montagem de produtos. | |||
man_made | yes | Etiqueta genérica para estruturas artificiais criadas pelo homem. | |||
man_made | outros valores | Todos os valores comuns segundo o Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Militar
Etiquetas usadas para instalações e infraestruturas de propriedade e/ou usadas para fins militares. Inclui qualquer ramos das forças armadas de qualquer país como: força aérea, marinha, exército e outras forças especiais como comandos, fuzileiros, etc. Estas etiquetas são importantes pois permitem marcar áreas no mapa normalmente interditas a civis. Ver também landuse=military. Deve-se ter cuidado em usar estas etiquetas pois algumas delas são bastante sensíveis e de utilidade questionável para civis (como a military=ammunition) e a proibição em alguns países de mapear locais militares sensíveis. Mas a maioria destas etiquetas são de conhecimento público e de utilidade pública por demarcarem locais interditos normalmente a civis e outros de utilidade pública como a military=office que serve para serviços administrativos com atendimento ao público e centros de recrutamento militar.
Chave | Valor | Elemento | Descrição | Renderização | Imagem |
---|---|---|---|---|---|
military | airfield | Base aérea, base aérea militar, aeródromo militar ou aeroporto militar: aeródromo militar onde pousam/aterram e decolam/descolam aviões, normalmente militares mas por vezes aviões civis se autorizados. | |||
military | ammunition | Paiol: local militar de armazenamento de munições e explosivos. Deve-se ter cuidado a usar esta etiqueta por ser de utilidade questionável (a não ser em casos históricos) para civis e a proibição em alguns países de mapear locais militares sensíveis. | |||
military | barracks | Caserna: edifícios onde os soldados vivem e trabalham. | |||
military | bunker | Casamata, búnquer ou bunker: estrutura militar reforçada concebida para resistir a ataques aéreos. Os búnqueres em linhas defensivas por vezes estão equipados com armamento e podem ter ligações subterrâneas a outros búnqueres ou outras estruturas militares. Sempre que possível deve-se usar a etiqueta bunker_type=* para especificar o tipo de búnquer. Ver também bunker_type=pillbox. | |||
military | checkpoint | Ponto ou posto de controlo militar: local normalmente numa estrada onde militares verificam e controlam o acesso a determinadas instalações ou passagem para outros locais. | |||
military | danger_area | Área perigosa: local por vezes não vedado mas com sinais a avisar que o local é de uso militar e perigoso devido ao lançamento de projéteis ou possível existência de projéteis por explodir. Os terrenos podem servir para treino de lançamento de bombas numa área muito grande ou localizados perto de um campo de tiro. | |||
military | launchpad | Launchpads used for military purposes, see tag:aeroway=launchpad for civilian use | |||
military | naval_base | Base naval, porto militar ou porto marítimo militar: porto marítimo usado por militares, normalmente pela marinha. | |||
military | nuclear_explosion_site | Local de teste de arma nuclear: local em princípio interdito a civis. | |||
military | obstacle_course | Percurso militar com obstáculos: área de treino militar físico, normalmente em terra, com vários obstáculos. | |||
military | office | Escritório militar ou centro de recrutamento militar: escritórios de pessoal militar, comandos militares e outros funcionários assim como locais de recrutamento incluindo qualquer instalação militar de atendimento ao público. Em Portugal incluem o Centro de Recrutamento (CR), Gabinete de Atendimento ao Público (GAP) e Centro de Divulgação de Defesa Nacional (CDDN), Balcão Único da Defesa, entre outros. | |||
military | range | Campo ou carreira de tiro militar: local onde militares treinam tiro ao alvo (desde armas ligeiras até bombardeamentos com aviões). | |||
military | training_area | Local de ensaios, local de testes ou local de treino: local de testes de armas, tecnologia militar ou tática militar. Em certos países pode ser permitida a entrada de civis quando não estiver a ser usado por militares. | |||
military | trench | Trincheira militar: escavação no solo destinada a proteção de militares durante a guerra. Na maioria dos casos deve ser aplicada a trincheiras históricas que ainda existam com a etiqueta historic=yes. | |||
military | outros valores | Todos os valores comuns segundo o Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Natural
Etiquetas usadas para descreverem características naturais e físicas. Inclui também características que tenham sido alteradas por humanos. Ver também Natural(en).
Chave | Valor | Elemento | Descrição | Renderização | Imagem |
---|---|---|---|---|---|
Vegetação ou relativos à superfície | |||||
natural | fell | Terrenos em zonas altas, alpinas e sub-polares com vegetação rasteira não cultivada como pequenos arbustos, musgo e herbáceas. Ocorrem principalmente na Fino-Escandinávia, Ilha de Man, Norte de Inglaterra e Escócia. | No, see #545. | ||
natural | grassland | Uma pradaria é uma área dominada por gramíneas e outras plantas herbáceas não lenhosas, onde não se incluem áreas cultivadas nem alagadas.
A maior parte das áreas de pradaria (savanas, grandes planícies e pampas) encontram-se fora da Europa. Contudo, esta etiqueta é usada na Europa para mapear terras abandonadas que já foram cultivadas e que estão hoje cobertas de ervas e vegetação rasteira, sem árvores e grandes arbustos lenhosos. |
|||
natural | heath | Uma charneca é um habitat de arbustos pequenos, caracterizado por vegetação lenhosa baixa e dispersa, muitas vezes dominada por urzes, giestas,tojos ou estevas (especialmente em Portugal) e plantas da família Ericaceae, onde se incluem os rododendros, as azáleas, os mirtilos e os medronheiros. | |||
natural | moor | Terreno em zonas de alta altitude, caracterizada por vegetação rasteira em solos ácidos e inférteis. | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | scrub | Um matagal é uma área não cultivada com vegetação densa e lenhosa, composta por arbustos altos (não mais de 6 m) misturados com árvores de pequeno porte. Na condição de área incultivada, pode ter ainda uma mistura de gramíneas e arbustos de pequeno porte.
O que o diferencia de uma floresta ou bosque é a possibilidade de, em geral, toda a vegetação poder receber luz solar, sem ter de ficar sob uma copa de árvores impenetrável pela luz. |
|||
natural | shrubbery | An area of shrubbery that is actively maintained or pruned by humans. A slightly wilder look is also possible | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | tree | Árvore: uma única árvore. Esta etiqueta foi originalmente criada apenas para árvores de valor histórico ou cultural, mas atualmente é aplicada em qualquer tipo de árvore, pelo menos em zonas urbanas, servido para inventário e análise, sinalização de obstáculos para cegos, etc. | |||
natural | tree_row | Linha ou fila de árvores: série de árvores dispostas em linha, comuns em avenidas, cemitérios, etc. | |||
natural | tree_stump | A tree stump, the remains of a cut down or broken tree. | |||
natural | tundra | Habitat above tree line in alpine and subpolar regions, principally covered with uncultivated grass, low growing shrubs and mosses and sometimes grazed. | |||
natural | wood | Floresta, bosque, brenha ou mata natural com árvores autóctones. Em áreas com árvores para produção de madeira, usar antes a etiqueta landuse=forest. | |||
Relativo à água | |||||
natural | bay | Baía: corpo de água grande parcialmente rodeado por terra. | |||
natural | beach | Praia: zona de areal junto à costa marítima ou fluvial normalmente composta por areia, cascalho ou seixo. | |||
natural | blowhole | An opening to a sea cave which has grown landwards resulting in blasts of water from the opening due to the wave action | |||
natural | cape | A piece of elevated land sticking out into the sea or large lake. Includes capes, heads, headlands and (water) promontories. | |||
natural | coastline | Costa ou orla: limite da costa quando esta se encontra no nível médio da maré alta. A parte da terra deve ficar do lado esquerdo da linha e a água do lado direito. | |||
natural | crevasse | A large crack in a glacier | |||
natural | geyser | Géiser ou gêiser: nascente caracterizada por uma descarga intermitente de água ejetada e acompanhada por vapor. | |||
natural | glacier | Geleira ou glaciar: áreas ou picos cobertos por gelo durante o ano. | |||
natural | hot_spring | Fonte termal ou nascente de água quente: nascente de água, a qual jorra da terra a uma temperatura geotermicamente aquecida. | |||
natural | isthmus | A narrow strip of land, bordered by water on both sides and connecting two larger land masses. | |||
natural | mud | Lama, lamaçal, lamaçeira, lamaceiro, atoleiro, lameiro, lameira, lodeira, lodeiro ou lodaçal: zona grande coberta por lama. Provavelmente será melhor usar em vez desta etiqueta as etiquetas natural=wetland e wetland=mud. | |||
natural | peninsula | A piece of land projecting into water from a larger land mass, nearly surrounded by water | |||
natural | reef | A feature (rock, sandbar, coral, etc) lying beneath the surface of the water | |||
natural | shingle | Seixal, cascalhada ou cascalheira: zona de acumulação de pedras que sofreram a erosão da água, normalmente com cascalho e seixos. Normalmente encontram-se nas margens de rios ou praias. | |||
natural | shoal | An area of the sea floor near the sea surface (literally, becomes shallow) and exposed at low tide. See natural=sand as well. | |||
natural | spring | Nascente, olho-d'água, cabeceira, exsurgência de água ou fonte: local onde a água flui naturalmente a partir do solo e onde se inicia normalmente um curso de água como um rio, riacho, etc. | |||
natural | strait | A narrow area of water surrounded by land on two sides and by water on two other sides. | |||
natural | water | Água:áreas de água. O tipo de corpo de água pode ser especificado com water=*, como por exemplo lagos water=lake, reservatórios artificiais como albufeiras com water=reservoir, lagoas com water=lagoon, etc. | |||
natural | wetland | Zona úmida ou zona húmida: área saturada com água, permanentemente ou sazonalmente. A água nestas zonas podem ser doce ou salgada. Estão incluídos neste tipo de zonas: pântano, paúl, sapal, brejo, atuleiro, turfeira, banhado, entre outros. | |||
Relativo à forma das superfícies | |||||
natural | arch | A rock arch naturally formed by erosion, with an opening underneath. | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | arete | Aresta viva na cumeada da montanha, formada por rochas. | |||
natural | bare_rock | Zona rochosa: área com nenhuma ou escassa vegetação, preenchida principalmente com rochas (embasamento rochoso). | |||
natural | blockfield | A surface covered with boulders or block-sized rocks, usually the result of volcanic activity or associated with alpine and subpolar climates and ice ages. | Currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | cave_entrance | Entrada de caverna: cavidade de entrada numa caverna suficientemente larga para uma pessoa entrar. | |||
natural | cliff | Falésia, arriba, riba, ribanceira, costa alta, penhasco ou escarpa: encosta íngreme vertical ou quase vertical. O topo da falésia deve estar à esquerda do sentido da linha, o fundo da falésia deve estar à direita. | |||
natural | dune | A hill of sand formed by wind, covered with no or very little vegetation. See also natural=sand and natural=beach | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | earth_bank | Large erosion gully or steep earth bank | |||
natural | fumarole | A fumarole is an opening in a planet's crust, which emits steam and gases | |||
natural | gully | Small scale cut in relief created by water erosion | |||
natural | hill | A hill. | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | peak | Cume, pico, cimeira, cimo, cúmulo, topo, cúpula, pinoco, apogeu ou auge: ponto mais alto de um monte, serra ou montanha. | |||
natural | ridge | Tergo, cumeada ou cumeeira: parte mais alta de uma série de montanhas ou colinas. | |||
natural | rock | Rochedo: pedra ou rocha de grandes dimensões dando continuidade ao chão rochoso (pedra não solta). | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | saddle | Selada: depressão na lombada de um monte, ou seja, o ponto mais baixo ao longo de uma cordilheira ou entre os cumes de duas montanhas. | |||
natural | sand | Areia ou areal: cobertura do solo principalmente com partículas ou grãos de sílica, com nenhuma ou muito escassa vegetação. Caso seja uma praia não se deve usar esta etiqueta mas sim as etiquetas natural=beach e surface=sand. Em bancos de areia submersos deve-se usar antes a etiqueta natural=shoal. Em desertos deve-se usar antes a etiqueta natural=desert. Em dunas individuais e dunas existentes em praias com alguma vegetação (normalmente protegidas com uma cerca/vedação) deve-se usar antes a etiqueta natural=dune. Em Campos de golfe deve-se usar antes a etiqueta golf=bunker. | |||
natural | scree | Escarpa de rochas soltas: acumulação de pedras angulares não consolidadas formado por aluimentos ladeiras rochosas adjacentes. | |||
natural | sinkhole | Dolina: uma depressão natural ou buraco na topografia da superfície. | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | stone | Pedra ou pedregulho: pedra de grandes dimensões e solta do chão, rochoso ou não. Em locais com muitas pedras soltas deve-se usar antes a etiqueta natural=scree | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | valley | Vale: depressão alongada natural e baixa flanqueada por encostas ou cadeias de montanhas ou colinas mais altas, e pelo menos parcialmente formado por erosão da água. | currently not rendered by OSM Carto | ||
natural | volcano | Vulcão: quer seja ativo, dormente ou extinto. | |||
natural | user defined | Todos os valores comuns segundo o Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Escritórios
Estas etiquetas destinam-se maioritariamente a escritórios de empresas/instituições ou locais onde se comercializam bens ou serviços em geral não abarcados por outras etiquetas específicas. Estas etiquetas podem ser também aplicadas a sedes, filiais, delegações, agências, etc. dessas mesmas empresas ou instituições. Ver também Pt:Key:office.
Chave | Valor | Elemento | Descrição | Renderização | Count |
---|---|---|---|---|---|
office | accountant | Contabilista ou contador: empresa ou instituição que fornece serviços de contabilidade. |
| ||
office | advertising_agency | Agência de publicidade, agência publicitária, agência de propaganda ou empresa de publicidade: empresa dedicada a criar, planejar/planear e tratar de publicidade e das diversas formas de promoção de um produto, serviço, empresa, instituição, etc. |
| ||
office | architect | Arquiteto, escritório de arquiteto ou gabinete de arquitetura: empresa que presta serviços de arquitetura em geral, arquitetura paisagística, arquitetura urbanística, etc. |
| ||
office | association | Associação: escritório, sede ou filial de uma organização sem fins lucrativos. Pode ser uma associação desportiva, estudantil, automóvel, de ciclistas, etc. |
| ||
office | charity | An office of a charitable organization. |
| ||
office | company | Empresa: etiqueta genérica para tipos de empresas para as quais ainda não exista uma etiqueta específica no OpenStreetMap ou sobre a qual não se sabe o que comercializa. |
| ||
office | consulting | An office for a consulting firm, providing expert professional advice to other companies or organisations. |
| ||
office | cooperative | An office of a cooperative (an autonomous association of persons or organizations). |
| ||
office | coworking | Coworking is a style of work that involves a shared working environment, often an office, and independent activity. |
| ||
office | diplomatic | An embassy, diplomatic mission, consulate or liaison office of a foreign government or parastatal entity in a host country. |
| ||
office | educational_institution | Instituição educacional: um escritório de uma instituição com formação educativa. Esta etiqueta foi colocada em questão por alguns editores e só deve ser utilizada se nenhuma das outras etiquetas existentes servir, como a amenity=school, amenity=university e similares. |
| ||
office | employment_agency | Agência de emprego: empresa que fornece serviços de procura de emprego, quer para trabalhadores à procura de emprego quer para empresas ou instituições à procura de trabalhadores. Esta etiqueta é adequada para empresas privadas. Ainda existem algumas dúvidas sobre a etiqueta adequada para instituições de emprego do estado. |
| ||
office | engineer | An office of an engineer. |
| ||
office | energy_supplier | Empresa de fornecimento de energia, empresa de gás, empresa de eletricidade: ou outras que forneçam um tipo ou mais de energia, quer a consumidores finais, quer a indústrias. |
| ||
office | estate_agent | Imobiliária, empresa de mediação imobiliária, corretor imobiliário ou agente imobiliário: escritório de uma imobiliária ou de um corretor de imóveis/mediador imobiliário. |
| ||
office | financial | An office of a company in the financial sector. |
| ||
office | forestry | Engenharia florestal ou engenharia silvícola: empresa ou pessoa que fornece serviços do âmbito de gestão florestal. |
| ||
office | foundation | Fundação: organismo sem fins lucrativos de interesse público, classificada por lei como fundação. |
| ||
office | geodesist | An office of scientists studying Earth shape. |
| ||
office | government | Governo: etiqueta para instituições governativas a nível nacional do governo de um país. Ao contrário de instituições locais como as câmaras, prefeituras e juntas de freguesia, as instituições nacionais respondem diretamente ao governo. Esta etiqueta pode ser usada em todos os ramos da governação: executivo, legislativo e judicial (desde que não exista já uma etiqueta específica, o que não é o caso, por exemplo, de tribunais "normais" nos quais se deve usar amenity=courthouse). Exemplos apropriados para esta etiqueta: ministérios, organismos nacionais das finanças (e respetivas repartições/agências locais), conservatórias, organismos nacionais responsáveis pelas estradas, organismos responsáveis por emissão e gestão de cartas de condução, organismos de segurança social, emprego, etc. |
| ||
office | graphic_design | An office for a graphic designer. |
| ||
office | guide | Guia de turismo, guia turístico ou cicerone: pessoa ou empresa que fornece serviços de visitas guiadas a locais como cidades, museus, mergulho, etc. |
| ||
See healthcare=* for healthcare facilities, office=insurance or office=company for a healthcare company. |
| ||||
office | insurance | Seguros, companhia de seguros, seguradora, agência de seguros, agente de seguros ou mediador de seguros: sede, filial ou agende que fornece serviços de seguros. |
| ||
office | it | Um escritório de um especialista em TI. |
| ||
office | landscape_architect | An office of a landscape architect. |
| ||
office | lawyer | Advogado, escritório de advogado ou empresa de advocacia: pessoa ou empresa que presta serviços jurídicos. |
| ||
office | logistics | Empresa de logística: como transportadoras de mercadorias. Para empresas de mudanças usar a etiqueta office=moving_company. |
| ||
office | moving_company | Empresa de mudanças: empresa ou pessoa que fornece serviços normalmente de embalamento, carregamento, transporte e descarregamento de bens móveis em habitações ou outro tipo de edifícios. |
| ||
office | newspaper | Jornal: sede, filial ou agência local de um jornal. |
| ||
office | ngo | Organização não governamental (ONG) na Wikipédia: um escritório de uma organização não governamental. |
| ||
office | notary | Notário ou tabelião: pessoa ou escritório que regista serviços de notariado. |
| ||
See office=religion below. |
| ||||
office | political_party | Partido político: sede, filial ou delegação de partido político. |
| ||
office | [[ Too many Data Items entities accessed. | private_investigator ]] | Detetive particular ou detetive privado: pessoa ou empresa que presta serviços de investigação e advocacia. |
| ||
office | property_management | Office of a company which manages a real estate property. |
| ||
office | publisher | An office of a company which publishes books or music. |
| ||
office | quango | QUANGO: abreviatura inglesa de organização não governamental quase autónoma. Estas organizações existem maioritariamente em países anglófonos e consiste numa forma híbrida de organização, como elementos de organizações não governamentais (ONG) e corpos do setor público. É normalmente uma organização à qual o governo devolveu poderes, mas sobre a qual o governo ainda detém controle e/ou é financiada por corpos governamentais. Em princípio as QUANGO não existem em países lusófonos. |
| ||
real_estate_agent |
| ||||
office | religion | Instituição religiosa: escritório de uma instituição religiosa. Por exemplo o escritório de uma paróquia, de uma religião, etc. Usar também as etiquetas religion=* e denomination=*. Esta etiqueta não deve ser usada em locais de culto para as quais existem etiquetas próprias como igrejas, capelas, santuários, etc. |
| ||
office | research | Pesquisa e desenvolvimento ou investigação e desenvolvimento: empresa ou laboratório dedicado a estas áreas. |
| ||
office | security | An office for private security guards. |
| ||
office | surveyor | An office of a person doing technical surveys, such as land surveys or risk and damage evaluations of properties and equipment. |
| ||
| |||||
office | tax_advisor | Assessor fiscal, conselheiro fiscal, assessor de impostos ou assessor tributário: pessoa ou empresa especialista em impostos que fornece assessoria fiscal e prepara declarações de impostos a empresas e indivíduos. |
| ||
office | telecommunication | Telecomunicações: sede, filial ou um escritório de uma empresa de telecomunicações. Para uma loja de celulares/telemóveis deve-se usar antes shop=mobile_phone (caso se apliquem ambas as etiquetas deve-se usar ambas ou então em separado, caso a loja esteja separada). |
| ||
office | translator | An office of a translator |
| ||
office | travel_agent | Agência de viagens: um escritório de uma empresa que organiza viagens. |
| ||
office | union | An office of a trade union, an association of workers forming a bargaining unit. |
| ||
office | visa | An office of an organisation offering visa assistance |
| ||
office | water_utility | Empresa fornecedora de água ou cooperativa de água: escritório de uma empresa fornecedora de água, onde se pode pedir o fornecimento de água e pagar o consumo de água. |
| ||
office | yes | Generic tag for unspecified office type. |
| ||
office | outros valores | Todos os valores comuns segundo o Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Locais
Etiquetas para indicar povoados. Ver a página Places para mais informações.
Locais definidos administrativamente
Povoados, urbanos
Povoados, urbanos e rurais
Outros locais
Energia
Estas etiquetas são usadas para cartografar sistemas de geração e distribuição de energia. Ver a página Power (en) para mais informações.
Chave | Valor | Elemento | Descrição | Renderização | Imagem |
---|---|---|---|---|---|
power | cable | Cabo subterrâneo de transmissão de energia: para cartografar qualquer tipo de cabo que esteja no subsolo ou debaixo de água (cabos submarinos). Não usar em cabos utilizador por exemplo para telecomunicações. Pode ser combinado com as etiquetas voltage=*, circuits=* e location=*. | |||
power | catenary_mast | Poste de catenária: estrutura que suporta os cabos de catenárias, linhas eletrificadas suspensas no ar, normalmente utilizadas em comboios elétricos e metropolitanos. | |||
power | compensator | Compensador: vários tipos de dispositivos elétricos usados para assegurar a qualidade da energia e a resiliência da rede. | |||
power | connection | Ligação: uma ligação no ar entre 2 ou mais cabos aéreos, através de um cabo a ligá-los, fora de postes. Ver exemplo em File:Dülmen, Umspannstation -- 2014 -- 0005.jpg e File:400kV free air connection.jpg. | |||
power | converter | Conversor: um conversor CCAT (ou em inglês conversor HVDC) que converte a energia elétrica de corrente alternada (CA) em corrente contínua em alta tensão (CCAT, inglês HVDC) ou vice-versa. | |||
power | generator | Gerador de energia: um dispositivo utilizado para converter energia de uma forma em outra forma, por exemplo cinética em elétrica). Usar tambem as etiquetas generator:source=*, generator:method=* e generator:output=*. | |||
power | heliostat | Helióstato: um espelho de um helióstato. Ver Heliostat na Wikipédia(en). | |||
power | insulator | Isolador: um dispositivo para proteger a linha eletrificada da terra em suportes. | |||
power | line | Cabo aéreo de alta tensão para transmissão de energia elétrica. Para linhas de transmissão de baixa voltagem, suportada por postes e não torres, não se deve usar esta etiqueta mas sim a etiqueta power=minor_line. Etiquetas adicionais voltage=*, cables=* e wires=*. | |||
line | busbar | Barra elétrica: dispositivo que faz a ligação entre um ou mais circuitos através das baías a que está ligada. | |||
line | bay | Baía elétrica: uma baía que liga um circuito a uma barra elétrica. | |||
power | minor_line | Cabo aéreo de baixa tensão para transmissão de energia elétrica suspenso por postes ou pequenas torres. Para linhas de transmissão de alta voltagem, suportada por grandes torres e não por postes, não se deve usar esta etiqueta mas sim a etiqueta power=line. Etiquetas adicionais: voltage=*, cables=* e wires=*. | |||
power | plant | Usina ou central elétrica: infraestrutura industrial onde é gerada energia (eletricidade, calor, água fria, biogás...). As unidades de geração de energia devem ser cartografadas com a etiqueta power=generator. | |||
power | pole | Poste: que suporta linhas/cabos de transmissão eletricidade de baixa e média tensão com a etiqueta power=minor_line) e ocasionalmente linhas de alta tensão power=line até 161000 volts (161 kV). Geralmente são feitos de madeira ou concreto/cimento e são sólidos. | |||
power | portal | Portal: estrutura que suporta cabos elétricos composta por apoios verticais com cabos entre eles pendurados a uma viga horizontal. | |||
power | substation | Subestação elétrica: que permite transformar os níveis de tensão, direcionar os fluxos, etc. As subestações podem ser instalações grandes (vários hectares) para linhas de muito alta tensão ou apenas um pequeno edifício ou "quiosque"/bastidor perto de ruas e casas em linhas de distribuição de baixa tensão. Etiquetas adicionais: voltage=*, substation=* e location=*. | |||
power | switch | Disjuntor: dispositivo que permite ligar e desligar linhas e transformadores em subestações ou no exterior. | |||
power | switchgear | Comutador: consiste em 1 ou mais conjuntos de barras elétricas e um número de baías, cada uma delas ligadas a um circuito do conjunto de barras elétricas. | |||
power | terminal | Terminal elétrico: ponto de ligação entre cabos aéreos e cabos em edifícios ou paredes. | |||
power | tower | Torre de transmissão de eletricidade, torre elétrica ou torre de eletricidade: para torres ou grandes estruturas similares que suportem cabos que transportam eletricidade de alta tensão. Normalmente são feitas de estruturas de aço em treliça, mas também existem tubulares ou sólidas. Esta etiqueta não deve ser utilizada em "postes de eletricidade" (baixa tensão) ou "postes telefónicos" para os quais existe a etiqueta power=pole. | |||
power | transformer | Transformador: um dispositivo estático que transfere energia elétrica por indução, alterando as suas propriedades. Os transformadores volumosos estão normalmente localizados no exterior de subestações elétricas. | |||
power | outros valores | Todos os valores usados segundo o Taginfo. |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Alterar esta tabela na versão em Língua Portuguesa.
Transporte público
Recursos relacionados a transportes públicos. Por exemplo: estações ferroviárias, paragens de ônibus/autocarro e serviços. Ver também a página Pt:Public transport.
Chave | Valor | Elemento | Descrição | Renderização | Imagem |
---|---|---|---|---|---|
public_transport | stop_position | Paragem / parada: local, ao longo da rota, na estrada ou carril onde o transporte público recolhe e/ou deixa passageiros (distinto do local onde os passageiros esperam pelo transporte) Pode ser qualquer tipo de transporte e mesmo uma combinação de vários transportes. Usar public_transport=platform e por exemplo highway=bus_stop (para ônibus/autocarro) de forma a identificar os locais onde os passageiros esperam pelo transporte. | |||
public_transport | platform | Plataforma ou plataforma de espera: local onde os passageiros esperam pelo veículo de transporte. Aplica-se a instalações de embarque em aeroportos, estações de ônibus/autocarros, portos marítimos, estações ferroviárias, paradas/paragens de ônibus/autocarros, praças de táxis, etc. | |||
public_transport | station | Estação: etiqueta geralmente num edifício para identificar instalações com várias infraestruturas onde param ônibus/autocarros, trens/comboios, mêtro/metro subterrâneo ou de superfície, etc. A estação pode fazer parte de uma relação com public_transport=stop_area (área de paragem) com várias public_transport=platforms (plataformas de espera), public_transport=stop_position (paragem/parada) entre outros elementos que façam parte da rota do transporte. Usar em combinação com building=yes ou area=yes | |||
public_transport | stop_area | Área de paragem / parada: usada como parte de uma relação para identificar todos os elementos associados a um transporte público. Uma área simples de paragem/parada de autocarro/ônibus em ambas as direções de uma estrada consiste em duas áreas de espera ou abrigos que podem ter as etiquetas public_transport=platform e/ou highway=bus_stop e duas paradas/paragens com public_transport=stop_position entre outros elementos associados. | |||
public_transport | outros valores | Todos os valores comuns segundo o Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
===Ferrovias===Etiquetas destinadas a todo o tipo de infraestruturas ferroviárias.
Chave | Valor | Elemento | Descrição | Renderização | Imagem | |
---|---|---|---|---|---|---|
Trilhos / Carris | ||||||
railway | abandoned | Ferrovia abandonada: trilhos / carris de uma ferrovia que foram removidos. Esta etiqueta deve ser usada apenas em trilhos/carris. Para ferrovias com trilhos/carris existentes mas não usados deve-se aplicar a etiqueta railway=disused. | ||||
railway | construction | Ferrovia em construção: trilhos / carris começaram a ser colocados. Ver também construction=*. | ||||
railway | proposed | Railway being proposed but haven't started construction. Please see the proposed page regarding verifiability on the ground of this value. | ||||
railway | disused | Ferrovia em desuso: trilhos / carris ainda existem mas não passam trens/comboios, ou seja, deixou de ser usada mas a infraestrutura ainda existe. Ver também disused=yes. | ||||
railway | funicular | Ferrovia de funicular ou plano inclinado(br) na Wikipédia: trilhos / carris de carro de cabos. Para funiculares/planos inclinados com um terceiro trilho/carril para terem tração deve-se usar antes as etiquetas railway=rail e rack=yes. | ||||
railway | light_rail | Metrô leve, metro ligeiro, metropolitano de superfície ou veículo leve sobre trilhos: trilhos / carris de um trem/comboio ligeiro. Apesar de existirem semelhanças não confundir com elétrico/bonde, pois o trajeto do metrô/metropolitano de superfície normalmente atinge dimensões consideráveis de dezenas de quilómetros. Num "metrô/metro" deve-se usar esta etiqueta quando a rede deste é maioritariamente à superfície e não subterrânea. | ||||
railway | miniature | Ferrovia em miniatura: trilhos / carris de bitola estreita de trens/comboios em miniatura que ainda assim transportam passageiros. Normalmente estes encontram-se em parques de diversões. | ||||
railway | monorail | Monocarril ou monotrilho: trilhos / carris de um sistema de comboios/trens de um só trilho/carril. Inclui também alguns presentes em grandes parques de diversões e jardins zoológicos. | ||||
railway | narrow_gauge | Bitola estreita ou via estreita: trilhos/carris de trens/comboios de bitola estreita. Usar também gauge=* em milímetros para indicar a bitola (distância entre trilhos/carris). | ||||
Ferrovia preservada: trilhos/carris onde circulam exclusivamente trens/comboios históricos de cariz turístico. Em vez desta etiqueta também se pode usar as etiquetas railway:preserved=yes e a etiqueta do tipo de trilho/carril como por exemplo railway=narrow_gauge para bitola estreita. | ||||||
railway | rail | Ferrovia: etiqueta "padrão" para trilhos/carris "normais" de transporte de passageiros e mercadorias no país em que se utiliza. No Brasil deve-se usar esta etiqueta na maioria das linhas e a etiqueta gauge=1600 ( bitola larga/irlandesa) entre outras (ver Transporte ferroviário no Brasil). Em Portugal deve-se usar esta etiqueta na maioria das linhas (exceto nas de bitola estreita) e a etiqueta gauge=1668 (ver Transporte ferroviário em Portugal). | ||||
railway | subway | Metropolitano, metrô ou metro: trilhos/carris de trem/comboio ligeiro, normalmente elétrico, que na maioria da sua extensão é subterrâneo. | ||||
railway | tram | Elétrico ou bonde: trilhos/carris do modo de transporte tradicional, por vezes com carruagens históricas e por vezes partilhando o percurso com a rodovia (trilhos/carris na estrada). Deve-se usar esta etiqueta apenas nos chamados "elétricos/bondes" e não em metropolitanos subterrâneos ou de superfície para os quais existem etiquetas próprias. | ||||
Características adicionais | ||||||
bridge | yes | Ponte ou viaduto: caso a via férrea esteja elevada passando por cima de um rio, estrada, vale, etc. | ||||
cutting | yes | Corte no terreno: local onde a ferrovia fica a um nível mais baixo que o terreno circundante ou pelo menos um dos lados, no qual foi preciso escavar para manter o nível dos trilhos/carris. Usar cutting=left se a parte elevada fica do lado esquerdo ou cutting=right se fica do lado direito. | ||||
electrified | contact_line rail yes no |
Eletrificado: ferrovia com infraestrutura eletrificada, através de um terceiro trilho/carril ou por via aérea com um cabo suspenso por catenárias. Existem várias valores para esta chave:
|
||||
embankment | yes | Elevação no terreno: local onde a ferrovia fica a um nível mais alto que o terreno circundante ou pelo menos de um dos lados, no qual foi necessário colocar materiais, normalmente terra, para manter o nível dos trilhos/carris. Usar embankment=left se a parte mais baixa fica do lado esquerdo ou embankment=right se fica do lado direito. | ||||
embedded_rails | yes/<type of railway> | Specifies that a highway on which non-railway traffic is also allowed has railway tracks embedded in it but the rails are mapped as separate ways. | ||||
frequency | número | Frequência: número em Hertz (sem a unidade de medida) da linha eletrificada. Usar 0 para corrente contínua. Ver também a etiqueta de voltagem voltage=*. | ||||
railway:track_ref | número | Número de linha na estação: referência da linha numa dada estação. Como esta referência só se aplica aos trilhos/carris nessa estação e não noutra ou entre estas, deve-se aplicar esta etiqueta apenas no segmento na estação, por exemplo entre as agulhas. | ||||
service | crossover | Relatively short lengths of track which switch traffic from one parallel line to another | ||||
service | siding | Desvio: linha de cruzamento de trens/comboios, que consiste numa linha extra paralela à linha principal e ligada nos dois extremos à linha principal. | ||||
service | spur | Ramal: linha relativamente pequena, construída para dar acesso a uma empresa ou entidade para a linha principal. Esta etiqueta não deve ser aplicada a linhas com tráfego de passageiros. Apesar de "ramal" se aplicar a outro tipos de linhas, no OpenStreetMap esta etiqueta refere-se a percursos relativamente curtos, normalmente privados, da empresa ou fábrica à qual liga o ramal. | ||||
service | yard | Pátio de manobras ferroviárias: série de várias linhas num dado local para parquear, gerir, carregar e descarregar, e fazer a manutenção de trens/comboios. São normalmente da propriedade da empresa que gere as linhas principais e linhas em grande número (é normal ser entre 10 a 100 linhas). | ||||
tunnel | yes | Túnel: caso a linha passe por um túnel no subsolo ou rochedo. Deve-se usar sempre esta etiqueta em metropolitanos subterrâneos nas partes da linha que estejam no subsolo. | ||||
tracks | número | Linhas: número de linhas. Caso não se utilize esta etiqueta é assumido que consiste numa só linha. Esta etiqueta deve ser usada, por exemplo, num local que existam 2 ou mais linhas, mas esteja desenhado no mapa apenas 1 linha, usa-se então nesta linha esta etiqueta indicando o número de linhas que existe. Caso se desenhe no mapa cada uma das linhas numa linha separada pode-se retirar esta etiqueta. | ||||
usage | main branch industrial military tourism scientific test |
Utilização:
|
||||
voltage | número | Voltagem: valor da voltagem da linha eletrificada em volts (apenas o número sem espaços e sem a unidade de medida). Ver também a etiqueta frequency=*. | ||||
Paradas / paragens | ||||||
railway | halt | Apeadeiro ou paragem/parada: local onde os trens/comboios param ou podem parar a pedido mas sem as infraestruturas de uma estação ferroviária. Normalmente um apeadeiro apenas tem um pequeno abrigo e uma plataforma. | ||||
public_transport | stop_position | Posição de parada/paragem: local (centro) no trilho/carril onde o trem/comboio pára. Útil especialmente para linhas onde páram vários comboios, por exemplo "linha 1A" e "linha 1B" ambas na mesma linha da estação. | ||||
public_transport | platform | Plataforma: (etiqueta nova) local onde os passageiros esperam e acedem ao trem/comboio. Normalmente é uma área paralela à linha. Deve-se usar caminhos pedestres a fazer a ligação entre as plataformas, assim como a a outras vias (uma estrada por exemplo), para se saber como mudar de plataforma e aceder ou sair da estação. | ||||
railway | platform | Plataforma: (etiqueta antiga) local onde os passageiros esperam e acedem ao trem/comboio. Normalmente é uma área paralela à linha. Deve-se usar caminhos pedestres a fazer a ligação entre as plataformas, assim como a a outras vias (uma estrada por exemplo), para se saber como mudar de plataforma e aceder ou sair da estação. Esta etiqueta é a forma antiga ainda usada. Se for usada esta etiqueta deve-se acrescentar também a nova public_transport=platform |
||||
public_transport | station | Estação ferroviária ou gare: (apenas passageiros) local de parada/paragem de transporte público sobre trilhos/carris (trens/comboios/metropolitano...) com infraestruturas de apoio para além de um simples abrigo. Esta etiqueta deve ser aplicada em toda a área da estação. | ||||
railway | station | Estação ferroviária ou gare: (passageiros e/ou mercadorias) local de parada/paragem de transporte público sobre trilhos/carris (trens/comboios/metropolitano...) com infraestruturas de apoio para além de um simples abrigo. Esta etiqueta deve ser aplicada em toda a área da estação. Se esta etiqueta antiga ainda usada for utilizada, é recomendável usar a nova public_transport=station simultaneamente. |
||||
railway | stop | Marks the position where trains stop at a station. It should be added as a node on a railway=rail way. | ||||
railway | subway_entrance | Entrada para metropolitano: local onde se entra para as plataformas de embarque num metropolitano subterrâneo, apesar de algumas entradas poderem ser eventualmente à superfície. Usar esta etiqueta também se for apenas para saídas de metropolitano subterrâneo. | ||||
railway | tram_stop | Parada de bonde ou paragem de elétrico: local onde se pode embarcar e desembarcar de um bonde/elétrico. Não usar esta etiqueta em metropolitanos ligeiros de superfície, apesar de normalmente serem também movidos a eletricidade. A maioria dos bondes/elétricos são de cariz histórico e de utilização principalmente turística. | ||||
Infrastructure | ||||||
landuse | railway | Área ferroviária: áreas de terreno de utilização ferroviária. Deve-se usar esta etiqueta principalmente em estações definindo o limite destas (a área total e não apenas onde os civis podem circular). | ||||
railway | buffer_stop | Para-choque de via: dispositivo colocado normalmente no final de uma linha (ocasionalmente no meio de uma de desvio) para servir de segurança de forma a imobilizar um trem/comboio. | ||||
railway | crossing | Passagem pedestre: local onde os peões podem atravessar a ferrovia, normalmente numa estação entre plataformas, por vezes em zonas remotas também. | ||||
railway | derail | Descarrilador: dispositivo nos trilhos/carris para fazer descarrilar o trem/comboio da linha. | ||||
railway | level_crossing | Passagem em nível ou passagem de nível: cruzamento entre uma ferrovia e uma estrada. | ||||
railway | railway_crossing | Cruzamento de linhas: onde 2 linhas se cruzam mas não há ligação entre elas (o trem/comboio não pode mudar de linha) | ||||
railway | roundhouse | Cocheira ou depósito de locomotivas: edifício semicircular que rodeia uma rotunda ferroviária destinada a guardar locomotivas a vapor. | ||||
railway | signal | Sinal ferroviário: qualquer sinal de trânsito ferroviário destinado normalmente a funcionários da empresa que opera a ferrovia. Não inclui sinais de trânsito de cruzamentos destinados a automobilistas, por exemplo. | ||||
railway | switch | Aparelho de mudança de via ou agulha: local onde 2 linhas convergem. | ||||
railway | tram_level_crossing | A point where trams and roads cross. | ||||
railway | traverser | Mesa de transferência: um pouco semelhante à rotunda ferroviária, mas na forma retangular e mais comum hoje em dia em pátios de manobras grandes. Permite mudar uma carruagem entre linhas paralelas. | ||||
railway | turntable | Placa giratória ou rotunda ferroviária: mecanismo usado maioritariamente no passado para locomotivas a vapor, por forma a inverter o sentido de uma locomotiva ou a direcionar a locomotiva a uma das linhas da cocheira (depósito de locomotivas). A maioria destas estão preservadas por motivos históricos e turísticos. | : — |
|||
railway | ventilation_shaft | A structure that allows ventilation in underground tunnels | ||||
railway | wash | A railroad carriage/car wash | ||||
railway | water_crane | A structure to deliver water to steam locomotives | ||||
railway | outros valores | Todos os valores comuns segundo o Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
Rota
Etiquetas usadas para descreverem rotas de vários tipos (transportes públicos, bicicletas, energia elétrica, etc.). Ver também Relation:route(en).
Chave | Valor | Elemento | Descrição | Renderização | Imagem |
---|---|---|---|---|---|
route | bicycle | Rota de ciclismo, rota de ciclistas, pista ciclável ou ciclovias: percursos em que é permitido ou é comum ser utilizado por ciclistas. Podem ser ao longo de estradas, trilhos ou pistas dedicadas. Ver também Pt:Cycle routes(en) | |||
route | bus | Rota de ônibus/autocarro: percurso de um serviço de transporte público por ônibus/autocarro/machimbombo/toca-toca/otocarro/microlete. Normalmente estas rotas incluem também pontos de parada/paragem, estações, plataformas, abrigos de espera, etc. Ver também Buses(en) | |||
route | canoe | Rota de canoagem: percurso de canoa num curso de água. | |||
route | detour | Rota de desvio permanente: rota de rodovia a seguir em caso de emergência ou engarrafamento. | |||
route | ferry | Rota de balsa, ferry ou batelão: percurso de uma embarcação de transporte de passageiros e por vezes veículos, normalmente de uma margem de um rio largo à outra, ou entre ilhas próximas. A rota de balsa/ferry deve estar em cada um dos extremos ligado a uma via terrestre. | |||
route | foot | Walking Route - is used for routes which are walkable without any limitations regarding fitness, equipment or weather conditions. | |||
route | hiking | Rota de caminhada ou pedestrianismo: percurso a ser percorrido a pé. Ver também Hiking(en). | |||
route | horse | Rota de equestrianismo ou cavaleiros: percursos destinados a serem percorridos a cavalo. | |||
route | inline_skates | Rota de patins em linha: percursos destinados a pessoas com patins em linha. | |||
route | light_rail | Rota de metrô leve, metro ligeiro, metropolitano de superfície ou veículo leve sobre trilhos | |||
route | mtb | Rota de ciclismo de montanha ou ciclismo todo o terreno | |||
route | piste | Rota de pista de esqui: rota para vários desportos de inverno: esqui alpino, esqui de fundo, monoesqui, airboard, snowboard, etc. | |||
route | railway | Rota de ferrovia: percurso que determinado trem/comboio percorre. Por exemplo no Brasil a Estrada de Ferro Carajás, em Portugal Linha do Norte e em Angola a Caminho de Ferro de Benguela. Ver também Railways(en) | |||
route | road | Rota de rodovia: pode ser usada para mapear várias rotas de estradas. | |||
route | running | Rota de corrida a pé ou jogging | |||
route | ski | Rota de esqui | |||
route | subway | Route of a metro service | |||
route | train | Rota de trem/comboio: percurso que determinado trem/comboio percorre. Ver também Railways(en) | |||
route | tracks | Railroad track as rail infrastructure. | |||
route | tram | Rota de bonde/elétrico: deve-se usar esta etiqueta apenas nos chamados "elétricos/bondes" e não em metropolitanos subterrâneos ou de superfície para os quais existem etiquetas próprias.
Ver também Trams(en). |
|||
route | trolleybus | The route of a trolleybus service. | |||
route | outros valores | Todos os valores comuns segundo o Taginfo |
This table is a wiki template with a default description in English. Editable here.
To add missing translations, go to Template:Map Features:shop/doc, copy missing parameters, paste into your language template and complete translations (the link to edit is at the bottom of the table). |
Lojas
Chave | Valor | Descrição | Renderização | Imagem | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Alimentos | ||||||
shop | alcohol | Loja de bebidas alcoólicas: venda exclusiva de bebidas com álcool. Para lojas que vendam bebidas alcoólicas e não alcoólicas deve-se usar antes a etiqueta shop=beverages. Para uma loja especializada na venda de vinhos, também chamada "garrafeira" deve-se usar antes a etiqueta shop=wine. | ||||
shop | bakery | Padaria ou panificadora: uma loja especializada em pão. Normalmente estas lojas vendem também outros produtos, mas deve-se usar esta etiqueta quando o principal produto é pão. | ||||
shop | beverages | Loja de bebidas: quer alcoólicas quer não alcoólicas. Caso venda apenas bebidas alcoólicas deve-se usar antes a etiqueta shop=alcohol. Para uma loja especializada na venda de vinhos, também chamada "garrafeira" deve-se usar antes a etiqueta shop=wine. | ||||
shop | brewing_supplies | Loja de equipamento para fabrico bebidas alcoólicas: focada em fornecer equipamento para as pessoas fazerem cerveja, vinho ou bebidas espirituosas. | ||||
shop | butcher | Açougue ou talho: onde se vende carne fresca. Por vezes também pode vender carne e outros produtos congelados, assim como outros produtos alimentares, mas o principal produto é a carne fresca. | ||||
shop | cheese | Loja de queijos | ||||
shop | chocolate | Loja de chocolates ou chocolataria | ||||
shop | coffee | Loja de café: em grão ou moído. Não confundir com os estabelecimentos designados "café" que vendem café pronto a beber (nesse caso deve-se usar amenity=cafe). | ||||
shop | confectionery | Doçaria ou loja de doces e guloseimas: loja de venda de doces, guloseimas, rebuçados, gomas, etc. Para uma pastelaria ou confeitaria que venda doces cozinhados em forno, deve-se usar antes a etiqueta shop=pastry. | ||||
shop | convenience | Loja de conveniência ou mercearia ou minimercado e por vezes supermercado: uma pequena loja local que vende geralmente uma pequena seleção de alimentos e outras coisas como utilidades, artigos para casa, artigos de escritório, etc. | ||||
shop | dairy | Loja de artigos diários: loja aberta durante e após o horário normal de outros estabelecimentos e que vende maioritariamente alimentos frescos e rapidamente perecíveis. É recomendável não usar esta etiqueta por ser de definição complexa, dúbia e entrar em conflito com outras existentes. |
||||
shop | deli | Loja de delicatessen ou deli: uma loja que vende delicatessen, ou seja, uma série de produtos alimentares incomuns ou comida preparada de outros países. | ||||
shop | farm | Loja de frutas e/ou verduras locais, loja de quinta ou loja de fazenda: uma loja numa fazenda/quinta que vende os produtos agrícolas produzidos na fazenda/quinta, por vezes junto a uma estrada. Também se aplica a lojas independentes das fazendas/quintas, mesmo no meio de cidades, mas que vendem principalmente produtos frutícolas e hortícolas de agricultores locais ou das redondezas. | ||||
shop | food | Shop focused on selling food, more specific value should be used if possible.
shop=food + food=prepared_meals was also proposed/used for type of shop selling prepared meals, not ready for eating immediately (and requiring for example heating/boiling or other simple preparation). |
||||
shop | frozen_food | Shop focused on selling frozen food. | ||||
shop | greengrocer | Quitanda, hortifruti ou loja de frutas e verduras: estabelecimento que vende principalmente produtos hortícolas e frutícolas. Venda de vegetais e frutas. Chamada de hortifruti em algumas regiões do Brasil. | ||||
shop | health_food | A health food shop; selling wholefoods, vitamins, nutrition supplements and meat and dairy alternatives. | ||||
shop | ice_cream | Loja de sorvetes/gelados ou banca de sorvetes/gelados: estabelecimento que vende sorvetes/gelados para levar. Existe uma etiqueta muito semelhante, a amenity=ice_cream destinada a estabelecimentos de venda de sorvetes/gelados mas também de iogurte gelado com a possibilidade de consumir no local. Para diferenciar:
|
||||
shop | nuts | Shop selling dried nuts/fruits, edible seeds, etc. Not to be confused with shop=spices. | ||||
shop | pasta | Loja de massa alimentíssia ou massa alimentar como macarrão ou esparguete, normalmente frescas. | ||||
shop | pastry | Pastelaria, confeitaria ou doçaria: uma loja onde se vendem (e normalmente se fabricam) predominantemente bolos, doces, biscoitos, entre outros. | ||||
shop | seafood | Marisqueira ou peixaria: uma loja que vende frutos do mar (peixe e/ou marisco) frescos e eventualmente congelados. Não confundir com restaurante marisqueira, no qual se deve usar as etiquetas amenity=restaurant e cuisine=seafood. | ||||
shop | spices | Especiaria ou loja de especiarias: estabelecimento que vende especiarias, uma droga aromática para adubar/temperar iguarias. | ||||
shop | tea | Loja de chá: estabelecimento onde se vende chá a granel ou embalado. | ||||
shop | tortilla | Shop focused on selling tortillas. | ||||
shop | water | Shop focused on selling drinking water. | ||||
shop | wine | Loja de vinhos ou garrafeira: loja especializada na venda de vinhos e eventualmente, mas em menor número, outras bebidas alcoólicas como champanhe, licores ou bebidas brancas. | ||||
Grandes armazéns, shoppings, centros comerciais | ||||||
shop | department_store | Loja de departamento ou grande armazém: uma única loja de grandes dimensões e normalmente num edifício de vários andares onde se vende uma grande variedade de mercadorias divididas por "departamentos" como roupa, artigos de decoração, mobiliário, alimentos, etc. Não confundir com shopping center/centro comercial nos quais se deve usar antes a etiqueta shop=mall. | ||||
shop | general | Loja geral: uma loja central com uma grande variedade de mercadorias.É recomendável não usar esta etiqueta por ser dúbia e aplicável maioritariamente a lojas de antigamente que vendiam um pouco de tudo num povoado. | ||||
shop | kiosk | Quisque: pequena loja de rua, normalmente em passeios, praças e jardins, onde se vende revistas, jornais, cigarros, doces, carimbos, bilhetes de transportes públicos, etc. Por vezes conhecida também como banca de jornais. | ||||
shop | mall | Centro comercial ou shopping center: várias lojas de vários proprietários e marcas num só edifício gerido por uma administração do centro comercial. Para além de vários produtos a retalho, também costumam ter cinemas, restaurantes, etc. | ||||
shop | supermarket | Supermercado ou hipermercado: loja de média ou grande dimensão que vende produtos de mercearia entre outros, como produtos de decoração, jardim, utilidades, etc. Normalmente fazem parte duma cadeia de super ou hipermercados:
Para mini-mercados, mercearias, lojas de conveniência e alguns denominados "supermercados" mas de pequena dimensão deve-se usar antes a etiqueta shop=convenience. |
||||
shop | wholesale | Wholesale/warehouse club or cash and carry – a store that sells items in bulk to retailers. The branch of industry can be defined with wholesale=*. | ||||
Roupa, calçado e acessórios de moda | ||||||
shop | baby_goods | Loja de artigos para bebê/bebé: estabelecimento que objetos para bebês/bebés como roupas, carrinhos/cadeiras, berços, brinquedos, etc. Também conhecidas como lojas de puericultura. Existem outras etiquetas para lojas especializadas: | ||||
shop | bag | Loja de malas, carteiras...: estabelecimento que vende vários tipos de utensílios de transporte como: malas, sacos, bolsas, maletas, malotes, valisas, alises, pochetes, carteiras, etc. | ||||
shop | boutique | Boutique ou butique: pequena loja especializada na venda de roupa e acessórios ou outros bens de luxo. Esta etiqueta é dúbia e deve ser substituída sempre que possível pela etiqueta shop=clothes. | ||||
shop | clothes | Loja de roupa, pronto-a-vestir: uma loja que vende roupa. Pode ser indicado o tipo de roupa vendida com a etiqueta clothes=* | ||||
shop | fabric | Loja de tecidosPortugal ou loja de aviamentosBrasil: uma loja que vende tecidos a metro e outros materiais relacionados para fins de confeção de roupas ou outros produtos como cortinas, toalhas, panos, etc. | ||||
Loja de moda: uma loja que vende roupa e artigos de moda. Esta etiqueta é dúbia e deve ser substituída sempre que possível pela etiqueta shop=clothes. | ||||||
shop | fashion_accessories | Loja de acessórios de moda | ||||
shop | jewelry | Joalheria(br), joalharia(pt) ou ourivesaria: loja que vende essencialmente joias (pré-AO: jóias) e muitas vezes outros produtos ornamentais. | ||||
shop | leather | Loja de produtos de couro: naturais e/ou artificiais. | ||||
shop | sewing | A shop that sells sewing supplies (fabric, thread, yarn, knitting needles, sewing machines, etc.) | ||||
shop | shoes | Sapataria ou loja de calçado: loja que vende calçado, como sapatos, sandálias, botas, etc. | ||||
shop | shoe_repair | Shop focused on repairing shoes. | ||||
shop | tailor | Alfaiate: que cria, repara ou altera roupa masculina. É recomendável usar em vez desta etiqueta a etiqueta tailor=tailor | ||||
shop | watches | Relojoaria: loja que vende principalmente relógios. | ||||
shop | wool | Shop selling wool for making of clothes or other products. | ||||
Lojas de descontos, lojas solidárias ou caridade | ||||||
shop | charity | Loja de caridade: loja operada por uma instituição de caridade, para angariar fundos para a instituição. | ||||
shop | second_hand | Brechó(br), adelo(pt), loja de artigos usados ou loja de produtos em 2ª mão: uma loja de compra e venda de artigos usados. | ||||
shop | variety_store | Loja 1,99 ou loja de descontos: loja que vende artigos baratos, por vezes com um preço único para todos os itens na loja. | ||||
Saúde e Beleza | ||||||
shop | beauty | Salão de beleza: loja que fornece serviços de beleza como manicure, massagens, etc. Ver também shop=hairdresser | ||||
shop | chemist | Parafarmácia: loja similar a uma farmácia mas que vende essencialmente medicamentos não sujeitos a receita médica (também chamado medicamento de venda livre). Para estabelecimentos que vendem também medicamentos sujeitos a receita médica deve-se usar a etiqueta amenity=pharmacy. | ||||
shop | cosmetics | Loja de cosméticos: que vende essencialmente produtos cosméticos. Caso se centre em perfumes deve-se usar a etiqueta shop=perfumery | ||||
shop | erotic | Sex shop: uma loja de artigos eróticos. | ||||
shop | hairdresser | Cabeleireiro, cabeleireira, barbeiro ou barbearia na Wikipédia: local onde se corta e estiliza o cabelo, podendo fornecer outros serviços relacionados. | ||||
shop | hairdresser_supply | Loja de produtos para cabeleireiros, para revenda, não estando disponível normalmente ao público em geral. | ||||
shop | hearing_aids | Loja de aparelhos auditivos: uma loja especializada na venda de aparelhos auditivos. | ||||
shop | herbalist | Herbalista, herborista, ervanário ou ervanária: loja especializada em venda de ervas, muitas vezes para fins médicos. | ||||
shop | massage | Empresa que presta serviços de massagens. | ||||
shop | medical_supply | Loja que vende equipamento médico ao utilizador final (bolas de fisioterapia, gases, material ortopédico, esfigmomanómetros, glicosímetros, etc.) | ||||
shop | nutrition_supplements | Suplementos alimentares: loja que vende suplementos como vitaminas, minerais, ervas, etc. | ||||
shop | optician | Oculista ou ótica: loja que vende óculos, lentes de contato. Pode incluir lentes graduadas. | ||||
shop | perfumery | Perfumaria: loja que vende perfumes e fragrâncias. | ||||
shop | tattoo | Tatuador ou loja de tatuagens: onde se aplicam tatuagens permanentes. | ||||
Faça-você-mesmo, bricolage, jardinagem, materiais de construção | ||||||
shop | agrarian | Loja de produtos agrícolas: pesticidas, fertilizantes, sementes, ferramentas agrícolas, peças para máquinas agrícolas, etc. Esta etiqueta destina-se a lojas como foco em 1 a 3 produtos, ligadas a empresas do ramo, para agricultores profissionais. Para lojas com uma gama maior de produtos em geral para a agricultura é preferível usar a etiqueta shop=country_store. | ||||
shop | appliance | Shop focused on selling large electrical items (aka white goods) washing machines, fridges, cookers, ovens, fans, etc. | ||||
shop | bathroom_furnishing | Loja de móveis e acessórios de casas de banho/banheiros. | ||||
shop | country_store | Shop focused on selling rural supplies – a range of goods specifically aimed at country dwellers | ||||
shop | doityourself | Loja de ferramentas e materiais de bricolage, ferramentas manuais e elétricas, móveis de cozinha, casa de banho/banheiro e jardinagem, material elétrico, vedações, pisos, etc. | ||||
shop | electrical | Loja de material elétrico: cabos elétricos, fichas, tomadas, disjuntores, lâmpadas, etc. | ||||
shop | energy | Shop focused on selling energy | ||||
shop | fireplace | Loja de lareiras, aquecedores, salamandras, fogões, recuperadores de calor, etc. a madeira, gás, carvão ou elétricas. | ||||
shop | florist | Florista: loja de venda essencialmente de flores naturais cortadas e eventualmente flores artificiais, em vaso, sementes, algumas ferramentas de jardinagem, etc. (ver shop=garden_centre para flores em vaso). | ||||
shop | garden_centre | Loja de jardinagem ou viveiro: loja de venda de flores em vaso, arbustos, árvores, utensílios e ferramentas de jardinagem. Pode ser utilizada em viveiros de plantas que vendam ao público (a área de cultivo deve ter a etiqueta landuse=plant_nursery e a área de venda deve ter esta etiqueta. | ||||
shop | garden_furniture | Loja de mobiliário para jardim: mesas para exterior, bancos, cancelas, vedações, etc. | ||||
shop | gas | Loja de gás: onde se vendem e eventualmente se recarregam botijas/garrafas de gás, normalmente gás butano ou gás propano, utilizado normalmente para cozinhar alimentos. | ||||
shop | glaziery | Vidraria ou vidraceiro: loja que vende e eventualmente instala vidros para janelas e portas. | ||||
shop | groundskeeping | Shop focused on selling outdoor groundskeeping equipment (lawnmowers, chainsaws, small tractors, ... | ||||
shop | hardware | Loja de ferragens ou drogaria (Portugal)[1]: vende materiais de construção, incluindo parafusos, porcas, pregos, tintas, ferramentas, etc. Pode incluir material elétrico, material para canalização, ferramentas de jardinagem, ferramentas elétricas, utensílios de cozinha, artigos para o lar, fechaduras, etc. | ||||
shop | houseware | Loja de artigos para o lar: que vende pequenos utensílios para casa, como produtos de cutelaria, artigos decorativos, panelas, talheres, etc. | ||||
shop | locksmith | Loja chaves: que vende/produz chaves, isto é duplica as chaves tradicionais de metal e eventualmente vende chaves codificadas para garagens, carros, etc. | ||||
shop | paint | Loja de tintas: que vende tintas para construção civil e produtos da área da pintura como vernizes, primários, pincéis, trinchas e rolos de pintura, assim como ferramentas auziliares na pintura. | ||||
shop | pottery | Shop focused on selling earthenware, stoneware and porcelain and other ceramic ware. | ||||
shop | security | 'Loja de produtos de segurança ou loja de alarmes: que vende eseencialmente alarmes de intrusão, cofres, fechadures de segurança, etc. | ||||
shop | tool_hire | Shop hiring out tools | ||||
shop | trade | Loja de materiais de construção civil: que vende principalmente para outras empresas (eventualmente também a consumidores finais) especificamente um ou mais materiais de construção como madeira, cimento, tijolos, brita, etc. Normalmente vendem em grande quantidade e podem entregar ao domicílio/local da construção em camiões. | ||||
Mobiliário e Decoração | ||||||
shop | antiques | Antiquário ou loja de antiguidades: normalmente mobiliário e objetos de decoração, mas pode incluir outros objetos. No caso de vender primordialmente livros (alfarrabista) deve-se usar antes as etiquetas shop=books + books=antiquarian. | ||||
shop | bed | Loja de camas: venda de camas, colchões e outros produtos de cama. | ||||
shop | candles | Loja de velas: venda de velas e acessórios como candelabros, etc. | ||||
shop | carpet | Loja de carpetes: vende carpetes, tapetes e similares. | ||||
shop | curtain | Loja de cortinas: venda de cortinas, cortinados assim como acessórios (varões, ganchos, etc.) | ||||
shop | doors | Shop focused on selling doors | ||||
shop | flooring | Loja de pisos: venda de pisos como pisos flutuantes, parquet, tábuas de madeira, vinil, etc. assim como acessórios e produtos para instalação e reparação. | ||||
shop | furniture | Lojas de móveis ou mobiliário: venda de móveis, pode variar desde pequenos artigos de decoração até um conjunto completo de móveis de cozinha por exemplo. | ||||
shop | household_linen | Shop focused on selling household linen. | ||||
shop | interior_decoration | Loja de decoração de interiores | ||||
shop | kitchen | Loja de cozinhas: onde se vende principalmente mobiliário de cozinha e normalmente à medida, incluindo instalação. Pode também vender eventualmente eletrodomésticos, acessórios e utensílios. | ||||
shop | lighting | A shop selling lighting fixtures and lamps. | ||||
shop | tiles | Loja de revestimentos cerâmicos: onde se vende azulejos, ladrilhos e eventualmente acessórios para instalação. | ||||
shop | window_blind | Loja de persianas ou estores: essencialmente de uso interior. A documentação da etiqueta não refere as tradicionais persianas exteriores. | ||||
Eletrónica | ||||||
shop | computer | Loja de informática: onde se vende computadores, periféricos, software, etc. Caso faça reparações deve-se adicionar também a etiqueta computer:repair=yes | ||||
shop | electronics | Loja de eletrónica de consumo: como televisões, sistemas de som, etc. Pode vender exclusivamente aparelhos mais volumosos como máquinas de lavar, frigoríficos, fogões, aspiradores, etc. | ||||
shop | hifi | Loja de som, equipamentos áudio ou de alta fidelidade: como leitores de música, amplificadores, colunas de som, sistemas home cinema, etc. | ||||
shop | mobile_phone | Loja de celulares / telemóveis: que vende principalmente telemóveis (telefones celulares), acessórios e serviços de operadoras. Caso façam reparações deve-se usar a etiqueta mobile_phone:repair=yes | ||||
shop | printer_ink | A shop that sells or refills printer ink cartridges. | ||||
shop | radiotechnics | Loja de eletrônica/eletrónica: que vende principalmente componentes eletrônicos/eletrónicos (como condensadores/capacitores, relés, resistências, circuitos integrados...), produtos elétricos, dispositivos de medição eletrónica, cabos, material de soldar, etc. | ||||
shop | telecommunication | Shop selling internet, television or similar services, and related hardware. | ||||
shop | vacuum_cleaner | Loja de aspiradores: venda de aspiradores e produtos associados. | ||||
Desporto e aventura, veículos | ||||||
shop | atv | Loja de quadriciclos, moto quatro ou ATV: assim como equipamento para estes veículos e eventualmente alguer e reparação. | ||||
shop | bicycle | Loja de bicicletas: que vende bicicletas, acessórios e eventualmente aluguer e reparação. | ||||
shop | boat | Loja de barcos: que vende barcos, equipamento para barcos e eventualmente aluguer e reparação. | ||||
shop | car | Loja do carros ou stande: que vende principalmente carros ou outros veículos como ônibus/autocarros, camiões, caravanas e eventualmente componentes dos mesmos. Pode ser aplicada em lojas que vende várias marcas ou de uma só marca. Para uma loja de motos/motociclos deve-se usar antes a etiqueta shop=motorcycle | ||||
shop | car_parts | Loja de auto peças ou loja de peças de veículos: peças para veículos, acessórios, lubrificantes, produtos químicos em geral, etc. | ||||
shop | car_repair | Oficina de reparação de veículos: local onde se faz reparação e manutenção de veículos, maioritariamente automóveis mas também podem ser ciclomotores, camiões, etc. | ||||
shop | caravan | A shop for caravans, motorhomes & similar recreational vehicles. | ||||
shop | fishing | Loja de pesca ou material de pesca: que vende principalmente equipamento e acessórios para pesca desportiva: iscos, engodos, roupa, anzóis, sedielas, canas, etc. | ||||
shop | fuel | Loja de combustíveis: que vende principalmente qualquer tipo de combustível (para veículos, madeira, carvão, gás, querosene...) mas que não possa ser considerado um posto de combustível/posto de gasolina que vendem em grande quantidade. Usar a etiqueta Fuel para especificar o combustível vendido. | ||||
shop | golf | Shop focused on selling golf equipment. | ||||
shop | hunting | Loja de caça ou equipamento de caça: onde se vende armas, acessórios e equipamentos de caça. | ||||
shop | military_surplus | Shop selling used military equipment | ||||
shop | motorcycle | Loja de motos ou motocicletas: que vende motos e/ou acessórios, roupas, peças e eventualmente serviços de reparação e aluguer. | ||||
shop | motorcycle_repair | Shop focused on motorcycle repair. | ||||
shop | outdoor | Loja de equipamento para atividades ao ar livre: como campismo, caminhada, escalada, pesca e outros equipamentos de esportes/desportos ao ar livre (e dispositivos de GPS). | ||||
shop | scuba_diving | Loja de equipamento de mergulho: vende e eventualmente aluga equipamento e acessórios. | ||||
shop | ski | Loja de equipamento de esqui | ||||
shop | snowmobile | Loja de motos de neve ou motas de neve | ||||
shop | sports | Loja de artigos esportivos/desportivos: que vende artigos para a prática de esporte/desporto como equipamentos e roupa. | ||||
shop | surf | Shop selling surfboards, sailboards, wakeboards, and other types of surf style boards. and/or related accessories, clothes, parts, repair and rental services. | ||||
shop | [[ Too many Data Items entities accessed. | swimming_pool ]] | Loja de produtos para piscinas: que vende artigos para piscinas, acessórios e consumíveis. | ||||
shop | trailer | Shop focused on selling trailers and parts and/or repairing / renting them | ||||
shop | truck | Shop focused on selling trucks and other commercial vehicles | ||||
shop | tyres | Loja de pneus: especializada em pneus para veículos (carros, camiões, tratores....). Pode ser usado em lojas que fazem também recauchutagem/reconstrução de pneus. | ||||
Arte, música, passatempos | ||||||
shop | art | Loja de arte: que vende obras de arte como pinturas, esculturas ou outros tipos de arte. Notar que esta etiqueta deve ser aplicada à maioria dos locais onde se vende arte e que são chamados muitas vezes como galeria. Ou seja, uma "galeria de arte" que venda obras de arte deve ter esta etiqueta shop=art, enquanto que uma "galeria de arte" que não venda as obras deve ter a etiqueta tourism=gallery, devendo ser considerada como "museu" ou "local de exposições". | ||||
shop | camera | Loja de material fotográfico: onde se vende principalmente material fotográfico e vídeo, assim como lentes e acessórios. | ||||
shop | collector | Loja de colecionismo: especializada em objetos de coleção, como selos, moedas, brinquedos, fósseis, postais, etc. Para especificar o tipo de objetos ver a página Tag:shop=collector (em inglês). | ||||
shop | craft | Loja de material para artesanato: especializada em matérias-primas usadas em artesanato como papel, telas, pincéis, tintas, ladrilhos, madeira, ferramentas, etc. | ||||
shop | frame | Loja de molduras: onde se vende molduras ou se fazem emolduramentos. | ||||
shop | games | Loja de jogos: onde se vende jogos de tabuleiro, jogos de cartas colecionáveis, etc. Para uma loja de brinquedos usar antes a etiqueta shop=toys e para uma loja de jogos eletrônicos/eletrónicos/videogames usar antes a etiqueta shop=video_games. | ||||
shop | model | Loja de modelismo: onde se vende modelos à escala como aviões, automóveis, barcos, elicópteros, comboios, | ||||
shop | music | Loja de música: onde se vende albúns de música no formato CD, DVD, vinil, etc. | ||||
shop | musical_instrument | Loja de instrumentos musicais | ||||
shop | photo | Loja de fotografia ou revelação de fotografia: onde se revelam filmes fotográficos, se emolduram fotografias, se converte de um formato de vídeo para outro como VHS para DVD, e eventualmente se tiram fotografias assim como algum material fotográfico. Caso seja principalmente para a venda de material fotográfico deve-se usar antes a etiqueta shop=camera. Para o estúdio de um fotógrafo usar a etiqueta craft=photographer | ||||
shop | trophy | Loja de troféus: como taças, placas comemorativas, etc. | ||||
shop | video | Loja de vídeo ou videoclube: vende e/ou aluga filmes de vídeo. | ||||
shop | video_games | Loja de jogos eletrônicos/eletrónicos ou videogames: vende e/ou aluga este tipo de jogos. | ||||
Material de escritório, papelaria, presentes, jornais, livros | ||||||
shop | anime | Loja de anime: vídeos, bandas desenhadas, manga, roupas cosplay, acessórios, etc. | ||||
shop | books | Livraria: venda de livros. Caso se venda principalmente livros em segunda mão (sebo/alfarrabista) deve-se usar esta etiqueta e as etiquetas shop=second_hand e second_hand=books. Para uma biblioteca que empresta livros usar antes a etiqueta amenity=library. | ||||
shop | gift | Loja de lembranças: como peças de artesanato, postais, presentes, etc. | ||||
shop | lottery | Loja de bilhetes de loteria/lotaria: em que o principal produto são bilhetes de loteria. | ||||
shop | newsagent | Loja de jornais ou banca de jornais: onde se vende principalmente (e têm uma grande oferta) jornais, revistas ou outros periódicos, mas pode vender eventualmente outros produtos como cigarros, guloseimas, bilhetes, etc. Caso seja um quiosque numa praça ou rua usar antes a etiqueta shop=kiosk | ||||
shop | stationery | Papelaria ou loja de material de escritório: que vende artigos de papelaria como papel, cadernos, cartões festivos, envelopes, canetas, lápis e outros materiais. | ||||
shop | ticket | Loja de bilhetes: que vende vários tipos de bilhetes: de concertos, eventos, transportes públicos, etc. Caso seja uma bilheteira para um local específico ou serviço específico como uma bilheteira de um cinema ou de uma estação de comboios deve-se usar antes a etiqueta amenity=ticket_booth e não esta etiqueta. | ||||
Outros | ||||||
shop | bookmaker | Casa de apostas: que vende apostas em desportos e outros eventos. Para uma loja que vendes bilhetes de loteria/lotaria deve-se usar antes a etiqueta shop=lottery | ||||
shop | cannabis | a shop primarily and legally selling non-medical cannabis products | ||||
shop | copyshop | Loja de cópias, fotocópias ou centro de cópias: que oferece serviços de fotocópia e impressão. | ||||
shop | dry_cleaning | Lavanderia / lavandaria a seco: loja ou um quiosque que fornece serviços de limpeza de roupa ou outros produtos têxteis a seco. Para uma lavanderia/lavandaria tradicional deve-se usar antes a etiqueta shop=laundry |